Mon compte

connexion

inscription

   Publicité D▼


 » 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Significations et usages de Eintreffen

Définition

⇨ voir la définition de Wikipedia

   Publicité ▼

Synonymes

eintreffen (v. intr.)

ableisten, bewerkstelligen, erwirken, leisten, realisieren, sich verwirklichen, verwirklichen, wahr machen, Wirklichkeit werden, erfüllen  (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen)

treffen (v.)

abhängen, abschütteln, angreifen, antreffen, aufeinandertreffen, aufeinander treffen, aufspüren, befallen, begegnen, beleidigen, berühren, betreffen, bloßstellen, bringen, das Ziel erreichen, einschießen, ein Tor erzielen, ein Tor schießen, entsprechen, ereilen, erfassen, ergreifen, erreichen, erschüttern, erzielen, finden, gelangen, gelangen zu, Glück haben, hauen, heimsuchen, herausfinden, hinhauen, innerlich bewegen, ins Schwarze treffen, klappen, klappern, landen, machen, nahe gehen, passen, punkten, quälen, richtig liegen, schießen, schlagen, scoren, sehen, sich begegnen, sich sehen, sich treffen, sitzen, stimmen, stoßen, stoßen auf, tangieren, unterhalten, verbinden, vereinigen, verknüpfen, verletzen, vorfinden, wehtun, widerfahren, zusammenfügen, zusammenkommen, zusammensetzen, führen auf  (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), führen zu  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), in Beziehung bringen mit  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), in Beziehung setzen zu  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), in Verbindung bringen mit  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), in Zusammenhang bringen mit  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), kommen zu  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), münden auf  (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen, abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), nahegehen  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), rappeln  (Gesprächs.), schlagen an  (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), schlagen gegen  (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), verbinden mit  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), verknüpfen mit  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), weh tun  (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen)

treffen (v. intr.)

Glück haben, Schwein haben

treffen (v. trans.)

antreffen, auf etwas stoßen, auf jemanden stoßen, begegnen, hineinlaufen in, jemandem in die Arme laufen, zusammentreffen, stoßen auf  (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), treffen auf  (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen)

Voir aussi

eintreffen (v.)

Hergang, Sachverhalt

eintreffen (v. trans.)

abgehen, herauskommen

   Publicité ▼

Locutions

Ach jodel mir noch einen • Acht auf einen Streich • Auf einen Blick • Auf ewig und einen Tag • Bildung auf einen Blick • Briefe an einen jungen Dichter • Den Einen oder Keinen • Den einen oder keinen • Der Engländer, der auf einen Hügel stieg und von einem Berg herunterkam • Die Saporoger Kosaken schreiben dem türkischen Sultan einen Brief • Durch einen Spiegel, in einem dunklen Wort • Eidgenössische Volksinitiative «für einen wirksamen Schutz der Mutterschaft» • Einen Augenblick Zeit • Einen Jux will er sich machen • Einen Korb geben • Einen Vogel haben • Einen Vogel zeigen • Einen Zacken zulegen • Ermittlungen gegen einen über jeden Verdacht erhabenen Bürger • Fünf Millionen suchen einen Erben • Für einen Sarg voller Dollars • Gibt es einen Weihnachtsmann? • Handeln für einen anderen • Hast du einen Opa, schick ihn nach Europa • Highlander – Es kann nur einen geben • Ich trage einen großen Namen • Jagd auf einen Namenlosen • Jagd auf einen Unsichtbaren • Japanischer Satz für in einen Kreis einbeschriebene Polygone • Kauf Dir einen bunten Luftballon • Komm, wir finden einen Schatz • Kopfgeld für einen Killer • Lady für einen Tag • Last Rites – Sakrament für einen Mörder • Liste der Filme, die einen Oscar gewonnen haben • M – Eine Stadt sucht einen Mörder • Nagle einen Pudding an die Wand! • Requiem für einen Bösewicht • Sechs Personen suchen einen Autor • Sechs auf einen Streich • Wer küsst schon einen Leguan? • Wie angelt man sich einen Millionär? • Wie heiratet man einen König? • Zehn Regeln für einen fairen Kriminalroman

Dictionnaire analogique














treffen (v.)













treffen (v.)



treffen (v.)


treffen (v. intr.)


treffen (v. tr.)

kommen zu[Hyper.]


Wikipedia

Einen

                   
Dieser Artikel beschäftigt sich mit dem Ortsteil Einen der Kreisstadt Warendorf. Ein Ortsteil der Gemeinde Goldenstedt trägt ebenfalls den Namen Einen.
Einen
Kreisstadt Warendorf
Koordinaten: 51° 59′ N, 7° 54′ O51.97502277.8969828Koordinaten: 51° 58′ 30″ N, 7° 53′ 49″ O
Einwohner: 1147
  St. Bartholomäus im Ortsteil Einen

Einen ist ein Ortsteil von Warendorf mit 1147 Einwohnern.[1]

Inhaltsverzeichnis

  Lage

Einen ist ein Dorf an der Ems, nördlich von Müssingen

  Geschichte

Die Gründung des Ortes ist als Pfrund des Stiftes Metelen zurückzuführen. Auf einer kleinen Anhöhe Pfarrkirche St. Bartholomäus im 16. Jahrhundert gebaut wurde. Die erste urkundliche Erwähnung der Gemeinde stammt aus dem Jahr 1216, in einer Urkunde des Bischofs Otto I. von Münster.

  Die Kirche

Die Kirche St. Bartholomäus trägt den Namen des 6. Apostels Bartholomäus. St. Bartholomäus gehört zu den ältesten Kirchen im Münsterland, die noch auf ihren alten Grundmauern stehen. Die Kirche stammt aus dem 11. bis 12. Jahrhundert. Sie wurde ursprünglich im romanischen Stil erbaut. Durch einen Umbau im 15. Jahrhundert wurde das einschiffige Kirchengebäude mit einem quer zur Achse liegenden Kreuzgewölbe erweitert. Aus dieser Zeit stammt auch der Hochaltar aus Baumberger Kalkstein. In den Jahren 1739 und 1939 wurde die Kirche renoviert, wie den Zahlen am Kirchenturm zu entnehmen ist. Im Jahre 1939 wurde die Kirche umfangreich nach den Plänen des Warendorfer Künstlers Josef Brandkamp erneuert. Der Hochaltar wurde versetzt und es wurde ein Kreuzweg, das Erstlingswerk des Künstlers Johannes Wehrenberg aus Münster, erworben. Dabei wurde auch eine Warmluftheizung in die Kirche eingebaut. Die Weihe des Altars und der renovierten Kirche erfolgte am 15. Oktober 1939.

1978 sollte eine neue Kirche entworfen werden, da die alte Kirche zu klein war. Mit dem Bau wurde am 4. Juni 1981 begonnen. Die Kirche steht auf 90 Betonpfählen und hat nun ca. 320 Sitzplätze und wurde direkt an die alte Kirche angebaut. Am 11. Dezember 1983 wurde sie durch den Bischof von Münster, Reinhard Lettmann, eingeweiht. Im Altar liegen Reliquien (Knochenreste) der Heiligen Ida von Herzfeld.

Im Jahre 1855 bekommt die Kirche die erste Orgel. Sie wurde von der Firma Pohlmann aus Warendorf gebaut. 1952 wurde die alte Orgel, die durch den Umbau der Kirche schwer beschädigt wurde, ersetzt. Am 19. November 1952 fand die Weihe der neuen Orgel, von der Firma Klingenhegel aus Münster, statt. Da diese Orgel aber aus schlechtem Material hergestellt worden war und sie erheblichen Temperaturschwankungen ausgesetzt war musste sie bereits im Jahr 1979 durch eine elektronische Behelfsorgel ersetzt werden.

  Einzelnachweise

  1. Meldeamt Stadt Warendorf
   
         
   

Treffen

                   

Das Wort Treffen bezeichnet folgendes:

Allgemein eine Begegnung von Personen oder Gruppen

  • im größeren Rahmen eine locker organisierte Tagung oder Konferenz, siehe auch Meeting
  • im Sport ein Wettkampf oder eine Begegnung zweier Mannschaften
  • als Zeitwort ein erfolgreiches Zielen (Treffer) oder ein gelungenes Porträt
  • das Treffen einer Entscheidung
  • im übertragenen Sinn jemanden kränken, siehe Betroffenheit


Im Militärwesen:

  • ein kleineres Gefecht, siehe Scharmützel
  • hintereinander aufgestellte Truppenteile der Aufstellung zu einer Feldschlacht, siehe Treffentaktik


Orte:


Personen:


Sonstiges:

Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe.
   
               

 

Toutes les traductions de Eintreffen


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

8730 visiteurs en ligne

calculé en 0,109s


Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :