Mon compte

connexion

inscription

   Publicité R▼


 » 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Significations et usages de FAIRE

Traduction

faire (n.)

make

faire (v.) (V+comp)

do, make

faire (v.) (V+Ginf)

make

faire (v.) (V+que +Gsubj)

make

faire (v.) (ellipse;familier)

answer the call of nature

bien faire (v.)

do well

bonne à tout faire (n.)

amah, biddy  (colloquial;pejorative), handmaid  (old), handmaiden  (old), housemaid, maid, maidservant, parlour-maid

faire à (sa) tête

have it one's own way

faire à tour de rôle (v.)

rotate

faire...à tour de rôle (v.)

alternate, rotate, take turns

faire aboutir (v.)

draw

faire abstraction (v.) (V+de+comp)

leave out of consideration, set aside

faire accroire (v.) (V+comp;V+comp--à+qqn)

affect, dissemble, dissimulate, fake, feign, make, make believe, make out  (colloquial), pretend, profess, put aside, put on

faire acte d'autorité

put one's foot down

faire adopter (v.)

carry

faire aller (v.)

flip, switch, throw

faire aller (v.) (V+comp--lieu)

circulate, post off  (British), send, send in, send off, send out

faire allusion (v.)

allude, refer

faire allusion (v.) (V+à+comp)

allude to, hint at, make an allusion to, refer to

faire allusion (à) (v.)

advert, allude, touch

faire allusion à (v.)

advert, allude, refer, touch

faire amende honorable

make amends

faire appel

draw on

faire appel (v.) (V;Droit)

appeal  (jurisprudence), appeal against  (jurisprudence), appeal to, bring in, call in, call on, call upon, lodge an appeal, lodge a protest

faire appel à (v.)

call on, turn

(faire) asseoir (v.)

seat, sit, sit down

faire asseoir (v.)

seat, sit, sit down

faire attention (v.) (V+à+comp)

attend, be careful

faire avaler (v.) (V+comp)

put into s.o.'s head, talk into believing

faire avancer (v.)

gee

faire banqueroute (v.)

bust  (colloquial), go bankrupt, go bust  (colloquial)

faire beau (v.) (se+V)

tart o.s. up  (colloquial;British)

faire boomerang (v.)

boomerang

faire bouffer (v.)

balls up  (figurative;informal;British), ball up  (figurative), bedevil  (figurative), blight  (figurative), blow, bobble, bodge, bollix  (colloquial), bollix up  (colloquial), bollocks  (colloquial), bollocks up  (colloquial), botch  (figurative), botch up  (figurative), bumble, bungle  (figurative), fiddle around, flub, fluff, fluff up, foozle, foul up  (figurative;colloquial), fuck up, fumble, louse up, mar  (figurative), mess about, mess around, mess up, mishandle, muck up  (colloquial;figurative;British), muff  (colloquial;figurative), plump up, potter, putter  (American), ruin  (figurative), screw up, shake up, spoil  (figurative), tease

(faire) bouger (v.)

agitate, budge, make a move, shift, stir

faire bouger (v.) (V+comp)

drive

faire bouillir (v.)

boil, bring to the boil

faire breveter (v.)

patent

faire briller (v.)

polish

faire caca (v.) (V;familier)

ca-ca, crap  (coarse), defecate  ((Dep)formel), do number two  (enfantin), empty one's bowels, leave droppings, make, relieve one's bowels, shit  (coarse), stool, take a crap, take a shit

faire cadeau (v.) (V+de+comp)

give away, make a present of

faire campagne (v.)

campaign, run, take the field

faire cas (v.) (V+de+comp)

think highly of, think the world of

faire ceinture (v.)

tighten one's belt

faire chanter (v.)

blackjack, blackmail, pressure

faire chanter (v.) (V+qqn)

blackmail, extort

(faire) chauffer (v.)

heat, heat up, hot

faire chauffer (v.)

warm up

faire chevalier (v.)

dub, knight

(faire) circuler (v.)

circulate, distribute, pass around, pass on

faire circuler

bandy about

faire circuler (v.)

circulate

faire claquer (v.)

click, snap

faire collection (v.) (V+de+comp)

build up a collection

faire commerce (v.) (V+de+comp)

trade

faire commerce de son corps (v.) (V)

be on the streets, hustle  (colloquial;American), prostitute, prostitute o.s., solicit, walk the streets

faire comparaître (v.)

bring before, bring up, take before

faire comprendre

get across, get over

faire comprendre (v.)

edify  (figurative), elevate  (figurative), enlighten, uplift  (figurative)

faire connaissance (v.)

acquaint, introduce, present

faire connaissance (v.) (V+de+qqn;V+avec+qqn (distributif))

acquaint o.s. with, get acquainted with, get to know, meet

faire couic (v.) (V;familier)

become extinct, buy the farm, cash in one's chips, choke, conk, croak  (colloquial;U.S.A.), decease  (jurisprudence), depart this life, die, die out, drop dead, exit, expire  (literary), give-up the ghost, go, kick the bucket, pass, pass away, pass on, perish, pop off, snuff it  (colloquial)

faire couler (v.)

draw

faire couler le sang (v.)

bleed, hemorrhage, shed blood, spill blood

faire crédit (v.) (V+à+qqn)

give credit

faire croire (v.)

betray, deceive, lead astray

faire croire (v.) (V+comp;V+comp--à+qqn)

affect, dissemble, dissimulate, fake, feign, make, make believe, make out  (colloquial), pretend, profess, put aside, put on

(faire) cuire (v.)

cook

faire cuire (v.)

cook

faire cuire au gril (v.)

broil, grill

faire cuire sur le gril (v.)

broil, grill

faire d'une pierre deux coups (v.)

kill two birds with one stone

faire d'une pierre deux coups (v.) (V)

kill two birds with one stone

faire de grands dégâts (v.)

cause great damage to, do great damage to

faire de l'auto-stop (v.)

hitch, hitchhike, hitch-hike, thumb

faire de l'effet

cut a dash

faire de l'escrime (v.)

fence

faire de l'escrime (v.) (sport)

fence  (sport)

faire de l'œil (v.)

make eyes, make eyes at, ogle, ogle at

faire de la bicyclette (v.)

bicycle, bike, cycle, pedal, ride a bicycle, wheel

faire de la boxe (v.)

box

faire de la chute libre (v.)

fall

faire de la contrebande (v.)

bootleg, run, smuggle, traffic

faire de la discrimination (v.) (V+contre+qqn)

discriminate against

faire de la luge (v.)

luge, sled  (American), sledge, sleigh, toboggan

faire de la lutte (v.) (sport)

wrestle  (sport)

faire de la moto (v.)

cycle, motorbike, motorcycle

faire de la peine (v.) (V)

hurt

faire de la planche (v.)

go windsurfing, surf

faire de la prison (v.)

be in jail, be in prison

faire de la propagande (v.)

carry on propaganda, propagandize

faire de la publicité (v.)

broadcast, publicize, publish

faire de la publicité (v.) (V+à+comp)

give publicity to

faire de la publicité (v.) (V+pour+comp)

advertise for, advertize for  (spéc. anglais américain), agitate for

faire de la randonnée (v.)

backpack, pack

faire de la ségrégation (v.)

segregate

faire de la ventriloquie (v.)

throw one's voice, ventriloquize

faire de la vitesse (v.)

speed

faire de la voile (v.)

sail

faire de son mieux

give full measure

faire de son mieux (v.) (V)

do one's best, do one's level best, try one's best

faire défaut (v.)

default

faire défaut (v.) (V+à+comp)

be absent, be lacking, be missing

faire dégringoler (v.)

tip, topple, tumble

(faire) démarrer (v.)

start

faire demi-tour (v.)

backtrack, double back, turn back

faire demi-tour (v.) (V)

turn back, turn on one's heel

faire des achats (v.)

do one's shopping, go shopping, shop

faire des affaires (v.)

transact

faire des affaires (v.) (V)

do business

faire des bénéfices (v.) (V)

gain a profit, make a profit

faire des bulles

bubble

faire des cabrioles (v.)

caper, cavort, dance about, frisk, frolic, gambol, romp, skip around

faire des calembours (v.)

pun

faire des claquettes (v.)

tap-dance

faire des commérages

gossip

faire des commissions (v.)

go shopping, shop

faire des courses (v.)

go shopping, run, shop

faire des démarches (v.)

take steps

faire des éclairs (v.)

lighten

faire des économies (v.)

retrench

faire des économies (v.) (V)

economise  (British), economise on  (British), economize on, lay aside, lay up, save, save up

faire des études (v.)

be at college, be at university, go to college, go to university, major in  (American), read  (université), study

faire des exercices (v.)

practice  (American), practise, rehearse

faire des gags (v.)

gag, quip

faire des histoires (v.)

fuss

faire des jeux (v.)

play games

faire des œillades (v.) (V+à+comp)

make eyes, make eyes at, ogle, ogle at

faire des petits (v.)

give birth, give birth to

faire des pointes

point one's toes

faire des profits (v.)

profit, turn a profit

faire des raids (v.)

foray

faire des ravages

rage

faire des recherches (v.)

delve  (colloquial), examine, explore, make an inquiry, research

faire des remarques sur (v.)

mention, note, observe, remark

faire des remontrances (v.)

point out, remonstrate

faire des signaux (v.)

signal

faire des signaux par drapeaux (v.)

flag

faire des signes (v.)

sign, signal, signalise, signalize

faire des taches sur (v.)

blob, blot, fleck, smudge, soil, spot, stain, sully  (literary;scarce)

faire des tours de passe-passe (v.)

conjure, do conjuring tricks, do magic

faire des trilles (v.)

quaver, trill, warble

faire des vers (v.)

poetise, poetize, verse, versify

faire des vocalises (v.)

vocalise, vocalize

faire déshonneur à (v.)

debase, degrade, demean, disgrace, put down, take down

faire dévaler (v.)

cast, hurl, hurtle, throw

(faire) dévier (v.)

deflect

faire dévier (v.)

yaw

faire deviner (v.) (V+comp--à+qqn)

denote

faire disparaître

smooth out

faire disparaître (v.)

whisk

faire don (v.)

donate, extend, give, offer, proffer  (scarce)

faire doucher (v.)

get soaked in the rain

faire du baby-sitting (v.)

baby-sit, sit

faire du baratin (v.)

spiel

faire du bateau (v.)

be boating, boat, go boating, go out boating

faire du battage (v.)

ballyhoo

faire du bien (v.)

benefit

faire du bobsleigh (v.)

bobsleigh

faire du brouillard (v.) (Il+V)

be foggy

faire du bruit (v.)

make noise, noise, resound

faire du bruit en mangeant (v.)

champ, chomp, smack, smack one's lips

faire du camping (v.)

camp, go camping

faire du canoé (v.)

canoe

faire du canoë (v.)

canoe

faire du chagrin (v.)

distress

faire du commerce (v.)

do business

faire du crochet (v.)

crochet

faire du dumping (v.)

dump, underprice

faire du jogging (v.)

jog

faire du lèche vitrine (v.)

browse, shop

faire du lèche-vitrines (v.) (V)

go window-shopping

faire du mal (v.)

harm, hurt

faire du mal (v.) (V+à+comp)

hurt

faire du mauvais sang (v.) (se+V;se+V à propos de+comp)

fuss about

faire du patin (v.)

ice-skate, skate

faire du patinage (v.)

ice-skate, skate

faire du patinage artistique (v.)

figure-skate

faire du planeur (v.)

glide

faire du profit (v.)

benefit, gain, profit

faire du raft (v.)

raft

faire du rappel (v.)

abseil, rappel, rope down

faire du remplissage (v.)

bull, bullshit, fake, talk through one's hat

faire du saut à ski (v.)

ski-jump

faire du shopping (v.)

browse, go shopping, shop

faire du shopping (v.) (V)

do one's shopping, go shopping

faire du ski (v.)

ski

faire du ski de fond (v.)

go cross-country skiing

faire du ski nautique (v.)

water-ski

faire du souci (v.) (se+V pour+comp)

be concerned about, fuss, worry about, worry over

faire du sport (v.)

do sport, go in for sport

faire du surf (v.)

surf

faire du théâtre (v.)

act, play, playact, roleplay

faire du théâtre (v.) (V)

act

faire du tort (v.)

prejudice, wrong

faire du tort (v.) (V+à+qqn)

be bad for, cause damage  (figurative), cause damage to, damage, do damage  (figurative), do harm  (figurative), harm  (figurative), impair, injure  (figurative), prejudice  (figurative), put at a disadvantage  (figurative)

faire du vélo (v.)

bicycle, bike, cycle, pedal, ride a bicycle, wheel

faire du vent (v.)

blow, gust

faire durer

elongate

faire durer (v.)

drag on, drag out, spin, spin out

faire échec (v.) (V+à+comp;jeu)

put in check

faire échec à (v.)

check

(faire) éclater (v.)

pop

faire éclater

let off

faire éclore (v.)

brood, cover, hatch, incubate

faire écouler (v.)

drain, run out

faire écouter (v.)

play

faire effet (v.) (V;V+contre+comp;V+sur+comp)

act, be effective, have an effect, produce an effect, take effect

faire enrager (v.)

anger, enrage, exasperate, incense, infuriate

faire enrager (v.) (V+comp)

bait, craze, derange, drive bonkers  (colloquial), drive crackers  (colloquial;British), drive nuts  (colloquial;American), drive round the bend  (colloquial), make insane, send round the bend  (colloquial), torment

faire entendre (v.)

play, spiel

faire entendre un rire saccadé (v.)

cackle

faire entrer (v.) (V+comp)

admit, let in

faire entrer (v.) (V+comp--dans+comp)

bring in

faire évaporer (v.)

evaporate, vaporise, vaporize, volatilise  (British), volatilize

faire exister (v.) (V+comp)

beget  (literary), breed, bring forth, cause, create  (physics), do sth. to, engender, father, generate, induce, multiply, originate, procreate  (literary), produce, reproduce

(faire) exploser (v.)

burst, detonate, explode, go off

faire exploser (v.)

blast, blow up, detonate, explode, set off, touch off

faire face

come to terms

faire face (v.) (V+à+qqn;se+V)

face, face up to, look straight in the eye

faire face à (v.)

confront, encounter, face, face up, look, meet, receive

faire faillite (v.)

crash, go down

faire faillite (v.) (V)

fail, fold up, go bankrupt

faire faire (v.) (V+comp)

contract out, farm out

faire faire un rapport (v.)

debrief, examine, hear  (témoin), interrogate, question, sound out

faire feu (v.)

fire, open fire, shoot

faire feu (v.) (V+sur+comp)

open fire on

faire fissa (v.) (V)

speed

faire fonction (v.) (V+de+comp)

act as, function as

faire fonctionner (v.)

power, work

faire fonctionner (v.) (V+comp)

put on, switch on, turn on

faire fondre la graisse (v.)

render, try

faire frire (v.)

deep-fry, french-fry, fry

faire fuir

scare away/off

(faire) glisser (v.)

glide, plane, skid, slew, slide, slide off, slip, slip off, slither, slue

faire glisser (v.)

slide

faire grand bruit (v.) (V+de+comp)

make much of, take hard

faire grand cas (v.) (V+de+comp)

make much of, take hard

faire halte (v.) (V+lieu propre ou figuré)

stop

faire honneur (v.) (V+à+qqn)

be to someone's credit, do credit, do honor  (American), do honour  (British), honor  (American), honour  (British)

faire honneur à sa signature (v.) (V)

honour one's signature

faire honneur à son nom (v.)

live up to one's reputation

faire honte

put to shame, show up

faire honte (v.) (V+à+qqn)

bring shame on

faire impression (v.) (V+sur+qqn)

make an impression on

faire impression sur (v.)

affect, impress, ingrain, instill, move, overawe, show off, strike, touch

faire intrusion (v.)

intrude

faire irruption

barge in

faire irruption (v.)

break in, burst, collapse

faire jaillir (v.)

spout, strike

faire joujou (v.) (V;V+à+comp;V+avec+comp (V+ensemble))

meet  (sport), play, take on  (sport), toy

faire jour (v.) (se+V que Gindic)

get light, grow light

faire l'acquisition (v.) (V+de+comp)

acquire, come by, gain, get, get o.s., obtain, procure

faire l'acquisition de (v.)

buy, purchase, take

faire l'affaire

do the trick

faire l'affaire (v.)

answer, do, fill the bill, fit the bill, serve, suffice

faire l'amour (v.)

bonk, love, make love

faire l'amour (v.) (V (distributif : ils V = il V avec l'autre);V+(à=avec)+qqn;homme)

bang, bed, be intimate, bonk, do it, eff, engage in coitus  (literary;old;man), fuck  (coarse;man), get it on, get laid, go to bed with  (man), have a go at it, have intercourse, have it away, have it off, have sex  (man), have sexual intercourse  (man), hump, jazz, know, lie with, love, make love  (man), make out, roll in the hay, screw  (coarse;man), sleep with  (man)

faire l'amour (v.) (V (distributif : ils V = il V avec l'autre);V+(à=avec)+qqn;V + ensemble;homme)

bang, bed, be intimate, bonk, do it, eff, engage in coitus  (literary;old;man), fuck  (coarse;man), get it on, get laid, go to bed with  (man), have a go at it, have intercourse, have it away, have it off, have sex  (man), have sexual intercourse  (man), hump, jazz, know, lie with, love, make love  (man), make out, roll in the hay, screw  (coarse;man), sleep together, sleep with  (man)

faire l'appoint (v.) (V)

pay an extra, pay extra

faire l'école buissonnière (v.)

bunk off  (colloquial;British), cut a class, cut class, miss school, play hooky  (American), play truant

faire l'école buissonnière (v.) (V)

bunk off  (colloquial;British), cut a class, cut class, miss school, play hooky  (American), play truant

faire l'école buissonnière. (v.)

bunk off  (colloquial;British), cut a class, cut class, miss school, play hooky  (American), play truant

faire l'éducation (v.)

bring up, nurture, parent, raise, rear

faire l'éloge (v.)

celebrate, commend, eulogise  (literary;British), eulogize, praise, speak highly of

faire l'éloge de (v.)

commend, praise

faire l'essai de (v.)

attempt, have a bash at, sample, taste, try, try out

faire l'exercice (v.)

drill

faire l'hypothèse (v.) (V+de+comp;V+que+Gindic;V+que+[Gindic|Gsubj])

assume, daresay, expect  (spéc. anglais britannique), hypothesise  (British), hypothesize, pose, posit, presume, put, suppose, surmise  (literary), take for granted

faire l'important

talk big

faire l'insolent avec (v.)

cheek

faire l'intérim de (v.)

depute, deputise, deputize

faire l'interprète (v.)

interpret

faire l'inventaire (v.) (V+de+comp)

make an inventory of, take stock of

faire l'offrande (v.) (V+comp--à+qqn)

offer, offer up

faire la belle (v.) (se+V)

escape

faire la bringue (v.) (familier)

be out boozing, go on a pub-crawl  (colloquial), go out boozing, paint the town red, pub-crawl  (colloquial)

faire la cour (v.)

court, romance, solicit, woo

faire la cour (v.) (V+à+qqn)

court, pay court to  (old)

faire la course (v.)

race, run

faire la critique (v.)

criticise  (British), criticize, critique

faire la critique de (v.)

criticise, criticize, critique, knock, pick apart, review

faire la culbute (v.)

somersault

faire la différence (v.)

differentiate

faire la discrimination (v.)

discriminate, separate, single out

faire la donne (v.)

deal

faire la fête (v.)

party, roister

faire la grasse matinée (n.)

lie-in

faire la grasse matinée (v.) (V)

have a lie-in, lie in, sleep in, sleep late

faire la grosse (v.) (V;familier)

ca-ca, crap  (coarse), defecate  ((Dep)formel), do number two  (enfantin), empty one's bowels, leave droppings, make, relieve one's bowels, shit  (coarse), stool, take a crap, take a shit

faire la guerre (v.)

war

faire la guerre (v.) (V)

wage war

faire la java (v.)

bar hop, pub-crawl

faire la java (v.) (V;familier)

be out boozing, go on a pub-crawl  (colloquial), go out boozing, paint the town red, pub-crawl  (colloquial)

faire la leçon (v.) (V+à+qqn)

give a lecture, lecture

faire la lecture (v.)

read, scan

faire la lessive (v.)

wash

faire la lessive (v.) (V)

do the laundry, do the wash  (spéc. anglais américain), do the washing

faire la liste (v.)

list, name

faire la loi (v.) (V)

dictate, rule the roost

faire la malle (v.) (se+V;familier)

escape

faire la manche (v.) (V+comp)

ask for charity, beg, beg for, beg for alms

faire la moue (v.)

brood, mop, mope, mow, pout, sulk

faire la navette (v.)

commute, shuttle, travel back and forth

faire la paire (v.)

geminate, pair

faire la paix (v.)

make peace

faire la paix (v.) (V+avec+qqn (distributif);V (distributif : ils V = il V avec l'autre))

make a pact, make one's peace with

faire la petite commission (v.) (V;familier)

go for a leak  (informal), make, make water, micturate, pass water  (literary), pee  (colloquial), pee-pee, piddle, piss  (coarse), puddle, relieve oneself, spend a penny, take a leak  (informal), urinate, wee, wee-wee

faire la planche (v.)

float

faire la plonge (v.) (V+comp)

do the dishes, wash, wash the dishes, wash up  (British)

faire la preuve de (v.)

produce evidence of, produce proof of, prove

faire la publicité (v.)

advertise, advertize, promote, push

faire la queue (v.)

form a line, get in line  (spéc. anglais américain), join a queue  (British), join the queue  (British), line up, queue  (British), queue up, stand in line

faire la rencontre de (v.)

meet up with

faire la roue (v.) (V;figuré)

strut about

faire la salle (v.)

pack

faire la satire (v.)

lampoon, make fun of, make mock of  (literary), mock, satirise, satirize

faire la sourde oreille

turn a deaf ear to

faire la synthèse (v.)

synthesise, synthesize

faire la tournée (v.) (V+de+comp)

travel around

faire la tournée des bars (v.)

booze  (colloquial), go on a pub-crawl  (colloquial), pub-crawl  (colloquial), tipple  (informal)

faire la tournée des cafés (v.)

bar hop, pub-crawl

faire la vaisselle (v.)

do the dishes, wash, wash the dishes, wash up  (British)

faire le beau (v.)

beg

faire le beau (v.) (V;figuré)

strut about

faire le commerce (v.)

deal, sell, trade

faire le commerce (v.) (V+de+comp)

trade

faire le compte rendu (v.) (V+de+comp)

give an account of

faire le diagnostic (v.)

diagnose, give a diagnosis, make a diagnosis

faire le ménage (v.)

clean

faire le ménestrel (v.)

minstrel

faire le métier de soldat (v.)

soldier

faire le mort

doggo, play possum

faire le parallèle (v.) (V+de+comp--avec+comp;V+entre+comp)

draw a parallel between

faire le plein

pump up, top up

faire le plein (v.)

fill, fill up, fuel, make full

faire le plein (v.) (V)

fill up

faire le plein d'essence (v.)

fill up

faire le poids (v.)

measure up, qualify

faire le point

round-up

faire le portrait (v.) (V+de+qqn)

portray

faire le portrait de (v.)

depict, limn, portray, present

faire le salut militaire (v.)

salute

faire le tapin (v.) (V)

be on the game  (colloquial), hustle  (informal;U.S.A.)

faire le tour (v.) (V+de + lieu)

go around, go round, round, run around, run round  (British), walk around, walk round

faire le trottoir (v.)

hustle

faire le trottoir (v.) (V;figuré)

be on the streets, hustle  (colloquial;American), prostitute, prostitute o.s., solicit, walk the streets

faire les cent pas (v.)

pace

faire les cent pas (v.) (V)

pace to and fro, pace up and down, walk to and fro

faire les courses (v.) (V+lieu propre ou figuré)

go shopping, shop

faire les foins (v.)

hay  (American), make hay

faire les honneurs (v.) (V+à+qqn)

do the honours

faire les magasins (v.)

go shopping

faire les magasins (v.) (V)

go shopping

faire lever (v.)

get up, leaven, prove, raise, rise

faire long feu (v.)

misfire

faire machine arrière (v.)

backtrack, double back, turn back

faire machine arrière (v.) (V)

back down, back out, backpedal, backtrack, climb down, opt out, reverse

faire mal (v.) (V;V+à+qqn;se+V)

get hurt, hurt

faire marche arrière (v.)

back, reverse

faire marche arrière (v.) (V)

back down, back out, backpedal, backtrack, climb down, opt out, reverse

faire marcher (v.) (V+comp)

put on, switch on, turn on

faire marcher (v.) (V+comp;figuré)

have on  (spéc. anglais britannique), kid, pull s.o.'s leg  (colloquial), pull someone's leg, pull the leg of, put on  (spéc. anglais américain)

faire match nul (v.)

draw, tie

faire mauvais usage (v.)

misapply, misuse

faire mention (v.) (V+de+comp)

advert, bring up, cite, make mention of, mention, name, refer, report

faire miroiter (v.) (V+comp;figuré)

delude with false hopes, hold out false hopes

(faire) mourir de faim (v.)

be faint with hunger, be starving  (colloquial), famish, hunger, starve

faire mourir de faim (v.) (V+qqn)

famish, starve

faire naître (v.)

awake

faire naître (v.) (V+comp)

beget  (literary), breed, bring forth, cause, create  (physics), do sth. to, engender, father, generate, induce, multiply, originate, procreate  (literary), produce, reproduce

faire naufrage (v.)

cast away, ship, shipwreck

faire naufrage (v.) (V)

be shipwrecked, be wrecked

faire naufrage (v.) (V;figuré)

come to nothing  (figurative), founder  (figurative)

faire non de la tête (v.)

shake one's head

faire nuit (v.) (se+V)

darken, fall night, get dark, grow dark

faire observer (v.)

mention, note, observe, remark

faire obstacle (v.) (V+à+comp)

thwart

faire office (v.)

act as

faire office (v.) (V+de+comp)

act as, function as

faire opposition (v.)

match, oppose, pit, play off

faire oublier (v.)

live down

faire oui de la tête (v.)

nod

faire paître (v.)

pasture

faire paraître (v.)

bring out, issue, publish, put out, release

faire paraître (v.) (V+comp)

publish

faire-part (n.)

announcement, notification

faire part de (v.)

send in

faire-part de décès (n.)

death announcement, obituary  (ellipsis), obituary notice

faire-part de mariage (n.)

wedding invitation

faire-part de naissance (n.)

birth announcement card

faire participer (v.)

involve

faire partie (v.)

sit

faire partie (v.) (V+de+comp)

be part of

faire partir

let off, set off

(faire) parvenir (v.)

appear, arrive, come, get

faire parvenir (v.)

get off, send, send off

faire parvenir (v.) (V+comp--à+qqn)

send

faire passer (v.) (V+pour+comp)

pass o.s. off as, pose as

faire passer (v.) (V+comp--à+comp)

take across

faire passer (v.) (V+comp--à+qqn;ellipse)

examine, give an exam  (colloquial), give an examination, subject to an examination

faire passer

hand back, hand down, hand up

faire passer en dormant (v.)

sleep off

faire passer...en dormant (v.)

sleep off

faire passer le goût du pain (v.) (V+à+qqn;figuré)

assassinate, bump of, bump off, dispatch, do away with, eliminate, hit, liquidate, murder, off, polish off, remove, slay

faire passer un examen (v.) (V+à+qqn)

examine, give an exam  (colloquial), give an examination, subject to an examination

faire passer un test (v.) (V+à+comp)

assay  (technical), check, check out, put to the test, test

faire payer (v.)

bill, charge, fix, get, invoice, pay back, pay off

faire pénétrer (v.)

instil, instill

faire pénitence (v.)

aby, abye, atone, do penance, expiate

faire pénitence (v.) (V)

do penance

faire peu cas de (v.)

discountenance

faire peu de cas (v.) (V+de+comp)

disparage

faire peur (v.) (V+à+qqn)

give a fright, give a scare

faire piètre figure (v.)

make a fool of o.s.

faire pipi (v.)

wet

faire pipi (v.) (V;familier)

go for a leak  (informal), make, make water, micturate, pass water  (literary), pee  (colloquial), pee-pee, piddle, piss  (coarse), puddle, relieve oneself, spend a penny, take a leak  (informal), urinate, wee, wee-wee

(faire) piquer

put to sleep

faire piquer

put aside

faire place (v.)

make room, make space, make way

faire plaisir (v.) (V+à+qqn)

do a favor  (American), do a favour, please

faire popot (v.) (V;familier)

ca-ca, crap  (coarse), defecate  ((Dep)formel), do number two  (enfantin), empty one's bowels, leave droppings, make, relieve one's bowels, shit  (coarse), stool, take a crap, take a shit

faire pousser (v.)

develop, make grow

faire pression (v.) (V+sur+qqn)

bring pressure to bear on, button, buttonhole, lobby, pressure  (American), pressurise  (British), pressurize, put pressure on

faire prêter serment (v.) (V+à+comp)

administer an oath, swear, swear in

faire prêter serment à (v.)

swear in

faire preuve (v.)

bespeak, give evidence of, show

faire preuve de (v.)

display

faire rage (v.)

rage

faire rage (v.) (V)

rage

faire réciter sa leçon (v.)

question, test

faire remarquer

designate, indicate, point, show, signify

faire remarquer (v.) (se+V)

be conspicuous

faire remise de (v.)

remit

faire ressort (v.)

be elastic, be resilient, be springy

faire ressortir

highlight

faire ressortir (v.) (V+comp)

bring out, set off, show up

faire retentir (v.)

blare out, blat out

faire revenir (v.)

stir fry, stir-fry

faire revenir (v.) (V+comp)

brown, fry, sear

faire ripaille (v.) (V)

carouse

faire rouler (v.)

revolve, roll, turn over

faire route (v.) (V+pour+comp)

set sail for, steer a course for

faire sa peine (v.) (V)

pay the penalty

(faire sa) toilette (n.)

wash

faire sa toilette (v.) (V)

do one's toilet, wash

faire sa valise (v.)

pack one's bags

faire saillie (v.)

jut, jut out, project, protrude, stick out

faire saucer (v.) (se+V)

get soaked in the rain

(faire) sauter (v.)

bound, dance, fuse, hop, jump, leap, spring

faire sauter (v.) (V+comp)

blast, blow up, detonate, explode, sauté, set off, touch off

faire savoir (v.) (V+comp)

advise, apprise, apprize, give notice, let know, notify, send word

faire-savoir (n.) (JO)

outreach

faire savoir clairement (v.)

indicate

faire scandale (v.) (V;V+lieu propre ou figuré)

give offence  (British), give offense  (American)

faire scission (v.)

break away, secede, splinter

faire sécession (v.)

break away, secede, splinter

faire semblant (v.) (V+de+Ginf;V)

act as if, affect, counterfeit, dissemble, feign, pretend, put on an act, sham, simulate

faire semblant (v.) (V)

pretend

faire sentir (v.)

bring home

faire sentir (v.) (se+V)

make itself felt

faire ses besoins (v.) (V)

answer the call of nature

faire ses débuts (v.)

start

faire ses débuts (v.) (V+lieu propre ou figuré)

make one's debut, make one's first appearance

faire ses dents (v.)

cut one's teeth, teethe

faire ses malles (v.) (V)

pack one's bags

faire ses paquets (v.) (V)

pack one's bags

faire ses premiers pas (v.)

toddle

faire ses valises (v.)

pack, pack on, pack one's bags

faire signe (v.) (V+à+qqn)

beckon, gesture, make a signal, motion, point, signal

faire son apparition

come on the scene

faire son apparition (v.)

lift, rear, rise

faire son apprentissage

serve an apprenticeship

faire son chemin

make one's way

faire son chemin (v.) (V)

become better and better

faire son service militaire (v.)

soldier

faire son service militaire (v.) (armée)

do military service  (army), do one's military service  (army)

faire sonner (v.)

echo, knell, resound, reverberate, ring, sound

faire sortir (v.) (V+comp)

lift out, scoop, scoop out, scoop up, shovel, shovel up, take up, unhinge

faire sortir

turn out

faire souffrir (v.)

ache, hurt, indispose, pain, suffer

faire suite (v.) (V+à+comp)

come after, ensue, follow, follow on, follow upon, result, succeed

faire surface (v.)

come up, rise, rise up, surface

faire table rase

sweep the board

faire table rase (n.)

clean slate, fresh start, tabula rasa

(faire) taire

shut up

faire taire (v.)

hush, silence

faire taire (v.) (V+qqn)

shush, silence

faire tempête (v.)

storm

faire tilt (v.)

click

(faire) tinter (v.)

chink, clink, tink, tinkle

faire tomber

knock over, push over

faire tomber (v.)

dislodge, tip, topple, tumble

faire tomber (v.) (V+comp)

bring down, topple

faire tomber la tête (v.) (V+à+comp)

behead, decapitate, decollate, deleave

(faire) tourbillonner (v.)

churn, eddy, purl, swirl, whirl, whirlpool

faire tourbillonner (v.)

swirl up, whirl up

faire tourner (v.)

revolve, roll, rotate, spin, sweep, swing, swing out

faire tourner (v.) (V+comp)

turn, turn over

faire tourner (v.) (V+comp;informatique)

execute, launch, run

(faire) tourner au ralenti

idle, tick over

faire tourner au ralenti (v.)

let idle, push into neutral

faire tourner la tête (v.)

dizzy, make dizzy

faire tournoyer (v.)

birl, spin, sweep, swing, swing out, twirl, whirl

faire traîner (v.)

drag on, drag out

faire travailler (v.) (V+qqn)

put to work, work

faire tremper (v.)

soak

faire tremper (v.) (V+comp)

leave to soak, soak

faire un baisemain (v.) (V+à+qqn)

kiss s.o.'s hand

faire un bébé (v.) (V+à+qqn)

make pregnant

faire un bénéfice (v.)

profit, turn a profit

faire un calcul échelonné (v.)

graduate the interest

faire un cauchemar (v.) (V)

have a nightmare

faire un centre (v.) (sport)

center  (American;sport), centre  (British;sport)

faire un clin d'oeil (v.)

blink, nictate, nictitate, wink

faire un clin d'œil (v.)

give a wink, wink

faire un compromis (v.)

compromise

faire un croche-patte (v.)

trip, trip up

faire un croche-pied (v.)

trip, trip up

faire un dogme (v.)

dogmatise, dogmatize

faire un double (v.)

double, duplicate, reduplicate, repeat, replicate

faire un écart (v.)

swerve

faire un effort (v.)

make sacrifices, work

faire un emprunt (v.) (V+de+comp--à+qqn)

borrow from, get on loan from, have on loan from

faire un enfant (v.) (V+à+qqn)

make pregnant

faire un enregistrement de (v.)

enter, put down, record, register

faire un euphémisme (v.)

euphemise, euphemize

faire un faux pas (v.)

stumble, stumble over, trip, trip over

faire un faux pas (v.) (V)

miss one's footing, take a false step

faire un flop (v.)

be a washout  (figurative), fall flat  (figurative), fall through  (figurative), fall to pieces  (figurative), flop, founder, go awry  (figurative), go wrong  (figurative), misfire  (figurative), stave  (figurative)

faire un four (v.)

flop

faire un gamin (v.) (V+à+qqn)

make pregnant

faire un geste

agitate, budge, make a move, shift, stir

faire un geste (v.)

gesture

faire un gosse (v.) (V+à+qqn)

make pregnant

faire un lapsus (v.) (V)

make a slip of the tongue

faire un lavage de cerveau (v.)

brainwash

faire un lavage de cerveau (v.) (V+à+qqn)

brainwash

faire un lob (v.) (V)

lob  (sport)

faire un mauvais calcul (v.)

miscalculate, reckon without one's host

faire un mauvais rêve (v.)

have a nightmare

faire un modèle (v.)

mock up, model

faire un môme (v.) (V+à+qqn)

make pregnant

faire un nœud (v.)

bind off, tie up

faire un nœud (v.) (V+à+comp)

tie a knot in

faire un pari (v.) (V+avec+qqn (V+ensemble))

lay a bet, lay a wager, make a bet, make a wager, place a bet

faire un pas (v.)

step

faire un pèlerinage (v.)

make a pilgrimage

faire un petit (v.) (V+à+qqn)

make pregnant

faire un plan (v.)

blueprint, draft, draught

faire un plat (n.)

bellyflop

faire un plongeon (v.)

dive, plunge, take a header

faire un prêt (v.) (V+de+comp--à+qqn)

lend

faire un raid (v.)

bust, raid

faire un régime (v.)

slim

faire un reproche (v.) (V+à+comp)

blame, hold against, reproach

faire un rêve (v.) (V+de+comp)

have a dream

faire un saut (v.)

nip

faire un saut (v.) (V+lieu propre ou figuré)

drop by, drop in

faire un signe de tête (v.) (V+à+qqn)

nod, nod to

faire un signe de tête affirmatif (v.)

nod

faire un smash (v.) (sport)

smash  (sport)

faire un somme (v.) (V)

have a doss  (colloquial;British), have a napp, have a zizz  (British), have forty winks, snooze, take a nap, take a napp, take a zizz  (British), take forty winks

faire un streak (v.)

streak

faire un strip-tease (v.)

perform striptease, strip

faire un testament (v.) (V)

to make a will, to make out a will

faire un tonneau (v.)

somersault

faire un tour (v.) (V+lieu propre ou figuré;figuré)

go for a stroll, go for a walk, have a walk, take a stroll, take a turn, take a walk

faire un tour en voiture (v.)

drive around, go for a drive, go for a ride, go for a spin  (colloquial)

faire un tournant (v.)

bend

faire un trou (v.)

burn

faire un vent (v.) (V)

break wind, fart  (coarse), get wind

faire un zoom (v.)

zoom, zoom in, zoom out

faire une analyse (v.) (V+de+comp)

analyse  (British), analyze  (American)

faire une bénéfice net (v.)

clear, net

faire une bévue (v.)

blunder, boob  (colloquial), drop a brick, drop a brick / drop a clanger, drop a clanger, drop the ball, goof  (colloquial), make a bloomer  (colloquial), make a blooper  (colloquial), make a howler  (colloquial), put one's foot in it, put one's foot in one's mouth  (spéc. anglais américain), sin

faire une bonne affaire (v.) (V)

make a good deal

faire une boulette (v.) (familier)

blunder, boob  (colloquial), drop a brick  (colloquial), drop a brick / drop a clanger, drop a clanger  (colloquial;British), drop the ball, goof  (colloquial), make a bloomer  (colloquial), make a blooper  (colloquial), make a howler  (colloquial), put one's foot in it  (spéc. anglais britannique), put one's foot in one's mouth  (spéc. anglais américain), sin

faire une chute (v.) (V)

come down, crash, crash down, drop, fall, fall down, go down, tumble

faire une conférence (v.)

lecture, talk

faire une courbe (v.)

bend, bend away, branch off, turn

faire une course (v.) (V)

nip

faire une crasse (v.)

play a dirty trick on

faire une demande (v.) (V+de+comp--à+qqn)

apply for, ask, demand, request

faire une descente (v.)

swoop

faire une digression (v.)

digress

faire une digression (v.) (V+sur+comp)

digress

faire une donation (v.)

give a donation

faire une embardée (v.)

curve, lurch, pitch, sheer away, sheer off, shift, swerve, swing, turn, wheel

faire une enchère (v.) (V+de+comp--sur+comp)

bid, make a bid, make an offer, offer, tender

faire une épreuve (v.)

prove

faire une erreur de calcul (v.)

miscalculate, misestimate

faire une faute d'orthographe (v.)

make a slip of the pen, make a writing error

faire une fugue (v.)

run, run away, run off

faire une gaffe (v.)

blunder, boob  (colloquial), goof  (colloquial), sin

faire une gaffe (v.) (familier)

blunder, boob  (colloquial), drop a brick  (colloquial), drop a brick / drop a clanger, drop a clanger  (colloquial;British), drop the ball, goof  (colloquial), make a bloomer  (colloquial), make a blooper  (colloquial), make a howler  (colloquial), put one's foot in it  (spéc. anglais britannique), put one's foot in one's mouth  (spéc. anglais américain), sin

faire une génuflexion (v.)

genuflect

faire une inspection (v.)

survey

faire une joie (v.) (se+V de+comp)

look forward to, take pleasure in the thought of

faire une ligature (v.)

tie off  (medicine)

faire une mise en plis (v.)

arrange, coif, coiffe, coiffure, do, dress, set, wave

faire une offre (v.)

bid, invite, make an offer, offer

faire une offre (v.) (V+à+qqn)

bid, make a bid, make an offer, offer, tender

faire une opinion (v.) (se+V sur+comp)

form an opinion about

faire une ovation (v.) (V+à+qqn)

give an ovation

faire une partie de cartes (v.)

have a game of cards  (colloquial), play a game of cards  (colloquial)

faire une passe (v.)

complete, nail

faire une passe (v.) (V+à+qqn;sport)

pass  (sport)

faire une pause (v.)

break, intermit, make a pause, pause, take a break

faire une perte (v.)

lose, turn a loss

faire une piqûre (v.) (V+à+comp)

give an injection to

faire une radiographie (v.)

take an X-ray

faire une réclamation (v.)

appeal  (jurisprudence), appeal against  (jurisprudence), appeal to, bring in, call in, call on, call upon, lodge an appeal, lodge a protest

faire une réclamation (v.) (V+à+qqn;V+à propos de+comp)

claim, claim back, complain to, lodge a complaint with, make a complaint with, reclaim

faire une retraite (v.) (religion)

go into retreat  (religion)

faire une scène (v.) (V+à+qqn)

make a big ado, make a commotion, make a fuss, make a scene

faire une sortie (v.)

sally forth, sally out

faire une tête (v.) (V+lieu propre ou figuré)

head, make a header

faire une touche (v.)

beat out, tap out, thump out

faire une translation (v.)

translate

faire une victime de (v.)

victimise, victimize

faire une virée (v.)

joyride, tool, tool around

faire usage (v.) (V+de+comp;V+de+comp--pour comp)

make use of

faire usage de (v.)

apply, employ, exercise, use, utilise  (literary;British), utilize  (literary)

faire-valoir direct (n.)

owner farming

faire valoir ses droits (v.)

claim

faire venir

get in

faire venir (v.)

call, cite, have, send for  (jurisprudence), summon, summons

(faire) vibrer (v.)

vibrate

faire vibrer (v.)

vibrate

faire vite

buck up, jump to it

faire voile (v.)

sail

faire voile (v.) (V;V+pour+comp)

sail

faire voir (v.)

display, exhibit, expose, feature, flash, show

faire voir (v.) (V+comp--à+qqn)

denote

homme à tout faire

odd job man

laisser-faire (n.)

individualism, laissez faire

laisser-faire (v.)

laissez-faire

savoir-faire (n.)

know-how

savoir-faire (n.) (JO)

know-how

se faire (v.)

accustom, habituate, make

se faire beau (v.)

dress, plume, preen, primp

se faire de l'argent (v.)

line one's pockets

se faire du mauvais sang (v.)

brood, dwell

se faire passer (v.)

pass off

   Publicité ▼

Voir aussi

Dictionnaire analogique

faire (n. m.) [art]


faire (v.) [V+attribut]


faire (v. intr.) [ellipse , familier] [V]




faire (v. intr.) [V+qté]



faire (v. pron.) [viticulture] [se+V]






faire (v. tr.) [ellipse] [V+comp]


faire (v. tr.) [ellipse] [V+comp--à+qqn]

V+à+qqn[Syntagme]




faire (v. tr.) [V+Ginf]











faire (v. tr.)

amount[Hyper.]

fairemake[Domaine]







faire (v. tr.)


faire (v. tr.)


faire (v. tr.)











faire (v. tr.)

make[Domaine]


faire (v. tr. intr.) [V+que +Gsubj]


faire (v. tr. pron.) [se+V+qqn (O)]













faire (verbe)




faire (verbe)







   Publicité ▼

 

Toutes les traductions de FAIRE

définition et synonymes de FAIRE


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

4979 visiteurs en ligne

calculé en 0,734s


Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :