Publicité ▲
|
Résumé des résultats
synonymes
locutions
réseau sémantique
exemple
Ebay
catalogue
traductions
|
↘ عقوبي
تعبير, تَعْبير إصْطِلاحي, تَعْبير ثابِت, جملة, جُمْلَه, سياق, عِبارَه
rendre perceptible à la vue (fr)[Classe]
برهن; سريع; يُعَبِّر عن[ClasseHyper.]
صياغة; وضع المفاهيم[ClasseHyper.]
suite de mots (fr)[Classe]
partie de la rhétorique (fr)[Classe]
style littéraire (fr)[Classe]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Expressing (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
Word (en)[Domaine]
élément de la phrase (fr)[DomainDescrip.]
LinguisticCommunication (en)[Domaine]
art (en)[Domaine]
manner (en)[Domaine]
أشهر, أعلم - création par un acte mental (fr) - unité linguistique (fr) - بناء, تعبير - clause (en) - بيان, بَيان - أسلوب, أسْلوب - تعبير - تعبير, تَعْبير عن, تَعْبير لغوي, صياغة - تعبير, حكمة , قول, قَوْل مأْثور, مثل - خطاب, كَلِمات، ألفاظ, لغة[Hyper.]
معبّر, مُعَبِّر - سريع - طوّر, وضّح - عبارة, كلمة, يَصوغُ الفِكْرَة في كَلِمات, يُعَبِّر، يَصوغ الكَلام - إخترع, دبّر - تصوّر, يُكَوِّنُ فِكْرَةً في عَقْلِهِ - phrastique (fr) - صوت - articuler, prononcer (fr) - فظ, يَلْفُظ, يَنْطُق بِوضوح، يَلْفُظ, يُعْلِن ، يَلْفُظ بِوُضوح - إصْطِلاحي, تعبيري[Dérivé]
conceptualiser (fr)[Nominalisation]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
برهن, سريع, يُعَبِّر عن[Hyper.]
صياغة, وضع المفاهيم - كلمة, كَلِمَه - تعبير, جملة, سياق, عبارة, عِبارَه - mot, terme (fr) - تَعْبير عن, تَعْبير لغوي - نّطق - أسْلوب التَّعبير, إسلوب الكلام, إسهاب, إلقاء, تَعْبير، صِياغَة العِبارَه, صّيغة, عِلم العِبارات - تَعْبير إصْطِلاحي, تَعْبير ثابِت[Dérivé]
عبارة
لغة, لُغَة خاصَّه - string (en)[Hyper.]
عبارة (n.)
suite de mots (fr)[Classe]
ensemble de mots (fr)[Classe]
succession de choses (fr)[Classe]
(جملة; عبارة; جُمْلَه)[Thème]
s'exprimer avec la voix (fr)[Thème]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
لغة, لُغَة خاصَّه - string (en)[Hyper.]
جملة, جُمْلَه, عبارة[Dérivé]
جملة; عبارة; جُمْلَه[ClasseHyper.]
suite de mots (fr)[Classe]
parler (fr)[termes liés]
linguistics (en)[Domaine]
Sentence (en)[Domaine]
جملة, عبارة[Hyper.]
عقوبي[Dérivé]
عبارة (n.)
ensemble de mots (fr)[Classe]
succession de choses (fr)[Classe]
expression verbale (fr)[Classe]
(جملة; عبارة; جُمْلَه)[Thème]
(كَلِمَه مُتَمِّمَه للخَبَر)[Thème]
élément de la phrase (fr)[DomainDescrip.]
grammar (en)[Domaine]
Phrase (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
élément, élément grammatical (fr) - بناء, تعبير - برهن, سريع, يُعَبِّر عن[Hyper.]
clausal (en) - صياغة, وضع المفاهيم - كلمة, كَلِمَه - تعبير, جملة, سياق, عبارة, عِبارَه - كلمة - تعبير, تَعْبير عن, تَعْبير لغوي, صياغة - نّطق - أسْلوب التَّعبير, إسلوب الكلام, إسهاب, إلقاء, تعبير, تَعْبير، صِياغَة العِبارَه, صّيغة, عِلم العِبارات - تعبير, تَعْبير إصْطِلاحي, تَعْبير ثابِت, عبارة - phrase (en) - عِبارَة موسيقيَّه[Dérivé]
جملة, جُمْلَه, عبارة[Desc]
إستِعْمال قَواعِد اللغَه, عِلْم الصَّرْف, قواعد, قَواعِد اللغَه[Domaine]
misconstruction (en)[Ant.]
suite de mots (fr)[Classe]
élément de la phrase (fr)[DomainDescrip.]
بناء, تعبير - clause (en)[Hyper.]
عبارة, كلمة, يَصوغُ الفِكْرَة في كَلِمات, يُعَبِّر، يَصوغ الكَلام - phrastique (fr)[Dérivé]
عبارة (n.)
locution (groupe de mots fixés) (fr)[Classe]
مثل; مَثَل، قَوْل مأثور[Classe]
forme du discours et de l'expression (fr)[Classe]
(متعدد اللغات), (خطاب; لغة; اللغه)[termes liés]
linguistics (en)[Domaine]
LinguisticExpression (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
art (en)[Domaine]
خطاب, كَلِمات، ألفاظ, لغة - الإتّصال الّسمعي - برهن, سريع, يُعَبِّر عن[Hyper.]
dire (fr) - صياغة, وضع المفاهيم - كلمة, كَلِمَه - تعبير, جملة, سياق, عبارة, عِبارَه - كلمة - تعبير, تَعْبير عن, تَعْبير لغوي, صياغة - نّطق - أسْلوب التَّعبير, إسلوب الكلام, إسهاب, إلقاء, تعبير, تَعْبير، صِياغَة العِبارَه, صّيغة, عِلم العِبارات - تعبير, تَعْبير إصْطِلاحي, تَعْبير ثابِت, عبارة - phrase (en) - عِبارَة موسيقيَّه - اصطلاح, تعابير اللغة بصورة عامَّه, تعبير, لهجة, مصطلح - إصْطِلاحِيًّا[Dérivé]
جملة, جُمْلَه, عبارة[Rel.App.]
idiome (fr)[Rel.Prop.]
لغة, لُغَة خاصَّه[Domaine]
تعبير, حكمة , قول, قَوْل مأْثور, مثل - خطاب, كَلِمات، ألفاظ, لغة[Hyper.]
عبارة, كلمة, يَصوغُ الفِكْرَة في كَلِمات, يُعَبِّر، يَصوغ الكَلام - phrastique (fr) - إصْطِلاحي, تعبيري[Dérivé]
عبارة (n.)
enterprise (en)[Domaine]
Transportation (en)[Domaine]
الأعمال, تجارة - ساق به, نقل - اخذ, يأخُذ صورَه، يُسَجِّل حَرارَه, يَجْلِبُ،يُخْضِرُ, يَحْصَل، يأخُذ، يَشْتَري، يَسْتأجِر, يَحْمِل، يَقود، يَخْرُج مَع[Hyper.]
نقل, يَحْفُرُ، يَشُقُّ - أرسل - تعبير, عبّارة - معبر, مِعْبَر، قارِب نَقل للركّاب[Dérivé]
الكَسْبُ التِّجاري, تجارية, مذهب التجاري[Desc]
قبطانيّة, قيادة, ملاحة, مِلاحَه[Domaine]
شحن[Hyper.]
faire traverser (fr) - يَنْقُل في المِعْبَر[Dérivé]
عبّارة (n.)
embarcation à fond plat (fr)[Classe]
قارِب رُكّاب غَيْر مُحَدَّد الإتِّجاه[Classe]
bateau, embarcation utilisés en transport fluvial (fr)[Classe]
سفينة; مركبة مائيّة; قارب; سَفينَه; زَوْرَق; سَفينَة فَضائِيَّه[ClasseHyper.]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
merchant_navy (en)[Domaine]
Watercraft (en)[Domaine]
economy (en)[Domaine]
سفينة, مركبة مائيّة - أرسل - ساق به, نقل[Hyper.]
أسطول, أُسْطول، عَدَد كَبير من[membre]
يتنزه يَتَنَزَّه في زَوْرَق - يُرْسِل او يَشْحَن بالسَّفينَه - ship (en) - يَرْكَبُ سَفينَةُ - ship (en) - سّفينة, عبّارة - البرجي, قائد البرج - lighterage (en) - lighterage (en)[Dérivé]
قبطانيّة, قيادة, ملاحة, مِلاحَه[Domaine]
سّفينة; عبّارة[ClasseHyper.]
barque utilisée sur les cours d'eau (fr)[Classe]
merchant_navy (en)[Domaine]
TransportationDevice (en)[Domaine]
سفينة, قارب، قارِب، زَوْرَق، مَرْكَب - زَوْرَق, سَفينَة فَضائِيَّه, سَفينَه, قارب[Hyper.]
barge (en) - lighter (en)[Dérivé]
عبّارة (n.)