Publicité D▼
estimar (n.)
ascendente, ascendenza, credito, riguardo, stima, considerazione
estimar (v.)
reputare, sostenere, indossare, rivestire, stimare, ritenere, trovare, giudicare, avere in grande stima, avere stima di, apprezzare, avere in pregio, considerare, tenere in pregio, rispettare, venerare, riverire, computare, conteggiare, presumere, stare, dipendere, predire, vaticinare, calcolare, dichiarare, apprezzare; essere riconoscente, essere riconoscente, prendere in considerazione, ammirare, gradire, quotare, onorare, fare onore a, pregiare, fare un preventivo
estima (n.)
rispetto, conto, riguardo, considerazione, grande stima, molta stima, stima, riverenza, sommissione, deferenza, ossequio, ascendente, ascendenza, credito
estimar a (v.)
apprezzare, avere in grande stima, avere in pregio, avere stima di, considerare, rispettare, riverire, stimare, tenere in pregio, venerare
restituir la estima (v.)
tener en gran estima (v.)
Publicité ▼
Voir aussi
estimar (v. trans.)
↘ adecuado, admirable, considerable, consideración, correcto, decente, estima, estimación, importante, respetable, respeto
estimar
estimar (n.)
estimar (v.)
estima (n.f.)
↘ respetuoso ↗ abrigar, apreciar a, considerar, dedicar atención a, discutir, entrar en, estimar, estimar a, estudiar en profundidad, examinar, fijar la atención en, investigar, prestar atención, prestar atención a, respetar, reverenciar, sentir aprecio a, sentir respeto por, tener aprecio a, tener considerado, tener considerado/estimado, tener en consideración, tener en cuenta, tomar en consideración, tomar en cuenta, venerar ≠ descrédito, deshonor, deslustre, desprestigio, mala reputación
estima (n.)
estimar
estimar (n.)
estimar (v.)
estimar (v.)
déterminer la valeur d'une quantité (fr)[Classe]
compter (fr)[Classe]
estimación, juicio - enjuiciamiento - aforo, aprecio, aproximación, avaluación, avalúo, avanzo, cálculo, estimación, idea, juicio, opinión, tasación, valoración, valorización - apreciación, aprecio, estimación, evaluación, juicio, opinión, tasa - barrunto, cábala, cálculo, conjetura, especulación, presunción, suposición - indicación del precio, presupuesto, presupuesto de gastos - asesor, evaluador, juez - devineur (fr) - aproximado, aproximativo, global[Dérivé]
estimar (v.)
donner (fr)[Hyper.]
quotation (fr)[Dérivé]
estimar (v. tr.)
donner son opinion (fr)[Classe]
figurarse; imaginar; concebir; imaginarse; prever; imaginar(se)[Classe]
évaluer par un jugement (fr)[Classe]
creer; estimar; juzgar; dar con; hallar; parecer; encontrar; considerar[ClasseHyper.]
considerar, contemplar, mirar, observar, ver[Hyper.]
tenir (fr)[Domaine]
estimar (v. tr.)
admirer (fr)[Classe]
aimer quelque chose (fr)[Classe]
estimar (v. tr.)
estimar (v. tr.)
estimar, juzgar, opinar, pronunciar sentencia sobre[Hyper.]
declaratorio[Dérivé]
estimar (v. tr.)
reconocer[Hyper.]
estimar (v. tr.)
considerar, discurrir, meditar, meditar sobre, pensar, ponderar, reflexionar, reflexionar sobre, rumiar - discurrir, pensar, reflexionar[Hyper.]
estudio, examen, informe - reflexión - consideración - condición, consideración, preocupación - débat (fr)[Dérivé]
considerar, dar vueltas a, deliberar, medir, sopesar[Domaine]
estimar (v. tr.)
aimer quelque chose (fr)[Classe]
estimar (v. tr.)
acatar; tener respeto a; respetar[ClasseHyper.]
aceptar[Hyper.]
cumplimiento, observancia - deferencia, respeto - acatamiento, consideración, deferencia, distinción, respecto, respeto, respetuosidad - consideración, estima, estimación, respeto - respect (fr) - respecter (en) - aprecio, consideración, estima, estimación, estimar, respecto, respeto - respectable (fr)[Dérivé]
mépriser (fr)[Ant.]
estima (n.)
estima (s. f.)
admiración[Classe]
bonne réputation (fr)[Classe]
acatamiento; consideración; acato; deferencia; reverencia; respeto; estima[Classe]
action de considérer qqch avec une attitude particulière (fr)[Classe]
disposición, postura[Hyper.]
apreciar a, estimar, estimar a, respetar, reverenciar, sentir aprecio a, sentir respeto por, tener aprecio a, tener considerado, tener considerado/estimado, venerar - abrigar, considerar, dedicar atención a, discutir, entrar en, estudiar en profundidad, examinar, fijar la atención en, investigar, prestar atención, prestar atención a, tener en consideración, tener en cuenta, tomar en consideración, tomar en cuenta[Nominalisation]
apreciar, considerar, estimar, respetar, valorar - acatar, condecorar, enaltecer, estimar, honrar, laurear, respetar, tener respeto a[Dérivé]
estima (s. f.)
Publicité ▼
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,125s