Publicité ▼
aumento (n.)
αύξηση, διεύρυνση, μεγέθυνση, προσθήκη, μισθολογική άνοδος, άθροιση, ανοδική κίνηση, οικονομική άνθηση, ενίσχυση
aumentar (v.)
αυξάνω, βελτιώνω, ενισχύω, εντείνω, επαυξάνω, μεγαλοποιώ, μεγεθύνω, προωθώ, φουσκώνω, αυξάνομαι, αυξάνω ένταση, συγκεντρώνω, μεγαλώνω, μεγαλώνω κτ., κερδίζω, προσαυξάνω, παίρνω, υψώνω, μεγεθύνομαι, αναπτύσσομαι, ευδοκιμώ, παίρνω αξία, τονίζω υπερβολικά, υπερβάλλω, ανεβαίνω, εντείνομαι
aumentar (v.) (Portugal)
αυξάνω, προσθέτω, αναρριχώμαι, κλιμακώνομαι, κλιμακώνω, βελτιώνω, ενισχύω, προωθώ, ανθώ, ανθίζω, λουλουδίζω, αναπτύσσομαι, ευδοκιμώ, παρουσιάζω ξαφνική άνοδο, ακμάζω, ευημερώ
aumentar ()
vidro de aumento (n.)
Publicité ▼
voir aussi
aumento (n.)
↘ a crescer ↗ aumentar, continuar, prosseguir, recomeçar, recuperar, retomar ≠ decréscimo
aumentar (v. intr.)
↘ acréscimo, crescimento, incremento, subida ≠ cair/diminuir, decrescer, desabar, diminuir, minguar
aumentar (v. trans.)
↘ aumentativo, incremento ≠ baixar, cortar, diminuir, minimizar, reduzir
aumentar (v.)
↘ crescimento ≠ atenuar, contrair, desvalorizar, diminuir, encolher, minimizar, murchar, tornar menor
aumentar
↘ intensificação ≠ remover, tirar
statement (en)[Hyper.]
diminution (en)[Ant.]
Aumento (n.)↕
changement dans la vie professionnelle (fr)[Classe]
action de faire exister hors de soi en tout lieu (fr)[Classe]
récompense (fr)[Classe]
somme d'argent (fr)[ClasseParExt.]
rémunération financière en échange d'une activité (fr)[Classe]
don d'une somme d'argent (fr)[Classe]
promotion sociale (fr)[Thème]
rémunération du travail salarié (fr)[Thème]
plus, augmenter, croissance (fr)[Caract.]
número, quantia, quantidade - élever, lever, soulever (fr)[Hyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir - incremental - augmentation, hausse de salaire (fr) - augmentation, hausse (fr)[Dérivé]
diminuição[Ant.]
promotion sociale (fr)[Classe]
acrescentamento, acréscimo, aumento[Hyper.]
aumentar, elevar - inchar[Dérivé]
aumento (n.)↕
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
mudança de magnitude[Hyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir - aumentar, intensificar - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir - augmentation, croissance, hausse (fr) - augmentation, croissance, hausse (fr) - amélioratif (fr)[Dérivé]
melhoramento[Hyper.]
aumentar, progredir[Dérivé]
aumento (n.)↕
changement de niveau (fr)[Classe]
action de rendre plus considérable, moins considérable (fr)[ClasseOppos.]
augmentation de la valeur de qqch (fr)[Classe]
réévaluation des revenus et salaires (fr)[ClasseParExt.]
ensemble de phénomènes se déroulant dans un ordre et produisant un résultat (fr)[ClasseHyper.]
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
augmenter de volume (fr)[Classe]
devenir considérable (fr)[Classe]
augmenter (fr)[Thème]
rendre plus considérable (fr)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
Increasing (en)[Domaine]
évoluer (pour un prix) (fr)[DomaineCollocation]
entité physique (fr) - changement, modification (fr) - altérer, changer, modifier (fr) - changer de taille (fr) - accroître, augmenter, croître (fr) - processus physique (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr)[Dérivé]
incrément (fr)[QuiCAuse]
additif (fr)[Similaire]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr) - baisser, décroître (fr)[Ant.]
alta; subida[ClasseHyper.]
augmentation de revenu et de salaire (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
processos físicos - mudança de magnitude[Hyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir[Nominalisation]
aumentar, crescer - incremental[Dérivé]
abatimento, diminuição[Ant.]
aumento (n.)
[Brasil]↕
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
augmenter de volume (fr)[Classe]
devenir considérable (fr)[Classe]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
évoluer (pour un prix) (fr)[DomaineCollocation]
mesure, quantité (fr) - altérer, changer, modifier (fr) - changer de taille (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr)[Dérivé]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr) - baisser, décroître (fr)[Ant.]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
quantité indéfinie (fr)[Hyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir[Dérivé]
aumento (n.)↕
changement de niveau (fr)[Classe]
action de rendre plus considérable, moins considérable (fr)[ClasseOppos.]
action sur les prix (fr)[ClasseParExt.]
augmentation de la valeur de qqch (fr)[Classe]
opération économique (fr)[Classe]
réévaluation des revenus et salaires (fr)[ClasseParExt.]
action ou fait de (faire) devenir (fr)[Classe]
action de rendre considérable (fr)[Classe]
situation économique (fr)[Classe]
chacun des états successifs d'une chose (fr)[Classe]
rendre considérable la valeur d'une propriété de qqch (fr)[Classe]
continuer après une interruption (fr)[Classe]
augmenter (fr)[Thème]
rendre plus considérable (fr)[Thème]
prix (fr)[Thème]
prix élevé (fr)[Thème]
finance (fr)[Thème]
changement favorable, rendre, devenir meilleur (fr)[Thème]
situation économique favorable et développement (fr)[Thème]
voix (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
economy (en)[Domaine]
Cooking (en)[Domaine]
mudança de magnitude - continuer, maintenir, poursuivre (fr) - grandir, pousser (fr) - augmenter, grimper, monter (fr)[Hyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir - aumentar, intensificar - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir - recommencement, reprise (fr) - forte hausse, hausse, reprise (fr) - escalade, varappe (fr)[Dérivé]
alta; subida[ClasseHyper.]
augmentation des prix (fr)[Classe]
opération financière ou boursière (fr)[ClasseParExt.]
augmentation de revenu et de salaire (fr)[Classe]
melhoria; benfeitoria; aperfeiçoamento[Classe]
situation économique favorable (fr)[Classe]
phase du cycle économique (fr)[ClasseParExt.]
hausser (fr)[Nominalisation]
melhoramento[Hyper.]
continuar, prosseguir, recomeçar, recuperar, retomar[Nominalisation]
aumentar - aumentar, crescer, ganhar, subir[Dérivé]
aumento (n.)↕
número, quantia, quantidade[Hyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir - incremental[Dérivé]
diminuição[Ant.]
aumento (n.)↕
número, quantia, quantidade - élever, lever, soulever (fr)[Hyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir - incremental - augmentation, hausse de salaire (fr) - augmentation, hausse (fr)[Dérivé]
diminuição[Ant.]
acrescentamento, acréscimo, aumento[Hyper.]
inchar[Dérivé]
aumento (n.)↕
état de ce qui croît (fr)[ClasseHyper.]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
changement, modification (fr) - grandir, pousser (fr)[Hyper.]
allonger, augmenter, étendre (fr) - accroître, augmenter, croître (fr) - augmentation, croissance, hausse (fr) - amélioratif (fr) - augmentation, croissance, hausse (fr)[Dérivé]
aumento (n.)↕
qualité, propriété d'une chose à un instant donné (fr)[Classe...]
caractère, état, propriété (fr)[Classe...]
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
augmenter de volume (fr)[Classe]
devenir considérable (fr)[Classe]
affaiblissement (fr)[Classe]
augmenter (fr)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
Increasing (en)[Domaine]
évoluer (pour un prix) (fr)[DomaineCollocation]
occurrence (fr) - changer de taille (fr) - changement, modification (fr)[Hyper.]
changer, connaître un changement (fr) - changer, modifier (fr) - altérer, changer, modifier (fr) - changer, modifier (fr) - augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - baisser, diminuer (fr)[Dérivé]
amoindrir (fr)[Nominalisation]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr) - baisser, décroître (fr)[Ant.]
alteração, modificação, mudança, variação[Hyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir[Dérivé]
abatimento, decréscimo[Ant.]
aumento (n.)↕
agrandissement (espace, surface, volume) (fr)[Classe]
rendre gonflé (fr)[Classe]
ser elástico; esticar; alargar(-se); alargar[Classe]
devenir gros (fr)[Classe]
rapetissement (fr)[Classe]
(dilatação)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
mudança de magnitude - alargar, esticar, ser elástico[Hyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir - aumentar, intensificar - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir - dilatação - distensão - dilatador - substance dilatrice (fr) - dilatateur (fr) - distensão - dilatável, elástico - ampliação, aumento, dilatação, expansão, expansão/ampliação - contracter, raccourcir, réduire, rétrécir (fr) - abréger, raccourcir (fr) - contracter (fr) - concentrer (fr) - compresser (fr)[Dérivé]
dilatação[ClasseHyper.]
dilater (fr)[Nominalisation]
melhoramento[Hyper.]
dilater (fr)[Nominalisation]
ampliar, aumentar, estender[Dérivé]
contração, contracção[Ant.]
aumento (n.)
[Portugal]
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
augmenter de volume (fr)[Classe]
devenir considérable (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
measure (en)[Domaine]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
Increasing (en)[Domaine]
évoluer (pour un prix) (fr)[DomaineCollocation]
grandeur, importance, magnitude, taille (fr) - altérer, changer, modifier (fr) - changer de taille (fr) - montant, quantité, somme (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr)[Dérivé]
incrément (fr)[QuiCAuse]
additif (fr)[Similaire]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr) - baisser, décroître (fr)[Ant.]
número, quantia, quantidade[Hyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir - incremental[Dérivé]
diminuição[Ant.]
aumento (n.)↕
acrescentar, adicionar, aumentar, somar[Hyper.]
suplemento - acessório - acréscimo, adição, juntada, suplementação, suplemento[Dérivé]
arranjar, dar, fornecer, procurar, providenciar, sustentar - supplémenter (fr)[Domaine]
completar, suplementar[Hyper.]
aumentar
[Brasil]↕
rendre considérable les dimensions physiques d'un tout (fr)[Classe]
rendre plus petit - rendre plus grand (fr)[ClasseOppos.]
subir; estender; aumentar[Classe]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
investimento[ClasseParExt.]
acumulação[ClasseHyper.]
ensemble de choses mises ensemble en grand nombre (fr)[Classe]
(aumentar; expandir; alargar; estender), (ampliador)[Thème]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
altérer, changer, modifier (fr) - acumulação[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - aumentar[Dérivé]
acumular, amontoar, empilhar[Nominalisation]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr)[Ant.]
aumentar; expandir; alargar; estender[ClasseHyper.]
aumentar[ClasseHyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir[Hyper.]
acumulação, acúmulo[Dérivé]
aumentar↕
aumentar, intensificar, levantar[Hyper.]
aumentar
[Portugal , Brasil]↕
factotum (en)[Domaine]
Putting (en)[Domaine]
accroître, augmenter, croître (fr)[Hyper.]
additif (fr) - linéaire (fr)[Dérivé]
additionner, ajouter, sommer (fr)[Domaine]
aumentar↕
subir; estender; aumentar[Classe]
rendre important (fr)[Classe]
augmenter l'intérêt de qqch (fr)[Classe]
accroître, augmenter, croître (fr)[Hyper.]
intensification (fr) - intensité (fr) - intensificateur, intensifieur (fr)[Dérivé]
approfondir, devenir intense, intensifier (fr)[Cause]
intensifiant (fr)[Similaire]
aumentar[Classe]
aumentar, intensificar[Hyper.]
aumentativo[Dérivé]
aumentar
[Portugal]↕
agrandissement (espace, surface, volume) (fr)[Classe]
rendre gonflé (fr)[Classe]
ser elástico; esticar; alargar(-se); alargar[Classe]
devenir gros (fr)[Classe]
rapetissement (fr)[Classe]
(dilatação)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
mudança de magnitude - alargar, esticar, ser elástico[Hyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir - aumentar, intensificar - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir - dilatação - distensão - dilatador - substance dilatrice (fr) - dilatateur (fr) - distensão - dilatável, elástico - ampliação, aumento, dilatação, expansão, expansão/ampliação - contracter, raccourcir, réduire, rétrécir (fr) - abréger, raccourcir (fr) - contracter (fr) - concentrer (fr) - compresser (fr)[Dérivé]
dilatação[ClasseHyper.]
dilater (fr)[Nominalisation]
melhoramento[Hyper.]
dilater (fr)[Nominalisation]
ampliar, aumentar, estender, exaltar[Dérivé]
contração, contracção[Ant.]
aumentar (n.)
[Brasil]↕
augmenter un tout de qqch (fr)[Classe]
être mis avec (fr)[Classe]
augmenter de volume (fr)[Classe]
devenir considérable (fr)[Classe]
évoluer (pour un prix) (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
Combining (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
changer de taille (fr) - constituer, faire, former, organiser (fr) - arrancar, remover, tirar[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - acrescentar, adicionar, aumentar, somar - additionner, faire une addition, sommer, totaliser (fr) - linéarité (fr) - linéairement (fr) - additif (fr)[Dérivé]
mathématique, mathématiques, maths (fr)[Domaine]
baisser, décroître (fr) - soustraction (fr) - non linéaire (fr)[Ant.]
augmenter davantage un tout (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Putting (en)[Domaine]
[ s'ajouter à ] (fr) - [ additionner qqch à un tout ] (fr)[Syntagme]
acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir[Hyper.]
additif (fr) - linéaire (fr)[Dérivé]
additionner, ajouter, sommer (fr)[Domaine]
remover, tirar[Ant.]
aumentar (v.)
[Portugal]↕
crescer[Classe]
aumentar (v.)↕
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
altérer, changer, modifier (fr)[Hyper.]
melhoramento - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - acréscimo, aumento, crescimento, subida - augmentation (fr) - addition (fr) - aumentar, progredir[Dérivé]
aumentar[Nominalisation]
intensifiant (fr)[Similaire]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr)[Ant.]
ampliar, aumentar, estender, subir[Hyper.]
aumento - aumento - aumentativo[Dérivé]
aumentar (v.)↕
devenir considérable - de moindre importance (fr)[ClasseOppos.]
augmenter (fr)[Thème]
vent (fr)[Thème]
crescer[Classe]
souffler (vent) (fr)[DomainRegistre]
aumentar (v.)
[Brasil]↕
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
altérer, changer, modifier (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr)[Dérivé]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr)[Ant.]
aumentar (v.)
[Portugal]↕
changer, connaître un changement (fr)[Hyper.]
acquisition (fr) - croissance, développement, ontogenèse, ontogénèse, ontogénie, progrès (fr)[Dérivé]
acquérir (fr)[Domaine]
acontecer[Hyper.]
aumentar (v.)↕
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
altérer, changer, modifier (fr) - croissance, émergence (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - intensifier (fr)[Dérivé]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr) - chute, effondrement (fr)[Ant.]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
ampliar, aumentar, estender, subir[Hyper.]
ascensão, aumento, subida[Dérivé]
aumentar (v.)
[Brasil]↕
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
dilatação[ClasseHyper.]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
altérer, changer, modifier (fr)[Hyper.]
melhoramento - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - ampliar, aumentar, estender[Dérivé]
dilater (fr) - dilater (fr)[Nominalisation]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr) - contração, contracção[Ant.]
ampliar, aumentar, estender, subir[Hyper.]
ampliação, aumento, dilatação, expansão, expansão/ampliação[Dérivé]
aumentar (v.)↕
devenir considérable - de moindre importance (fr)[ClasseOppos.]
action de rendre considérable (fr)[ClasseHyper.]
augmentation des prix (fr)[Classe]
opération financière ou boursière (fr)[ClasseParExt.]
augmentation de revenu et de salaire (fr)[Classe]
amélioration, action de rendre meilleur (fr)[Classe]
situation économique favorable (fr)[Classe]
phase du cycle économique (fr)[ClasseParExt.]
augmenter (fr)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
Motion (en)[Domaine]
accroître, augmenter, croître (fr) - augmentation (fr) - ascension, montée (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - augmenter, grimper, monter (fr) - gagner, prendre (fr) - augmenter, grimper, monter (fr) - gravir, grimper, grimper à, grimper sur, monter (fr)[Dérivé]
hausser (fr) - recommencer, redémarrer, reprendre (fr)[Nominalisation]
aumentar, crescer[Hyper.]
acréscimo, alta, aumento, recuperação, retomada, subida - ascenção, escalada, montanhismo[Dérivé]
aumentar (v.)
[Portugal]↕
augmenter de volume (fr)[Classe]
devenir considérable (fr)[Classe]
évoluer (pour un prix) (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
economy (en)[Domaine]
changer de taille (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - augmenter (fr) - accumuler, agglutiner, amasser, conglomérer, entasser, s'empiler (fr) - accrue, fall (en) - accumuler, aller chercher, amasser, emmagasiner, laisser accumuler, rassembler, réunir (fr)[Dérivé]
baisser, décroître (fr)[Ant.]
economy (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir[Hyper.]
acumulação[Dérivé]
aumentar (v.)↕
aumentar, crescer[Hyper.]
aumentar (v.)↕
accroître, augmenter, croître (fr) - acréscimo, aumento, crescimento, subida[Hyper.]
augmentation (fr) - aumentar, progredir[Dérivé]
aumentar[Nominalisation]
intensifiant (fr)[Similaire]
aumentar, crescer[Hyper.]
aumento - aumentativo[Dérivé]
aumentar (v.)↕
action de rendre considérable (fr)[ClasseHyper.]
augmentation des prix (fr)[Classe]
opération financière ou boursière (fr)[ClasseParExt.]
augmentation de revenu et de salaire (fr)[Classe]
amélioration, action de rendre meilleur (fr)[Classe]
situation économique favorable (fr)[Classe]
phase du cycle économique (fr)[ClasseParExt.]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
accroître, augmenter, croître (fr) - augmentation (fr)[Hyper.]
ascension, escalade, montée (fr) - montée (fr) - escalade, varappe (fr) - waxing (en) - augmenter, grimper, monter (fr) - gagner, prendre (fr)[Dérivé]
hausser (fr) - recommencer, redémarrer, reprendre (fr)[Nominalisation]
wane (en)[Ant.]
aumentar (v.)↕
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
promotion sociale (fr)[Classe]
paga; salário; vencimento; pagamento[Classe]
(máximo), (por outro lado; inversamente)[Caract.]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
altérer, changer, modifier (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - acrescentamento, acréscimo, aumento - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - aumentar, elevar - inchar[Dérivé]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr)[Ant.]
ampliar, aumentar, estender, subir[Hyper.]
aumento, incremento, subida[Dérivé]
aumentar (v.)↕
augmenter de volume (fr)[Classe]
devenir considérable (fr)[Classe]
alta; subida[ClasseHyper.]
augmentation de revenu et de salaire (fr)[Classe]
évoluer (pour un prix) (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
changer de taille (fr) - processos físicos - mudança de magnitude[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - aumentar, crescer - incremental[Dérivé]
ampliar, aumentar, estender, subir - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir[Nominalisation]
acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir[Hyper.]
incremento[Dérivé]
aumentar (v.)↕
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
appareil pour rendre plus grand (fr)[ClasseHyper.]
instrument d'optique pour grossir (fr)[Classe]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
développement photographique (fr)[DomainRegistre]
photography (en)[Domaine]
Device (en)[Domaine]
lunette (fr)[DomainDescrip.]
microscope (fr)[DomainDescrip.]
measure (en)[Domaine]
Decreasing (en)[Domaine]
altérer, changer, modifier (fr) - image, photo, photographie, prise de vue (fr) - équipement photographique (fr) - instrument scientifique (fr) - propriété (fr) - pourcentage, proportion, rapport, ratio, taux (fr) - représentation visuelle (fr) - raccourcir, réduire, rétrécir (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - agrandir, exagérer, grossir (fr) - amplifier, grossir (fr) - mesurable (fr) - photographe (fr) - photo, photographique (fr) - diminution, réduction (fr) - réductible (fr)[Dérivé]
agrandir (fr)[CeQui~]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr)[Ant.]
ampliar, aumentar, estender, subir[Hyper.]
alargamento, ampliação - ampliador - lupa, vidro de aumento - grandeza, número, peso, tamanho - grossissement (fr)[Dérivé]
fotografia[Domaine]
diminuir, tornar menor[Ant.]
aumentar (v.)↕
rendre important (fr)[Classe]
augmenter l'intérêt de qqch (fr)[Classe]
amplificador; dínamo de reforço[ClasseHyper.]
élément constitutif de la chaîne stéréo (fr)[DomainDescrip.]
electricity (en)[Domaine]
Device (en)[Domaine]
accroître, augmenter, croître (fr) - équipement électronique (fr)[Hyper.]
intensification (fr) - intensité (fr) - intensificateur, intensifieur (fr) - amplificar, aumentar, intensificar - amplificar, aumentar[Dérivé]
installation de téléphone en haut parleur, sonorisation de secours, système de diffusion publique, système de sonorisation (fr) - rádio - aparelho de som, em estéreo, estereofonia[Desc]
aumentar (v.)↕
se tromper dans une évaluation (fr)[Classe]
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
qui peut être transformé (fr)[Classe...]
haut degré de qqch (fr)[Thème]
étendre, propager, diffuser (fr)[termes liés]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
altérer, changer, modifier (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - développer, dilater, étendre (fr) - gonfler (fr) - expand, extend (en) - expand (en) - s'étaler (fr) - expansivité (fr)[Dérivé]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr) - unexpansive (en)[Ant.]
ampliar, aumentar, estender, subir[Hyper.]
expansivo[Dérivé]
aumentar (v.)↕
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
cumprimento; elogio; gentileza; bravo[Classe]
encouragement (fr)[ClasseHyper.]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
altérer, changer, modifier (fr) - ajuda, assistência, auxílio, serviço - assintência, cuidado[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - aumentar - desenvolver, promover[Dérivé]
alentar, animar, dar coragem, encorajar, estimular, incitar[Nominalisation]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr)[Ant.]
ampliar, aumentar, estender, subir[Hyper.]
incentivo[Dérivé]
aumentar (v.)
[Portugal]↕
augmenter de volume (fr)[Classe]
devenir considérable (fr)[Classe]
répétition d'une action déjà réalisée (fr)[ClasseParExt.]
augmentation des prix (fr)[ClasseParExt.]
augmentation de revenu et de salaire (fr)[ClasseParExt.]
réévaluation des revenus et salaires (fr)[ClasseParExt.]
perdre de sa valeur, de son prix (fr)[Classe]
évoluer (pour un prix) (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
exchange (en)[Domaine]
Investigating (en)[Domaine]
changer de taille (fr) - appréciation, estimation, évaluation, jugement (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - réévaluer (fr) - apprécier, prendre de la valeur (fr) - réévaluer (fr) - réévaluer (fr) - réexaminer, repasser, réviser, revoir (fr) - dévaluation (fr) - depreciation (en) - détérioration monétaire, dévaluation (fr) - dépréciation, usure (fr) - amortissant (fr)[Dérivé]
revaloriser (fr) - revaloriser (fr) - réévaluer (fr)[Nominalisation]
valorisation (fr)[A Nouveau]
acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir[Hyper.]
apreciação, nova avaliação, reavaliação, revalorização[Dérivé]
valorizar[Domaine]
desvalorizar[Ant.]
aumentar (v.)↕
rendre considérable les dimensions physiques d'un tout (fr)[Classe]
rendre plus petit - rendre plus grand (fr)[ClasseOppos.]
amplificador; dínamo de reforço[ClasseHyper.]
propriété quantitative (fr)[Classe...]
(aumentar; expandir; alargar; estender), (ampliador)[Thème]
(balanço; oscilação)[termes liés]
élément constitutif de la chaîne stéréo (fr)[DomainDescrip.]
electricity (en)[Domaine]
Device (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
measure (en)[Domaine]
onde (fr)[DomainDescrip.]
aumentar, crescer - ampliação, aumento, dilatação, expansão, expansão/ampliação - équipement électronique (fr) - image, photo, photographie, prise de vue (fr) - propriété (fr) - importância, magnitude - apresentação falsa, deturpação, engano, exposição falsa, informação errónea - pourcentage, proportion, rapport, ratio, taux (fr) - mudança[Hyper.]
amplificar, aumentar - amplificar, aumentar, intensificar - agrandir, exagérer, grossir (fr) - mesurable (fr) - aumentar, exagerar[Dérivé]
installation de téléphone en haut parleur, sonorisation de secours, système de diffusion publique, système de sonorisation (fr) - rádio - aparelho de som, em estéreo, estereofonia[Desc]
ciências físicas, Fisica, Física[Domaine]
eufemismo, litotes[Ant.]
aumentar[Hyper.]
ampliação, exaltação - amplificador, Amplificadores, dínamo de reforço - alargamento, ampliação - grandeza, número, peso, tamanho - importância - exagero, hipérbole - grossissement (fr)[Dérivé]
amplitude (fr)[GenV+comp]
aumentar (v.)↕
rendre considérable un tout ou un carac. du tout (fr)[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
altérer, changer, modifier (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr)[Dérivé]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
diminuer, minimiser, réduire, réduire au minimum, rogner (fr)[Ant.]
aumentar (v.)↕
faire devenir (autre) (fr)[ClasseHyper.]
qui peut être transformé (fr)[Classe...]
étendre, propager, diffuser (fr)[termes liés]
sexuality (en)[Domaine]
Removing (en)[Domaine]
causes (en)[Domaine]
ampliar, aumentar, estender, subir[Hyper.]
changement, modification (fr) - changement (fr) - variante (fr) - changement, modification (fr) - perturbateur des usages (fr) - changement (fr) - changement (fr) - altérable (fr) - modifiable (fr) - développer, dilater, étendre (fr) - gonfler (fr) - aumentar - expand (en) - s'étaler (fr) - expansivité (fr) - extensão - alcance - amplo, estenso, extensivo/extenso, vasto[Dérivé]
changer, connaître un changement (fr)[Cause]
expansif (fr)[Similaire]
unexpansive (en)[Ant.]
alterar, mudar[Hyper.]
expansivo - expandable, expandible, expansible (en)[Dérivé]
ampliar, estender[Domaine]
aumentar (v.)↕
augmenter de volume (fr)[Classe]
devenir considérable (fr)[Classe]
évoluer (pour un prix) (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
changer de taille (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr)[Dérivé]
baisser, décroître (fr)[Ant.]
aumentar (v.)↕
faire devenir (autre) (fr)[ClasseHyper.]
sexuality (en)[Domaine]
Removing (en)[Domaine]
causes (en)[Domaine]
melhoramento - propriété de couleur (fr) - emprego, função, lugar, ofício, profissão, serviço, trabalho[Hyper.]
changement, modification (fr) - changement (fr) - variante (fr) - changement, modification (fr) - perturbateur des usages (fr) - changement (fr) - changement (fr) - altérable (fr) - modifiable (fr) - aumentar - cromático - intenso - vivo - fotógrafa, fotógrafo, Fotógrafos da Suíça - fotográfico[Dérivé]
couleur chromatique, couleur spectrale (fr)[Element]
changer, connaître un changement (fr)[Cause]
fotografia[Domaine]
alterar, mudar[Hyper.]
intensification (fr) - intensité de couleur, saturation colorée, saturation de la couleur (fr)[Dérivé]
fotografia[Domaine]
aumentar (v.)↕
exagérer (fr)[Classe]
induire en erreur (fr)[Classe]
figure de mot (rhétorique) (fr)[Classe]
figure de pensée (rhétorique) (fr)[Classe]
chose défavorable par excès (fr)[Classe...]
figure rhétorique de construction impliquant la composante référentielle du discours (fr)[Classe]
(exuberância)[Thème]
affectation du style littéraire (fr)[DomainJugement]
literature (en)[Domaine]
Text (en)[Domaine]
informar - melhoramento - apresentação falsa, deturpação, engano, exposição falsa, informação errónea - figura de estilo, figura linguagem, metáfora[Hyper.]
informação errada - misleader (en) - aumentar, exagerar - agigantar, exagerar - amplificar, aumentar - hiperbólico, inflado - redução ao mínimo - mínimo[Dérivé]
eufemismo, litotes[Ant.]
exagérer des propos (fr)[Classe]
enganar, informar mal[Hyper.]
exagero - exagero, hipérbole - hipérbole[Dérivé]
aumentar (v.)↕
factotum (en)[Domaine]
Transfer (en)[Domaine]
forcer (fr)[Hyper.]
traction (fr) - tireur (fr) - pull (en)[Dérivé]
étirer, tirer (fr)[Domaine]
puxar[Hyper.]
aumentar (v.)↕
aumentar, crescer[Hyper.]
aumentar (v.)↕
qui peut être transformé (fr)[Classe...]
devenir de moindre importance (fr)[ClasseHyper.]
devenir plus petit (en taille) (fr)[Classe]
étendre, propager, diffuser (fr)[termes liés]
accroître, augmenter, croître (fr) - baisser, décroître (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - développer, dilater, étendre (fr) - gonfler (fr) - expand, extend (en) - expand (en) - s'étaler (fr) - expansivité (fr) - contraction (fr) - réduction, rétrécissement (fr)[Dérivé]
élastique (fr) - expansif (fr)[Similaire]
unexpansive (en) - s'étirer (fr)[Ant.]
aumentar, crescer[Hyper.]
extensible (fr) - expansivo - expandable, expandible, expansible (en)[Dérivé]
aumentar (v.)↕
devenir nombreux (fr)[Classe]
° P_Fonctions vitales (tous les êtres vivants) (fr)[Classe]
mettre au monde (fr)[Thème]
accroître, augmenter, croître (fr) - prospérité (fr)[Hyper.]
augmentation (fr) - croître, être florissant, fleurir, grimper en flèche, prospérer, s'épanouir (fr)[Dérivé]
expansif (fr)[Similaire]
aumentar, crescer[Hyper.]
aumentar (v.)
[Portugal]↕
rendre considérable (la valeur d'une propriété de qqch) (fr)[Classe...]
augmenter de volume (fr)[Classe]
devenir considérable (fr)[Classe]
alta; subida[Classe]
(importância; pertinància; relevância; pertinência)[Thème]
évoluer (pour un prix) (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
changer de taille (fr) - degré, niveau (fr) - modifieur, qualifieur (fr) - accroître, augmenter, croître (fr)[Hyper.]
melhoramento - accroissement, accroissement de la couche, augmentation, foisonnement, gain, montée de pression (fr) - augmentation (fr) - augmentation (fr) - addition (fr) - aprofundar, intensificar, intensificar-se - aumentar, intensificar - aumentar, intensificar - intense (fr) - intensif (fr) - intensive (en) - intensification (fr) - intensité (fr)[Dérivé]
aumentar, intensificar, levantar[Nominalisation]
baisser, décroître (fr)[Ant.]
rendre important (fr)[Classe]
augmenter l'intérêt de qqch (fr)[Classe]
acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir[Hyper.]
intensificação - intensidade, profundidade - partícula de realce[Dérivé]
aumentar (v.)↕
crescer[Classe]
devenir considérable - de moindre importance (fr)[ClasseOppos.]
état de ce qui croît (fr)[ClasseHyper.]
alta; subida[ClasseHyper.]
augmentation de revenu et de salaire (fr)[Classe]
de taille, de volume important (fr)[Thème]
augmenter (fr)[Thème]
prix (fr)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
Decreasing (en)[Domaine]
changer, connaître un changement (fr) - mudança de magnitude - número, quantia, quantidade - changement, modification (fr) - processos físicos - quantité estimée (fr) - changer de taille (fr)[Hyper.]
ampliar, aumentar, estender, subir - aumentar, intensificar - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir - incremental - aumentar, crescer - diminution (fr) - décadence, déclin, recul, régression (fr)[Dérivé]
abatimento, diminuição, extenuação, redução - diminuição - amoindrissement, baisse (fr) - abatimento, diminuição[Ant.]
augmenter de volume (fr)[Classe]
crescer[Classe]
évoluer (pour un prix) (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
changer de taille (fr)[Hyper.]
melhoramento - acrescentamento, acréscimo, aumento - acréscimo, aumento, crescimento, subida - incremento - acréscimo, aumento[Dérivé]
aumentar (v. intr.)↕
rendre plus considérable, rendre moins considérable (fr)[ClasseOppos.]
(faire) devenir autre une propriété (fr)[Classe...]
augmenter un tout de qqch (fr)[ClasseHyper.]
faire devenir (autre) (fr)[ClasseHyper.]
état de ce qui croît (fr)[ClasseHyper.]
alta; subida[ClasseHyper.]
augmentation de revenu et de salaire (fr)[Classe]
reduzir; baixar; cortar; diminuir; reduzir ao mínimo; minimizar[ClasseHyper.]
dépenser peu (fr)[Classe]
(alta; subida), (subir; estender; aumentar), (crescer), (acréscimo; aumento; subida; crescimento)[Thème]
(alta; subida), (subir; estender; aumentar)[Thème]
(qualidade; valor)[Thème]
(rendimento)[Thème]
sexuality (en)[Domaine]
Removing (en)[Domaine]
causes (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
baisse des prix (fr)[DomaineCollocation]
mudança de magnitude - número, quantia, quantidade - processos físicos - quantité estimée (fr) - alterar, mudar[Hyper.]
changement, modification (fr) - changement (fr) - variante (fr) - changement, modification (fr) - perturbateur des usages (fr) - changement (fr) - changement (fr) - altérable (fr) - modifiable (fr) - ampliar, aumentar, estender, subir - aumentar, intensificar - acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir - incremental - aumentar, crescer[Dérivé]
changer, connaître un changement (fr)[Cause]
abatimento, diminuição, extenuação, redução - diminuição - abatimento, decréscimo - abatimento, diminuição[Ant.]
subir; estender; aumentar[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
alterar, mudar[Hyper.]
melhoramento - acrescentamento, acréscimo, aumento - acréscimo, aumento, crescimento, subida - incremento - acréscimo, aumento[Dérivé]
aumentar (v. tr.)↕
Publicité ▼
Contenu de sensagent
Publicité ▼
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,250s