Publicité ▼
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.328s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
réseau sémantique
exemple
Ebay
catalogue
|
fantázia, fotka, fotografia, maľba, momentka, obraz, odraz, portrét, predstavivosť, snímka, šot, záber
image et représentation (visuelle) (fr)[Classe]
technique photographique (fr)[ClasseHyper.]
art plastique (fr)[Classe]
relatif à (fr)[Classe...]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
ContentBearingObject (en)[Domaine]
إبداع، خَلْق، شيء مُبتَكَر, اِخْتِرَاع, مبتكرة — výtvor - سجّل, قيّد, يُسَجِّل، يَكْتُب — zapísať, zaznamenať - تصوير - عَمَلِيَّه، سِلْسِلَة أحداث — proces[Hyper.]
مثّل — interpretovať, predstavovať, vyjadrovať - تعرّض, صورة, صورَة كاميرا, صورَه - إلتِقاط صورَه, صورة, صورَة، لَقْطَه, لقطة, لَقْطَةٌ فوتوغرافِيَّه — fotka, fotografia, momentka, snímka, šot, záber - مصور, مُصَوِّر — fotograf, fotografista, fotografistka, fotografka - تَصْويري, فوتوغرافيّ — fotografický - تَصْوير — fotografovanie - photo, photographie (fr) - فوتوغرافيًّا[Dérivé]
تصوير فوتوغرافي — fotografovanie - صوّر[Domaine]
photography (en)[Domaine]
Photograph (en)[Domaine]
تمثيل, رسم, مُمَثِّل — stelesnenie[Hyper.]
صوّر, يَلْتَقِط صورةً فوتوغرافِيَّه, يُصَوِّر — fotiť, fotografovať - fotografiarse, retratarse (es) - تصوير فوتوغرافي — fotografovanie - photo (fr) - تَصْويري, فوتوغرافيّ — fotografický[Dérivé]
صورة (n.)
تصوّر; تخيّل; يَتَخَيَّل; يَتَصَوَّر، يَتَخَيَّل; يَنَصَوَّر، يَتَخَيَّل — rátať s; predpokladať; predstaviť si; vymýšľať si[ClasseHyper.]
espérer (fr)[ClasseParExt.]
تصوّر; تخيّل; يَتَخَيَّل; يَتَصَوَّر، يَتَخَيَّل; يَنَصَوَّر، يَتَخَيَّل — rátať s; predpokladať; predstaviť si; vymýšľať si[ClasseHyper.]
s'illusionner (fr)[ClasseParExt.]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Imagining (en)[Domaine]
processus cognitif de base (fr) - تخيّل, تصوّر, يَتَخَيَّل, يَتَصَوَّر، يَتَخَيَّل, يَنَصَوَّر، يَتَخَيَّل — predpokladať, predstaviť si, rátať s, vymýšľať si - créer par réflexion (fr)[Hyper.]
تشكيل - دمية — figúra, obraz, postava - أيقونة, صورة, صورَة مُنعَكِسَة في المرآه — obraz, odraz - هوى - تصوير, خيال, خَيال, صورة — fantázia, predstavivosť - تصوّر - خيال, وهم, وَهْم، صورة خادِعَه — klam - image (fr) - تصوّر, تّخيّل, تّصوّر - إنطباع, رَمْز — vzor - حالم, عرّاف, نَبي، عَرّاف — prorok, -yňa - متخيّل - تّخيّل, خيال, خَيال، قُدْرَةٌ على الإبتداع, رؤية — obrazotvornosť - تّفكير - إِدْراك، فَهْم، فِكْرَه, خِطَّه, صورَه, فكرة, فِكْرَه — nápad, názor, plán, predstava, tušenie - خَيالي، واسِع الخَيال, مبدع, مخترع, مُبْتَكِر، مُخْتَرِع — nápaditý, vynachádzavý, vynaliezavý[Dérivé]
أدرك, شاهد, يَفْهَم بصورةٍ صَحيحَه, يُدْرِك ، يَتَفَهَّم, يُدْرِك، يَفْهَم — byť si vedomý, pochopiť, uvedomiť si - تخيّل, تصوّر[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
PsychologicalProcess (en)[Domaine]
processus figuratif (fr)[Hyper.]
تخيّل, تصوّر, شاهد, يَضَعُ خِطَّةً أو تَصْميما — navrhnúť, plánovať - يَتَخَيَّل, يَتَصَوَّر، يَتَخَيَّل, يَنَصَوَّر، يَتَخَيَّل — predpokladať, predstaviť si, rátať s, vymýšľať si[Dérivé]
صورة (n.)
chose que l'on voit (fr)[ClasseParExt.]
(تقديم)[Thème]
(دَهّان; رَسّام) — (maliarka; maliar; natierač; -ka)[Thème]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
تمثيل, رسم, مُمَثِّل — stelesnenie[Hyper.]
تخيّل, تصوّر, شاهد, يَضَعُ خِطَّةً أو تَصْميما — navrhnúť, plánovať - صوّر, يرسُم، يُصَوِّر — zobraziť - أيقوني - تَصْويري, مجلة المصوّرة, مَليء بالصُّوَر — obrázkový, obrazový[Dérivé]
عريض — veľký[Similaire]
chose destinée à être vue (fr)[ClasseParExt.]
(دَهّان; رَسّام) — (maliarka; maliar; natierač; -ka)[termes liés]
factotum (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
أيقونة, صورة, صورَة مُنعَكِسَة في المرآه — obraz, odraz[Hyper.]
بانورامي، ذو مَنظَر شامِل, بانوراميّ — panoramatický[Dérivé]
صورة (n.)
إعتقد; تَفْكير — uvažovanie; myšlienka; premýšľanie[Classe]
caractère, état, propriété (fr)[Classe...]
toute chose, n'importe quoi (fr)[Classe...]
paraître (sembler) (fr)[Thème]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Imagining (en)[Domaine]
محتوى — obsah[Hyper.]
مثّل - مثّل, يَرْمُز, يَرْمُز إلى — predstavovať, symbolizovať[Dérivé]
idée abstraite (fr)[Classe]
apparence (fr)[Classe]
chose qui en imite une autre (fr)[ClasseParExt.]
factotum (en)[Domaine]
Perception (en)[Domaine]
صورة ذهنية — reprezentácia[Hyper.]
صورة (n.)
image et représentation (visuelle) (fr)[Classe]
relatif à (fr)[Classe...]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
ContentBearingObject (en)[Domaine]
إبداع، خَلْق، شيء مُبتَكَر, اِخْتِرَاع, مبتكرة — výtvor - تخيّل, تصوّر, يَتَخَيَّل, يَتَصَوَّر، يَتَخَيَّل, يَنَصَوَّر، يَتَخَيَّل — predpokladať, predstaviť si, rátať s, vymýšľať si[Hyper.]
مثّل — interpretovať, predstavovať, vyjadrovať - تشكيل - دمية — figúra, obraz, postava - أيقونة, صورة, صورَة مُنعَكِسَة في المرآه — obraz, odraz - هوى - تصوير, خيال, خَيال, صورة — fantázia, predstavivosť - تصوّر - خيال, وهم, وَهْم، صورة خادِعَه — klam - image (fr) - تصوّر, تّخيّل, تّصوّر - إنطباع, رَمْز — vzor - حالم, عرّاف, نَبي، عَرّاف — prorok, -yňa - متخيّل - تصوير - تصوير, تَصْوير، رَسْم — portrét, stvárnenie - تصوير, دهن, رسم, صورة, صورَة مَرسومَه، لَوْحَه, لَوْحَه — maľba, obraz - تصوير - illustration (fr) - موصوف - أيْقونَه، صورَة قِدّيس, أيْقونَه ، علامة على شاشَة الكومبيوتر — ikona, piktogram - أيقونة - مجلة المصوّرة - بِصورةٍ تَصْويرِيَّه — v obrazoch[Dérivé]
icone, icône (fr) - image (fr)[Rel.Pr.]
أدرك, شاهد, يَفْهَم بصورةٍ صَحيحَه, يُدْرِك ، يَتَفَهَّم, يُدْرِك، يَفْهَم — byť si vedomý, pochopiť, uvedomiť si - تخيّل, تصوّر - فن, مَهارَه — umenie[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
تمثيل, رسم, مُمَثِّل — stelesnenie[Hyper.]
تخيّل, تصوّر, شاهد, يَضَعُ خِطَّةً أو تَصْميما — navrhnúť, plánovať - صوّر, يرسُم، يُصَوِّر — zobraziť - أيقوني - تَصْويري, مجلة المصوّرة, مَليء بالصُّوَر — obrázkový, obrazový[Dérivé]
صورة (n.)
حالة; وضعية; حالَه، وَضْع — situácia[ClasseHyper.]
(معيّن; مُعَيَّن، مُحَدَّد، خاص) — (špecifický)[Caract.]
(محظوظ; مَحْظوظ)[Caract.]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Attribute (en)[Domaine]
حال, حالَه — stav[Hyper.]
factotum (en)[Domaine]
realization (en)[Domaine]
صورة (n.)
représentation d'une tête humaine (fr)[Classe]
طبعة; نسخة; نسخة المطابقة; نُسْخَه; نُسْخَه طِبْق الأصْل — prepis; opis; kópia[Classe]
image et représentation (visuelle) (fr)[Classe]
portrait (fr)[Thème]
enregistrement sur support matériel (fr)[Thème]
photography (en)[Domaine]
Photograph (en)[Domaine]
تمثيل, رسم, مُمَثِّل — stelesnenie - سجّل, قيّد, يُسَجِّل، يَكْتُب — zapísať, zaznamenať[Hyper.]
صوّر, يَلْتَقِط صورةً فوتوغرافِيَّه, يُصَوِّر — fotiť, fotografovať - photograph (en) - تصوير فوتوغرافي — fotografovanie - photo, photographie (fr) - تَصْويري, فوتوغرافيّ — fotografický - تعرّض, صورة, صورَة كاميرا, صورَه - إلتِقاط صورَه, صورة, صورَة، لَقْطَه, لقطة, لَقْطَةٌ فوتوغرافِيَّه — fotka, fotografia, momentka, snímka, šot, záber - مصور, مُصَوِّر — fotograf, fotografista, fotografistka, fotografka[Dérivé]
صوّر[Domaine]
portrait (fr)[Classe]
enregistrement (fr)[ClasseParExt.]
لقطة; إلتِقاط صورَه; لَقْطَةٌ فوتوغرافِيَّه; صورَة، لَقْطَه — snímka; momentka; záber; šot[ClasseHyper.]
تعرّض, صورة, صورَة كاميرا, صورَه[Hyper.]
صوّر, يَلْتَقِط صورةً فوتوغرافِيَّه, يُصَوِّر — fotiť, fotografovať[Dérivé]
صورة (n.)
صورة (n.)
factotum (en)[Domaine]
Stating (en)[Domaine]
وصف — popis, popísanie - مثّل[Hyper.]
تأهّل, يَصِفُ — opísať - صوّر, يَصِف — opísať, povedať - حدّد - حدّد, عرّف - صورة, فن رسم الأشخاص, وَصْف — obraz[Dérivé]
تصوير, وَصْف، تَصْوير، خَلْقُ الشَّخْصِيّاتالرِّوائِيّه أو المَسْرَحِيَّه — charakteristika[Hyper.]
صوّر[Dérivé]
صورة (n.)
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
الفُنون الجَميلَه, فن, فَن — výtvarné umenie - مثّل — interpretovať, predstavovať, vyjadrovať - أبدع[Hyper.]
فَن الرَّسْم — maľovanie - دِهان مَمْزوج بالماء, طلاء — temperová farba - تصوير, دهن, رسم, صورة, صورَة مَرسومَه، لَوْحَه, لَوْحَه — maľba, obraz - الرسام, دَهّان, رَسّام — -ka, maliar, natierač - تصوير - تصوير, تَصْوير، رَسْم — portrét, stvárnenie - أيقونة, صورة, صورَة مُنعَكِسَة في المرآه — obraz, odraz - تصوير - illustration (fr) - موصوف - فن رسم الأشخاص - رسّام الشّخصيّات - مجلة المصوّرة - بِصورةٍ تَصْويرِيَّه — v obrazoch[Dérivé]
فن, مَهارَه — umenie[Domaine]
painting (en)[Domaine]
PaintedPicture (en)[Domaine]
الفن التخطيطي[Hyper.]
رسم — maľovať - يَرْسُم - صوّر, يرسُم، يُصَوِّر — zobraziť - يُصَوِّر، يَرْسُم — portrétovať - تَصْويري, مجلة المصوّرة, مَليء بالصُّوَر — obrázkový, obrazový[Dérivé]
صورة (n.)
شَكْل، حَجْم — formát; úprava; štruktúra[Classe]
image électronique (fr)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
تمثيل, رسم, مُمَثِّل — stelesnenie[Hyper.]
تخيّل, تصوّر, شاهد, يَضَعُ خِطَّةً أو تَصْميما — navrhnúť, plánovať - صوّر, يرسُم، يُصَوِّر — zobraziť - أيقوني - تَصْويري, مجلة المصوّرة, مَليء بالصُّوَر — obrázkový, obrazový[Dérivé]
format d'image électronique (fr)[Classe]
صّورة (n.)