Publicité E▼
être (v.)
fi, [se] afla, exista, a exista, [se] găsi, a fi aşezat, a fi, aşeza, situa, pune, a se situa, avea înălţimea de, a fi într‑o anume stare/condiţie, însemna, constitui, forma, reprezenta
être (v.) (transitif indirect : à)
bien-être (n.)
avantaj, beneficiu, bine, bucurie, bunăstare, câştig, comoditate, confort, fericire, pace, profit, prosperitate, stare bună a sănătăţii, tihnă, veselie
en être pour son argent (v.)
[ être à ] (v.) (V+à+comp)
être à l'aise
être a la hauteur (v.)
être à la hauteur (v.)
être à la taille (v.)
être à la tête
être à la tête (v.)
être à la traîne (v.)
a atârna, a rămâne în urmă, a rămâne în urmă, a târî, rămâne
être à plat (v.)
être à sa dernière heure (v.) (V)
[se] duce, [se] prăpădi, [se] sfârşi, [se] stinge, a muri, a pieri, deceda, dispărea, muri, pieri, răposa, sucomba
être à sa place (v.)
être abonné (v.)
être absorbé
être affamé (v.)
a face să moară de foame, a înfometa, flămânzi, muri de foame
être affamé (v.) (V)
être affligé (v.)
être allongé (v.)
être animé (n.) (biologie)
animal, animal, brută, creatură, dobitoc, făptură, fiară, jivină, lighioană, necuvântător
être assis (v.)
être attiré par la gravitation (v.)
être au repos (v.)
être aux aguets (v.)
arunca o privire, a se uita pe furiş, a trage cu coada ochiului
être aux anges
être aux anges (v.)
a fi în al şaptelea cer, a porni la drum, a sări în sus de bucurie, a-şi continua drumul, a‑şi vedea de drum, exulta, fi în al nouălea cer, sări de bucurie
être aux écoutes (v.)
être aux écoutes (v.) (V+de+comp)
être aux prises
être aux prises (v.)
être béant (v.)
être brouillé
être calme (v.)
être candidat (v.)
être capable de (v.)
être classé dans (v.)
être compris
être compris (v.)
être conforme (v.)
être contigu (v.)
être contraire à (v.)
abate, a încălca, a se înmuia, călca, contraveni, încălca, nesocoti, viola
être contre (v.)
être couché (v.)
être d'accord (v.)
être d'origine (v.)
(être) dans l'air (v.)
être dans la course (v.)
a alerga, a alerga într-o cursă, a fugi, alerga, a participa la o cursă
être dans la gêne
être dans le vent (v.)
être de (v.)
être de connivence (v.)
être de faction (v.)
être de garde (v.)
être de garde (v.) (V)
être debout (v.)
a fi într‑o anume stare/condiţie, a sta în picioare, sta în picioare
être destiné (v.)
être destiné à (v.)
être disposé
être distingué (v.)
être égal
être égal (v.) (V+à+comp;V+à+qté)
être emporté
être emporté (v.)
a aluneca, a fi purtat de vânt/de curent, a pluti, fi dus, fi purtat, rătăci, se abate, se depărta, se îndepărta
etre en désaccord (v.)
être en disharmonie (v.)
être en embuscade (v.) (V)
a ataca prin surprindere, a atrage într‑o cursă, a fi atent, a fi în gardă, a sta ascuns/pitit
être en faction (v.)
être en forme
être en garde (v.)
être en instance de divorce (v.)
être en oblique (v.) (V)
|se| apleca, |se| înclina, |se| lăsa, apleca, a se înclina, înclina, lăsa
être en place
être en retard
être enceinte (v.) (V)
être épuisé
être fichu
être foutu
être furieux (v.)
[se] înfuria, |se| agita, agita, a se înfuria, a urla, fierbe
(être) humain (n.)
être humain (n.)
être imaginaire (n.)
être imminent (v.)
être inattentif à (v.)
a ignora, a nu lua în seamă, a nu ţine seama de, ignora, neglija
être indisposée (v.) (euphémisme)
être intime avec (v.)
être intime avec (v.) (V + ensemble)
[se] culca, [se] iubi, a înşuruba, avea relaţii sexuale, face dragoste
être jaloux (v.)
a invidia, a invidia, a invidia pe cineva, invidia, pizmui
être l'objet de (v.)
être la possession (v.) (V+de+comp)
être la propriété (v.) (V+de+comp)
être le bien (v.) (V+de+comp)
être le premier (v.)
être lié
être lié (v.)
être malade (v.)
être obligé
être occupé
être payant (v.)
être pendu (v.)
a fi spânzurat, a spânzura, executa prin spânzurare, spânzura
être perdu
être piqué au vif (v.)
être posé (v.)
être prêt
être pris
être profitable à (v.)
être projeté en avant (v.)
(être) question (n.)
être reconnaissant (v.)
être reçu (v.) (V+lieu propre ou figuré)
être sérieux (v.)
être similaire (v.)
être sociable (v.)
être somnambule (v.)
être suprême (n.)
atotputernic, creator, divinitate, domn, dumnezeire, Dumnezeu, părinte, zeu
être sur le qui-vive (v.) (V)
être sur ses gardes (v.) (V)
être surnaturel (n.)
être tout oreilles
être tout oreilles (v.)
être un habitué (v.)
être un obstacle à (v.)
a bloca, a împiedica, a împiedica, a stânjeni, a stânjeni, frâna, împiedica, încurca, obstrucţiona
être vivant (n.)
ne pas être d'accord (v.)
non être (n.)
Publicité ▼
Voir aussi
être (n.m.)
être (v. intr.)
être (aux.)
verbe auxiliaire[Classe...]
être (n. m.) [biologie]
être, chose à laquelle on prête vie[ClasseHyper.]
être, créature vivante[ClasseHyper.]
être (n. m.)
ce qui est par excellence[ClasseHyper.]
être (v.)
être (v. intr.) [familier]
[ en être pour qté ][Syntagme]
être (v. intr.) [V]
avoir une réalité, une existence[ClasseHyper.]
être (v. intr.) [V+lieu propre ou figuré]
évaluer sa position[Classe]
être (quelque part)[Classe]
avoir pour emplacement, être, situer, trouver[Hyper.]
position[Dérivé]
échoir, incomber, rester, revenir[Domaine]
être (v. intr.) [V+attribut]
être (copule : lien nom/adj. ou nom/nom prédicatif).[ClasseHyper.]
être (v. intr.) [transitif indirect : à] [V+à+comp]
appartenir à, être sous la possession de[ClasseHyper.]
être, être caractérisé par[Hyper.]
bien, possession, propriété[Dérivé]
être (v. intr.)
être (v. intr.)
être (v. intr.)
être (quelque part)[ClasseHyper.]
être (copule : lien nom/adj. ou nom/nom prédicatif).[Classe]
être (v. intr.)
être (v. intr.)
être (v. intr.)
être, être caractérisé par[Hyper.]
être (v. intr.)
être (v. intr.)
être (v. intr.)
être (v. intr.)
être (v. intr.)
être quelque part[ClasseHyper.]
Publicité ▼
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,140s