Publicité R▼
allez ()
aller (n.)
aller (n.) (ellipse)
aller (v.)
andar, caber, ir, digo/vamos?, ir a, ir-se embora, partir, servir, ficar bem, estar para, estar prestes a, deslocar-se, caminhar, acomodar, cair bem, convir, variar, viagem, assistir a, ir ver, estar presente em, participar em, encaminhar-se, dirigir-se, valer, gastar-se
aller à
ir para (Brasil)
aller à (v.)
aller à bicyclette (v.)
andar, andar de (Brasil), andar de bicicleta, montar (Brasil), pedalar, viajar (Portugal)
aller à la dérive (v.)
perambular (Brasil), vaguear (Portugal)
aller à pied (v.) (V+lieu propre ou figuré)
aller à pinces (v.) (PejArgPop)
aller à toute vitesse (v.)
andar a toda a pressa, correr (Brasil), disparar, ir em alta velocidade, ir na mecha, passar como um raio (Brasil), passar voando, voar (Portugal)
aller à une vitesse folle (v.)
andar a toda a pressa, correr (Brasil), ir em alta velocidade, passar como um raio (Brasil), passar voando, voar (Portugal)
aller à vau-l'eau
decair (Portugal;Brasil), deteriorar-se (Brasil)
aller aux urnes
aller avec (v.)
acompanhar, combinar (Portugal), combinar com (Brasil), estar incluído em (Brasil), fazer par, incluir-se (Portugal), passar
aller bien
combinar com (Brasil), correr bem (Portugal), dar certo (Brasil)
aller bien (v.) (V)
aller cahin-caha (v.)
mover-se lentamente (Brasil), seguir (Portugal)
aller chercher (v.)
acumular (Brasil), alcançar, apanhar, arranjar, buscar, buscar/ir buscar?, compilar, empilhar, ir buscar, juntar (Portugal), reunir, tirar, trazer
aller chercher (v.) (V+dans+comp)
aller chercher dans les (v.) (V+qté;populaire)
aller comme un gant
cair bem (Portugal), cair como uma luva (Brasil), ficar muito bem (Portugal), servir à maravilha (Portugal), servir como uma luva (Brasil)
[ aller de pair] avec (v.)
aller en eau de boudin (v.) (se+V;familier)
apagar-se (Portugal), fracassar (Brasil), não pegar (Brasil)
aller en permission permanente (v.) (armée)
aller en taxi (v.)
deslizar (Brasil), rolar na pista (Portugal)
aller ensemble (v.)
colaborar, cooperar, juntar forças (Brasil), unir forças (Portugal)
aller et retour
aller et retour (n.)
bilhete de ida e volta, ida e volta bilhete de, passagem de ida e volta, passeio turístico, viagem de ida e volta
aller loin (v.)
(aller) mal
em condição grave (Portugal), ir mal (Brasil)
aller mieux (v.)
aller retour (n.)
bilhete de ida e volta, ida e volta bilhete de, passagem de ida e volta
aller-retour (adv.)
de lá para cá (Brasil), de trás para diante, em vaivém, ir e vir, para trás e para a frente, para trás e para diante (Portugal)
aller simple (adj.)
aller simple (n.)
aller trop loin
ir longe demais (Portugal), passar dos limites (Brasil)
aller vite (v.)
levar (Portugal), levar rapidamente (Brasil), mover (Brasil), sacudir (Brasil), tirar (Brasil)
aller voir (v.)
s'en aller
afastar-se (Brasil), ir embora, pôr-se em andamento (Portugal)
s’en aller (v.)
Publicité ▼
Voir aussi
allez
↗ activer, aller à toute pompe, bomber, dégrouiller, démener, dépêcher, empresser, faire diligence, faire fissa, faire vite, hâter, presser
aller (v. intr.)
↘ allée, allons-y!, motilité, mouvant ≠ tenir en place
aller (v.)
allez
exclamation impérative[Classe]
aller (aux.)
être proche de se produire[Classe]
aller (n. m.) [ellipse]
billet d'un voyage[Classe]
partir[termes liés]
aller (n. m.)
trajet suivi du trajet inverse[Classe]
aller (v. intr.) [aux. être • V+lieu propre ou figuré]
aller, se déplacer vers un lieu[ClasseHyper.]
[ aller contre ][Syntagme]
aller (v. intr.) [familier] [aux. être]
se décider[Classe]
oser[Classe]
aller (v. intr.) [aux. être • V+Ginf]
être proche de se produire[Classe]
aller (v. intr.) [aux. être • V+à+comp]
convenir à qqch ou qqn[Classe]
aller (v. intr.) [V+devant+comp]
aller en avant[Classe]
aller (v. intr.)
être agréable à (qqch à qqn)[Classe]
aller (v. intr.) [aux. être • V+avec+comp (V+ensemble)]
être mis avec[Classe]
aller (v. intr.) [aux. être • V+avec+comp (V+ensemble)]
avoir lieu en même temps[Classe]
aller (v. intr.)
être en mouvement[ClasseHyper.]
remuer le corps[Classe]
aller (v. intr.)
avancement[Dérivé]
aller (v. intr.)
se déplacer, se diriger vers[Classe]
avancer[Hyper.]
avance - tête - forefront, head (en) - orientation[Dérivé]
aller (v. intr.)
aller (v. intr. défect.) [ça + V]
assez![Classe]
aller (v. intr. défect.) [familier] [ça+V]
ça va, oui ça va bien[Classe]
aller (v. intr. pron.) [s'en V avec+comp]
aller (v. pron.) [s'en V]
partir, quitter un lieu[Classe]
aller (v. pron.) [s'en V]
s'affaiblir (personne)[Classe]
être en train de mourir[Classe]
aller (v. tr.)
verbe auxiliaire[Classe...]
aller (verbe)
aller (verbe)
convenir à qqch ou qqn[Classe]
aller, avoir la bonne taille, être à la taille[Hyper.]
essayage - ajustement[Dérivé]
harmoniser, marier[Domaine]
aller (verbe)
être, être caractérisé par[Hyper.]
aller (verbe)
aller (verbe)
aller (verbe)
passer[Hyper.]
aller (verbe)
aller (verbe)
changer, connaître un changement[Hyper.]
essai, expérimentation, test[Dérivé]
aller (verbe)
verbe auxiliaire[Classe...]
aller (verbe)
voir[ClasseParExt.]
entendre[ClasseParExt.]
être présent qqpart, témoin de ce qui s'y produit[ClasseHyper.]
participer à[ClasseParExt.]
spectacle[termes liés]
assemblée, réunion[DomaineCollocation]
avoir pour emplacement, être, situer, trouver - être[Hyper.]
assiduité, assistance, présence - participant - assistant[Dérivé]
louper[Ant.]
Publicité ▼
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,125s