Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
réseau sémantique
exemple
Ebay
catalogue
|
descriere, dioramă, fantezie, fotografie, imaginaţie, imaginaţie, imagine, instantaneu, percepere, percepţie, pictură, portret, poză, scenă, tablou, tablou
image et représentation (visuelle) (fr)[Classe]
technique photographique (fr)[ClasseHyper.]
art plastique (fr)[Classe]
relatif à (fr)[Classe...]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
ContentBearingObject (en)[Domaine]
إبداع، خَلْق، شيء مُبتَكَر, اِخْتِرَاع, مبتكرة — creaţie, operă - سجّل, قيّد, يُسَجِّل، يَكْتُب — a da, înregistra - تصوير — copie, reproducere - عَمَلِيَّه، سِلْسِلَة أحداث — evoluţie, fenomen, mers, proces[Hyper.]
مثّل — reprezenta - تعرّض, صورة, صورَة كاميرا, صورَه — fotografie, poză - إلتِقاط صورَه, صورة, صورَة، لَقْطَه, لقطة, لَقْطَةٌ فوتوغرافِيَّه — fotografie, instantaneu - مصور, مُصَوِّر — fotograf - تَصْويري, فوتوغرافيّ — fotografic - تَصْوير - photo, photographie (fr) - فوتوغرافيًّا — fotografic[Dérivé]
تصوير فوتوغرافي — fotografie, fotografiere - صوّر[Domaine]
photography (en)[Domaine]
Photograph (en)[Domaine]
تمثيل, رسم, مُمَثِّل — înfăţişare, oglindire, reflectare, reprezentare[Hyper.]
صوّر, يَلْتَقِط صورةً فوتوغرافِيَّه, يُصَوِّر — a fotografia, fotografia - fotografiarse, retratarse (es) - تصوير فوتوغرافي — fotografie, fotografiere - photo (fr) - تَصْويري, فوتوغرافيّ — fotografic[Dérivé]
صورة (n.)
espérer (fr)[ClasseParExt.]
s'illusionner (fr)[ClasseParExt.]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Imagining (en)[Domaine]
proces cognitiv de bază - تخيّل, تصوّر, يَتَخَيَّل, يَتَصَوَّر، يَتَخَيَّل, يَنَصَوَّر، يَتَخَيَّل — [-şi] imagina, [-şi] închipui, a avea în vedere, a‑şi imagina - crea mental[Hyper.]
تشكيل - دمية — efigie, efigie - أيقونة, صورة, صورَة مُنعَكِسَة في المرآه — imagine, poză - هوى — amăgire, iluzie - تصوير, خيال, خَيال, صورة — fantezie, imaginaţie, imaginaţie - تصوّر - خيال, وهم, وَهْم، صورة خادِعَه — fantezie, iluzie, născocire - imagine - تصوّر, تّخيّل, تّصوّر - إنطباع, رَمْز — întruchipare, simbol - حالم, عرّاف, نَبي، عَرّاف — clarvăzător, profet, vizionar - متخيّل - تّخيّل, خيال, خَيال، قُدْرَةٌ على الإبتداع, رؤية — imaginare, imaginaţie, închipuire, născocire - تّفكير — ideaţie - إِدْراك، فَهْم، فِكْرَه, خِطَّه, صورَه, فكرة, فِكْرَه — concepţie, gând, idee - خَيالي، واسِع الخَيال, مبدع, مخترع, مُبْتَكِر، مُخْتَرِع — inventiv, plin de imaginaţie[Dérivé]
أدرك, شاهد, يَفْهَم بصورةٍ صَحيحَه, يُدْرِك ، يَتَفَهَّم, يُدْرِك، يَفْهَم — a înţelege, a înţelege/a spune corect, a realiza, înţelege, îşi da seama, pricepe, realiza, vedea - تخيّل, تصوّر — imagina, închipui, reprezenta, vizualiza[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
PsychologicalProcess (en)[Domaine]
reprezentare, simbolizare[Hyper.]
تخيّل, تصوّر, شاهد, يَضَعُ خِطَّةً أو تَصْميما — a plănui, imagina, închipui, înfăţişa, reprezenta - يَتَخَيَّل, يَتَصَوَّر، يَتَخَيَّل, يَنَصَوَّر، يَتَخَيَّل — [-şi] imagina, [-şi] închipui, a avea în vedere, a‑şi imagina[Dérivé]
صورة (n.)
chose que l'on voit (fr)[ClasseParExt.]
(تقديم)[Thème]
(دَهّان; رَسّام) — (zugrav; vopsitor; pictor)[Thème]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
تمثيل, رسم, مُمَثِّل — înfăţişare, oglindire, reflectare, reprezentare[Hyper.]
تخيّل, تصوّر, شاهد, يَضَعُ خِطَّةً أو تَصْميما — a plănui, imagina, închipui, înfăţişa, reprezenta - صوّر, يرسُم، يُصَوِّر — a reprezenta, înfăţişa - أيقوني - تَصْويري, مجلة المصوّرة, مَليء بالصُّوَر — cu imagini, ilustrat[Dérivé]
عريض[Similaire]
chose destinée à être vue (fr)[ClasseParExt.]
(دَهّان; رَسّام) — (zugrav; vopsitor; pictor)[termes liés]
factotum (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
صورة (n.)
إعتقد; تَفْكير — gândire[Classe]
caractère, état, propriété (fr)[Classe...]
toute chose, n'importe quoi (fr)[Classe...]
paraître (sembler) (fr)[Thème]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Imagining (en)[Domaine]
محتوى — cunoaştere, cunoştinţe[Hyper.]
مثّل — arăta, expune, prezenta - مثّل, يَرْمُز, يَرْمُز إلى — a simboliza, reprezenta, simboliza[Dérivé]
idée abstraite (fr)[Classe]
apparence (fr)[Classe]
chose qui en imite une autre (fr)[ClasseParExt.]
factotum (en)[Domaine]
Perception (en)[Domaine]
صورة (n.)
image et représentation (visuelle) (fr)[Classe]
relatif à (fr)[Classe...]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
ContentBearingObject (en)[Domaine]
إبداع، خَلْق، شيء مُبتَكَر, اِخْتِرَاع, مبتكرة — creaţie, operă - تخيّل, تصوّر, يَتَخَيَّل, يَتَصَوَّر، يَتَخَيَّل, يَنَصَوَّر، يَتَخَيَّل — [-şi] imagina, [-şi] închipui, a avea în vedere, a‑şi imagina[Hyper.]
مثّل — reprezenta - تشكيل - دمية — efigie, efigie - أيقونة, صورة, صورَة مُنعَكِسَة في المرآه — imagine, poză - هوى — amăgire, iluzie - تصوير, خيال, خَيال, صورة — fantezie, imaginaţie, imaginaţie - تصوّر - خيال, وهم, وَهْم، صورة خادِعَه — fantezie, iluzie, născocire - imagine - تصوّر, تّخيّل, تّصوّر - إنطباع, رَمْز — întruchipare, simbol - حالم, عرّاف, نَبي، عَرّاف — clarvăzător, profet, vizionar - متخيّل - تصوير — copie, reproducere - تصوير, تَصْوير، رَسْم — pictare, portret, portretizare, schiţare, zugrăvire - تصوير, دهن, رسم, صورة, صورَة مَرسومَه، لَوْحَه, لَوْحَه — imagine, pictură, tablou, tablou - تصوير - illustration (fr) - موصوف - أيْقونَه، صورَة قِدّيس, أيْقونَه ، علامة على شاشَة الكومبيوتر — icoană - أيقونة — icoană, icon, iconiţă - مجلة المصوّرة — magazin, revistă ilustrată - بِصورةٍ تَصْويرِيَّه — în imagini, pictural[Dérivé]
icone, icône (fr) - image (fr)[Rel.Pr.]
أدرك, شاهد, يَفْهَم بصورةٍ صَحيحَه, يُدْرِك ، يَتَفَهَّم, يُدْرِك، يَفْهَم — a înţelege, a înţelege/a spune corect, a realiza, înţelege, îşi da seama, pricepe, realiza, vedea - تخيّل, تصوّر — imagina, închipui, reprezenta, vizualiza - فن, مَهارَه — artă[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
تمثيل, رسم, مُمَثِّل — înfăţişare, oglindire, reflectare, reprezentare[Hyper.]
تخيّل, تصوّر, شاهد, يَضَعُ خِطَّةً أو تَصْميما — a plănui, imagina, închipui, înfăţişa, reprezenta - صوّر, يرسُم، يُصَوِّر — a reprezenta - أيقوني - تَصْويري, مجلة المصوّرة, مَليء بالصُّوَر — cu imagini, ilustrat[Dérivé]
صورة (n.)
حالة; وضعية; حالَه، وَضْع — staredefapt; situaţie[ClasseHyper.]
(معيّن; مُعَيَّن، مُحَدَّد، خاص) — (specific)[Caract.]
(محظوظ; مَحْظوظ) — (fericit)[Caract.]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Attribute (en)[Domaine]
حال, حالَه — stare[Hyper.]
factotum (en)[Domaine]
realization (en)[Domaine]
صورة (n.)
représentation d'une tête humaine (fr)[Classe]
طبعة; نسخة; نسخة المطابقة; نُسْخَه; نُسْخَه طِبْق الأصْل — copie[Classe]
image et représentation (visuelle) (fr)[Classe]
portrait (fr)[Thème]
enregistrement sur support matériel (fr)[Thème]
photography (en)[Domaine]
Photograph (en)[Domaine]
تمثيل, رسم, مُمَثِّل — înfăţişare, oglindire, reflectare, reprezentare - سجّل, قيّد, يُسَجِّل، يَكْتُب — a da, înregistra[Hyper.]
صوّر, يَلْتَقِط صورةً فوتوغرافِيَّه, يُصَوِّر — a fotografia, fotografia - photograph (en) - تصوير فوتوغرافي — fotografie, fotografiere - photo, photographie (fr) - تَصْويري, فوتوغرافيّ — fotografic - تعرّض, صورة, صورَة كاميرا, صورَه — fotografie, poză - إلتِقاط صورَه, صورة, صورَة، لَقْطَه, لقطة, لَقْطَةٌ فوتوغرافِيَّه — fotografie, instantaneu - مصور, مُصَوِّر — fotograf[Dérivé]
صوّر[Domaine]
portrait (fr)[Classe]
enregistrement (fr)[ClasseParExt.]
تعرّض, صورة, صورَة كاميرا, صورَه — fotografie, poză[Hyper.]
صوّر, يَلْتَقِط صورةً فوتوغرافِيَّه, يُصَوِّر — a fotografia, fotografia[Dérivé]
صورة (n.)
صورة (n.)
factotum (en)[Domaine]
Stating (en)[Domaine]
وصف — descriere, expunere, înfăţişare, prezentare, redare - مثّل — exprima, înfăţişa, reda, reprezenta[Hyper.]
تأهّل, يَصِفُ — a descrie, califica, caracteriza - صوّر, يَصِف — a descrie, contura, schiţa, trasa - حدّد - حدّد, عرّف — defini, determina, preciza, stabili - صورة, فن رسم الأشخاص, وَصْف — descriere, portret[Dérivé]
تصوير, وَصْف، تَصْوير، خَلْقُ الشَّخْصِيّاتالرِّوائِيّه أو المَسْرَحِيَّه — caracterizare, definire[Hyper.]
صوّر[Dérivé]
صورة (n.)
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
الفُنون الجَميلَه, فن, فَن — artă frumoasă, arte frumoase - مثّل — reprezenta - أبدع — crea[Hyper.]
فَن الرَّسْم — pictură - دِهان مَمْزوج بالماء, طلاء — acuarelă, culoare, strat, vopsea - تصوير, دهن, رسم, صورة, صورَة مَرسومَه، لَوْحَه, لَوْحَه — imagine, pictură, tablou, tablou - الرسام, دَهّان, رَسّام — pictor, vopsitor, zugrav - تصوير — copie, reproducere - تصوير, تَصْوير، رَسْم — pictare, portret, portretizare, schiţare, zugrăvire - أيقونة, صورة, صورَة مُنعَكِسَة في المرآه — imagine, poză - تصوير - illustration (fr) - موصوف - فن رسم الأشخاص - رسّام الشّخصيّات — portretist - مجلة المصوّرة — magazin, revistă ilustrată - بِصورةٍ تَصْويرِيَّه — în imagini, pictural[Dérivé]
فن, مَهارَه — artă[Domaine]
painting (en)[Domaine]
PaintedPicture (en)[Domaine]
الفن التخطيطي — artă grafică[Hyper.]
رسم — picta - يَرْسُم — a picta - صوّر, يرسُم، يُصَوِّر — a reprezenta, înfăţişa - يُصَوِّر، يَرْسُم — a face un portret, portretiza - تَصْويري, مجلة المصوّرة, مَليء بالصُّوَر — cu imagini, ilustrat[Dérivé]
صورة (n.)
شَكْل، حَجْم — format[Classe]
image électronique (fr)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
تمثيل, رسم, مُمَثِّل — înfăţişare, oglindire, reflectare, reprezentare[Hyper.]
تخيّل, تصوّر, شاهد, يَضَعُ خِطَّةً أو تَصْميما — a plănui, imagina, închipui, înfăţişa, reprezenta - صوّر, يرسُم، يُصَوِّر — a reprezenta, înfăţişa - أيقوني - تَصْويري, مجلة المصوّرة, مَليء بالصُّوَر — cu imagini, ilustrat[Dérivé]
format d'image électronique (fr)[Classe]
صّورة (n.)
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
صفيحة, صَفيحَة مَعدَنِيَّه — foaie de metal/de tablă, platou[Hyper.]
publishing (en)[Domaine]
ArtWork (en)[Domaine]
حفر[Hyper.]
صّورة (n.)