Publicité ▼
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.219s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
rendre beau ou plus agréable[Classe]
rendre extrême[Classe]
spécifiquement compétent[ClasseParExt.]
dont l'usage est, ou peut être, avantageux[Classe]
idéaliser[Thème]
idéaliser (v. tr.)
[V+comp]
créer par réflexion - conception, pensée — إِدْراك، فَهْم، فِكْرَه, خِطَّه, صورَه, فكرة, فِكْرَه[Hyper.]
préparation — إعداد - idéaliser — مثّل - idéaliser — مثّل, يَجْعَلُ مِثالِيّا[Dérivé]
cogiter, réfléchir — إعتقد, فكّر, يُفَكِّرُ تَفْكيرا عَميقا - rêvasser, songer — اسرح, حلم, حلم اليقظة, يَحْلَم, يَسْتَغْرِقُ في أحْلامِ اليَقْظَه[Analogie]
idéal — مثالي[Dérivé]
idéaliser (v. tr.)
factotum (en)[Domaine]
believes (en)[Domaine]
croire, penser, réfléchir — إعتبر, إعتقد, صدّق, فكر - appréciation — إعجاب, تّقدير - conception, pensée — إِدْراك، فَهْم، فِكْرَه, خِطَّه, صورَه, فكرة, فِكْرَه[Hyper.]
opinion, pensée, point de vue — إقناع, تَقْدير، فِكْرَه حَسَنَه عن, رأي, رأي، فِكْر, شعور, وُجْهَة نَظَر - façon de voir, manière de voir, perspective — منظور, مَنْظر، وُجْهَة نَظَر - avis, opinion — رأي - مجّد - idéaliser — مثّل, يَجْعَلُ مِثالِيّا - idéaliser — مثّل[Dérivé]
interpréter — ترجم, فسّر[Domaine]
glorification — تمثيل - idéal — مثالي[Dérivé]
idéaliser (verbe)