Publicité ▼

Dernières recherches dans le dictionnaire :

3100 visiteurs en ligne

calculé en 0.391s

   Publicité 

Ecran ▼    Interface ▼    Favoris ▼   

 » 

Choisissez vos langues source et cible.

Résumé des résultats
 traductions   réseau sémantique   exemple   Ebay   catalogue 
 

traductions

 

dictionnaire analogique

صورة (n.)


تصوّر; تخيّل; يَتَخَيَّل; يَتَصَوَّر، يَتَخَيَّل; يَنَصَوَّر، يَتَخَيَّلφαντάζομαι; οραματίζομαι; πλάθω με τη φαντασία[ClasseHyper.]

espérer (fr)[ClasseParExt.]

تصوّر; تخيّل; يَتَخَيَّل; يَتَصَوَّر، يَتَخَيَّل; يَنَصَوَّر، يَتَخَيَّلφαντάζομαι; οραματίζομαι; πλάθω με τη φαντασία[ClasseHyper.]

s'illusionner (fr)[ClasseParExt.]

إفترض; يُسَلِّمُ جدلا; يأخذ الأمر كأنه مفروغ منه; إعتقد; توقّع; تخمين; تخيّل; يَفْتَرِض; يَعْتَقِد; يَفْرِض; لِنَفْرِض; يُفَكِّر; يعْتَبِر، يَكون لَه رأي، يَعْتَقِد; يَتَخَيَّل، يَتَوَقَّع; يَعْتَقِد، يَتَوَقَّع; يَفْتَرِض، يَظُن، يَعْتَقِد; يَتَخَيَّل; يَعْتَقِد، يَفْتَرِض; يَفْتَرِض وجود شَيء; يَظُنُّθεωρώ δεδομένο; θεωρώ κτ. ως δεδομένο; δε δίνω ιδιαίτερη σημασία σε κτ.; εικάζω; υποθέτω; συμπεραίνω; νομίζω ότι; ας υποθέσουμε; σκέφτομαι; νομίζω; θεωρώ; πιστεύω; φαντάζομαι; αναμένω; υπολογίζω; λογαριάζω; υποψιάζομαι[ClasseParExt.]

racine ILC (fr)[Domaine]

racine SUMO (fr)[Domaine]

factotum (en)[Domaine]

Imagining (en)[Domaine]

βασική νοητική διαδικασία - تخيّل, تصوّر, يَتَخَيَّل, يَتَصَوَّر، يَتَخَيَّل, يَنَصَوَّر، يَتَخَيَّلοραματίζομαι, πλάθω με τη φαντασία, φαντάζομαι - έχω κατά νουν, σκοπεύω, σχεδιάζω[Hyper.]

تشكيل - دميةείδωλο, ομοίωμα - أيقونة, صورة, صورَة مُنعَكِسَة في المرآهαντανάκλαση, είδωλο, εικόνα - هوى - تصوير, خيال, خَيال, صورةφαντασία - تصوّر - خيال, وهم, وَهْم، صورة خادِعَهαυταπάτη, ψευδαίσθηση - image (fr) - تصوّر, تّخيّل, تّصوّرνοερά απεικόνησησ, οραματισμόσ - إنطباع, رَمْزεντύπωση, προσωποποίηση - حالم, عرّاف, نَبي، عَرّافιλουζιονιστής, οραματιστής, ουτοπιστής, προφήτης - متخيّلεικονιστήσ, οραματιστήσ - تّخيّل, خيال, خَيال، قُدْرَةٌ على الإبتداع, رؤيةδημιουργικότητα, φαντασία - تّفكير - إِدْراك، فَهْم، فِكْرَه, خِطَّه, صورَه, فكرة, فِكْرَهαντίληψη, γνώμη, ιδέα - خَيالي، واسِع الخَيال, مبدع, مخترع, مُبْتَكِر، مُخْتَرِعδημιουργικός, ευφάνταστος, εφευρετικός, πολυμήχανος[Dérivé]

أدرك, شاهد, يَفْهَم بصورةٍ صَحيحَه, يُدْرِك ، يَتَفَهَّم, يُدْرِك، يَفْهَمαντιλαμβάνομαι, αντιλαμβάνομαι σωστά, εννοώ, καταλαβαίνω, καταλαβαίνω καλά, κατανοώ, συναισθάνομαι, συνειδητοποιώ - تخيّل, تصوّرσυλλαμβάνω νοερά[Domaine]

صورة (n.)




image et représentation (visuelle) (fr)[Classe]

relatif à (fr)[Classe...]

racine ILC (fr)[Domaine]

racine SUMO (fr)[Domaine]

factotum (en)[Domaine]

ContentBearingObject (en)[Domaine]

إبداع، خَلْق، شيء مُبتَكَر, اِخْتِرَاع, مبتكرةδημιουργία, δημιούργημα - تخيّل, تصوّر, يَتَخَيَّل, يَتَصَوَّر، يَتَخَيَّل, يَنَصَوَّر، يَتَخَيَّلοραματίζομαι, πλάθω με τη φαντασία, φαντάζομαι[Hyper.]

مثّلαναπαριστώ, απεικονίζω - تشكيل - دميةείδωλο, ομοίωμα - أيقونة, صورة, صورَة مُنعَكِسَة في المرآهαντανάκλαση, είδωλο, εικόνα - هوى - تصوير, خيال, خَيال, صورةφαντασία - تصوّر - خيال, وهم, وَهْم، صورة خادِعَهαυταπάτη, ψευδαίσθηση - image (fr) - تصوّر, تّخيّل, تّصوّرνοερά απεικόνησησ, οραματισμόσ - إنطباع, رَمْزεντύπωση, προσωποποίηση - حالم, عرّاف, نَبي، عَرّافιλουζιονιστής, οραματιστής, ουτοπιστής, προφήτης - متخيّلεικονιστήσ, οραματιστήσ - تصويرαπεικόνιση - تصوير, تَصْوير، رَسْمαπεικόνιση, περιγραφή - تصوير, دهن, رسم, صورة, صورَة مَرسومَه، لَوْحَه, لَوْحَهεικόνα, ζωγραφιά, πίνακας, πίνακας ζωγραφικής - تصوير - illustration (fr) - موصوف - أيْقونَه، صورَة قِدّيس, أيْقونَه ، علامة على شاشَة الكومبيوترεικονίδιο προγράμματος σε οθόνη Η/Υ, εικόνα, εικόνισμα - أيقونة - مجلة المصوّرة - بِصورةٍ تَصْويرِيَّهμε εικόνες[Dérivé]

icone, icône (fr) - image (fr)[Rel.Pr.]

أدرك, شاهد, يَفْهَم بصورةٍ صَحيحَه, يُدْرِك ، يَتَفَهَّم, يُدْرِك، يَفْهَمαντιλαμβάνομαι, αντιλαμβάνομαι σωστά, εννοώ, καταλαβαίνω, καταλαβαίνω καλά, κατανοώ, συναισθάνομαι, συνειδητοποιώ - تخيّل, تصوّرσυλλαμβάνω νοερά - فن, مَهارَهδεξιοτεχνία, δημιούργημα, επιτηδειότητα, τέχνη[Domaine]

factotum (en)[Domaine]

Icon (en)[Domaine]

صورة (n.)



représentation d'une tête humaine (fr)[Classe]

طبعة; نسخة; نسخة المطابقة; نُسْخَه; نُسْخَه طِبْق الأصْلαντίγραφο (από απομαγνητοφώνηση ή από σημειώσεις); αντίγραφο[Classe]

image et représentation (visuelle) (fr)[Classe]

portrait (fr)[Thème]

enregistrement sur support matériel (fr)[Thème]

(مصور; مُصَوِّر), (لقطة; إلتِقاط صورَه; لَقْطَةٌ فوتوغرافِيَّه; صورَة، لَقْطَه)(φωτογράφος), (φωτογραφία; στιγμιότυπο; λήψη; πλάνο)[Thème]

photography (en)[Domaine]

Photograph (en)[Domaine]

تمثيل, رسم, مُمَثِّلέκφραση, αναπαράσταση, απεικόνιση - سجّل, قيّد, يُسَجِّل، يَكْتُبκαταγράφω, καταχωρώ[Hyper.]

صوّر, يَلْتَقِط صورةً فوتوغرافِيَّه, يُصَوِّرπαίρνω φωτογραφία, φωτογραφίζω - photograph (en) - تصوير فوتوغرافيφωτογράφιση - photo, photographie (fr) - تَصْويري, فوتوغرافيّφωτογραφικός - تعرّض, صورة, صورَة كاميرا, صورَهφωτογραφία - إلتِقاط صورَه, صورة, صورَة، لَقْطَه, لقطة, لَقْطَةٌ فوتوغرافِيَّهλήψη, πλάνο, στιγμιότυπο, φωτογραφία - مصور, مُصَوِّرφωτογράφος[Dérivé]

صوّرκινηματογραφώ[Domaine]

صورة (n.)




صورة (n.)



image (fr)[Hyper.]

صّورة (n.)



art (en)[Domaine]

ArtWork (en)[Domaine]

طبعة[Hyper.]

gravure (fr)[Hyper.]

صّورة (n.)


Toutes les traductions de صورة

   Publicité ▼