Mon compte

connexion

inscription

   Publicité R▼


 » 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Significations et usages de Sera

Traduction

en être pour son argent (v.)

perder, poner dinero encima

[ être + lieu ] (v.) (V+lieu propre ou figuré;V+dans+lieu;V+à l'extérieur de+lieu)

andar, encontrarse, estar, haberse metido, hallarse, ubicarse

[ être à ] (v.) (V+à+comp)

pertenecer a, ser de, ser propiedad de

être à (v.)

costar, valer

être à couteaux tirés (v.) (V;se+V à+comp;se+V (réciproque (distributif));V (distributif : ils V = il V avec l'autre);figuré)

vivir en discordia con

être à découvert (v.)

estar en descubierto

être à deux doigts de la mort (v.)

estar a dos dedos de la muerte

être à fond de cale (v.) (familier)

no tener un céntimo

être à l'aise

vivir cómodamente

être à l'armée (v.) (V)

estar en la mili  (ejército), estar sobre las armas  (ejército), hacer la mili  (ejército), ser incorporado a filas  (ejército), servir  (ejército)

être à la cape (v.) (V)

estar al pairo

être à la disposition (v.) (V+de+comp)

estar a la disposición de

être à la hauteur (v.) (V+de+comp)

ser apto para, ser capaz de

être à la merci (v.) (V+de+comp)

estar a la merced de

être à la recherche (v.)

andar a la busca de, estar en busca de

être à la taille (v.)

caber, ser apropiado

être à la tête

estar al frente de, liderar

être à la tête (v.)

dirigir, encabezar

être à la tête (v.) (V+de+comp;figuré)

capitanear, presidir

être à plat (v.)

acostar, echarse, extender, tender, tumbar, yacer

être à sa dernière heure (v.) (V)

diñarla  (colloquial), espichar, estirar la pata  (colloquial), expirar, extinguirse, fallecer, fenecer, morir, morirse, palmar, pasar a mejor vida, perecer, reventar  (informal), reventarse  (informal), soltar el pellejo

être à sa place (v.)

estar en su sitio, ir con

être abonné (v.)

abonarse a, subscribir, suscribirse a

être absent (v.) (V+lieu propre ou figuré)

estar ausente

être absorbé (v.) (V+dans+comp;V+par+comp)

estar abismado en, estar enfrascado en

être absorbé

penetrar, ser absorbido

être accessible (v.) (V+à+comp)

estar abierto a, ser sensible a, ser susceptible de

être accusé (v.) (V+de+comp)

ser acusado de, ser procesado por

être achevé (v.)

acabarse, estar hecho, terminarse

être affamé (v.)

tener una hambre que no ve

être affamé (v.) (V+de+comp)

estar hambriento de

être affilié (v.) (V+à+comp)

formar parte de

être agité (v.)

agitar, batir

être ailleurs (v.)

estar en otro sitio, haberse ido fuera  (colloquial)

être amateur (v.) (V+de+comp)

gustar a u.p., ser aficionado a

être ami (v.) (V+avec+qqn (distributif))

ser amigo de, ser amigos con

être amis (v.)

ser amigos

être amoureux (v.) (V+de+comp)

estar enamorado de

être ancré (v.) (V+dans+comp)

estar arraigado en

être animé (n.) (biologie)

animal, bestia, bicho, creatura, criatura, fauna

être appelé sous les drapeaux (v.) (V)

tener que alistarse

être applicable (v.)

valer

être arrêté (v.) (figuré)

ser cierto  (figurado), ser establecido  (figurado)

être assorti (v.) (V+avec+comp (V+ensemble))

armonizar con

être attaché (v.)

estar agarrado

être attiré par (v.)

estar atraído por

être au courant de (v.)

conocer, saber

être au goût (v.) (V+de+comp)

gustar

être au lit (v.)

estar acostado, estar en cama

être au nom (v.) (V+de+qqn)

estar a nombre de

être au point mort (v.) (figuré)

atascarse  (figurado), empantanarse  (figurado), estancarse  (figurado), estar en un atolladero  (figurado), estar en un callejón sin salida  (figurado), llegar a un punto muerto  (figurado), quedar estancado  (figurado)

être au régime (v.)

estar a régimen, seguir un régimen

être au repos (v.)

apoyar, apoyarse

être au travail (v.) (V)

estar trabajando

être au trou (v.) (informel)

estar a la sombra  (informal), estar en chirona  (informal)

être autorisé (v.) (V+à+Ginf)

estar autorizado a

être aux anges

hacerse viejo

être aux écoutes (v.)

escuchar a escondidas, fisgonear, orejear

être aux écoutes (v.) (V+de+comp)

controlar, escuchar a escondidas, escuchar a hurtadillas, observar

être aux prises (v.)

entablar combate con

être avare (v.)

racanear  (colloquial), ser avaro, ser tacaño

être béant (v.)

mirar boquiabierto

être béant (v.) (figuré)

abrirse  (figurado)

être bon (v.)

ser bueno

être brouillé

estar peleado, estar reñido

être calme (v.)

estar tranquilo, relajarse

être capable (v.) (V+de+Ginf)

ser capaz de

être capable de (v.)

enlatar, envasar, poder, saber

être capitaine (v.)

capitanear

être caractéristique (v.)

ser característico de

être cause (v.) (V+de+comp)

ser causa de, ser la causa de

être certain (v.)

ser cierto, ser seguro

être certain (v.) (V+de+comp)

estar seguro de, ser cierto, ser seguro

être chargé (v.) (V+de+comp)

estar encargado de, responder de, ser responsable de

être cher (v.) (V)

costar caro, salir caro

être classé dans (v.)

adquirir, desembocar, incurrir

être collé (v.) (familier)

quedar en la escuela

être complet (v.) (restaurant;théâtre)

estar completo, haber un lleno

être complice (v.) (V+de+qqn)

ser cómplice de

être compris

asimilar, ser comprendido

être compris (v.)

adquirir, desembocar, incurrir, resonar

être conforme (v.)

adaptar, adecuar, ajustar

être connu (v.) (V+comme+comp)

ser conocido por

être content (v.) (V+de+comp)

estar contento con, estar contento de, ser a gusto de

être contraire (v.) (V+à+comp)

ir en contra de, ser contrario a

être contraire à (v.)

cambiar, cancelar, infringir, mudar, quebrantar

être convaincu (v.) (V+de+comp)

estar convencido de, tener el convencimiento de

être couché (v.)

acostar, echarse, extender, tender, tumbar, yacer

être coupable (v.)

ser culpable de

être courroucé (v.) (V)

estar colérico, estar iracundo

être d'accord (v.) (V+avec+qqn--sur+comp)

estar de acuerdo acerca de

être d'accord (v.) (se+V à+comp;V+avec+qqn (distributif);se+V (réciproque (distributif));V (distributif : ils V = il V avec l'autre))

estar de acuerdo con

être d'avis (v.) (V+que+Gindic)

mantener el punto de vista de que, opinar, ser de opinión

(être) dans l'air (v.)

amenazar, prepararse

être dans l'air (v.)

estar en el aire

être dans l'impasse (v.) (figuré)

encontrarse en un impasse  (figurado)

être dans l'impossibilité (v.) (V+de+comp)

no ser capaz de

être dans la course (v.)

correr, llevar a una carrera

être dans la poche (v.) (V;populaire)

estar dado por hecho, estar seguro de ganar fácilmente

être dans le sillage (v.) (V+de+comp)

seguir las huellas de

être dans le vent (v.)

moverse, ser activo

être dans les jambes (v.) (V+de+comp;figuré)

andar estorbando

[ être de ] (v.) (V+de+comp)

formar parte de

être de bonne coupe (v.)

estar de molde

être de connivence (v.)

guiñar el ojo

être de gauche (n.)

zurdera, zurdería

être de mèche (v.) (V+avec+qqn (distributif);V (distributif : ils V = il V avec l'autre))

estar conchabado con

être de retour (v.) (V)

estar de regreso, estar de vuelta

être debout (v.) (V)

estar de pie, estar en pie

être dégoûté (v.) (V+de+comp;V+par+comp)

aborrecer, asquear a uno, dar asco a uno, tener asco de

être démobilisé (v.) (armée)

licenciarse  (ejército), salir de la mili  (ejército)

être déplacé (v.)

no ser oportuno, ser inoportuno

être derrière les barreaux (v.)

estar en el calabozo, estar entre rejas

être désagréable (v.)

desagradar

être désargenté (v.) (familier)

estar a la cuarta pregunta, estar sin una perra  (colloquial), no tener una perra  (colloquial)

être désolé (v.) (V+de+comp)

afligirse con, afligirse por, llorar de, llorar por

être destiné (v.)

ir dirigido a

être destiné (v.) (V+à+qqn)

caer a, corresponder a, incumbir a, tocar a

être destiné à (v.)

destinar, ir dirigido a

être dévolu (v.) (V+à+qqn)

caer a, corresponder a, incumbir a, tocar a

être disposé (v.) (V+à+comp)

estar dispuesto a, estar inclinado a

être dissonant (v.) (musique)

ser discordante  (música), ser disonante  (música)

être divisé (v.) (V+sur+comp)

estar desunido, estar desunido en cuanto a

être drogué (v.) (V+à+comp)

ser adicto, ser adicto a

être écœuré (v.) (V+de+comp)

aborrecer, asquear a uno, dar asco a uno, tener asco de

être effrayé (v.) (V+par+comp)

tener miedo

être égal (v.) (V+à+comp;V+à+qté)

equivaler a, igualar, igualar a, ser igual a, valer tanto como

être éliminé (v.) (sport)

ser eliminado  (deporte)

être en chaleur (v.) (V)

estar en celo

être en congé (v.)

tener libre

être en contact (v.)

alcanzar, lindar, tocar

être en contact (v.) (V+avec+qqn (distributif);V (distributif : ils V = il V avec l'autre))

estar en comunicación con, estar en contacto con

être en contradiction (v.) (V+avec+comp (V+ensemble))

contradecir, estar contrario a, estar en contradicción con, estar en pugna con, estar opuesto a

être en danger (v.)

estar en peligro, estar en riesgo

être en danger de mort (v.)

estar a la muerte

etre en désaccord (v.)

chocar, discutir, enfrentarse, topar

être en désaccord (v.) (V+avec+comp (V+ensemble);V+sur+comp;V+avec+qqn (distributif);V (distributif : ils V = il V avec l'autre))

disentir, disentir acerca de, disentir de, disentir en, disentir sobre, estar en desacuerdo, estar en desacuerdo con

être en désaccord avec (v.)

sentar mal a

être en faillite (v.)

estar en quiebra

être en flammes (v.)

estar ardiendo

être en fleur (v.)

florar, florear, florecer

être en fleurs (v.)

estar en cierne, estar en flor

être en folie (v.) (V)

estar en celo

être en forme

estar en buena forma

être en instance de divorce (v.)

divorciarse, divorciarse de

être en oblique (v.) (V)

buzar, inclinarse, inclinarse hacia abajo, ladearse

être en pente douce (v.)

estar en declive, inclinarse

être en péril (v.)

estar en peligro, estar en riesgo

être en proie à la douleur (v.) (V)

doler, tener dolor

être en rapport (v.) (V+avec+comp (V+ensemble))

tener conexión con, tener relación con

être en relation (v.) (V+avec+qqn (distributif);V (distributif : ils V = il V avec l'autre))

estar relacionado con, relacionarse con

être en retard

ir con retraso, retrasarse

être en retard (v.) (V+lieu propre ou figuré)

andar atrasado, estar atrasado, estar retrasado, quedar atrás

être en retenue (v.)

quedar en la escuela

être en rut (v.) (V)

estar en celo

être en situation (v.) (V+de+comp)

tener la oportunidad de

être en tête (v.) (V;sport)

estar en cabeza  (deporte), estar ganando  (deporte), ir a la cabeza  (deporte), llevar la delantera  (deporte), llevar ventaja  (deporte)

être en travail (v.) (V)

tener dolores de parto

être en vacances (v.)

estar de vacaciones, no funcionar  (literary)

être en vogue (v.)

hacerse de moda, ponerse de moda

être en voyage (v.) (V+lieu propre ou figuré)

estar de viaje

être en vue (v.) (V;figuré)

aguardar, esperar

être enclin (v.) (V+à+comp;V+à+Ginf)

ser inclinado a, ser propenso a

être enraciné (v.) (V+dans+comp)

radicar en, tener sus raíces en

être enterré (v.)

estar enterrado

être enthousiasmé (v.) (V+par+comp)

entusiasmarse con

être entre la vie et la mort (v.)

estar entre la vida y la muerte

être envahi (v.)

espesarse

être épuisé

agotar

être équivalent (v.)

equivaler, ser, ser equivalente, significar

être exigeant avec (v.)

exigir de, imponer exigencias a

être exposé (v.) (V+à+comp)

estar expuesto a

être fâché (v.) (V;V+contre+qqn)

estar airado, estar enfadado, estar enojado

être fait sur mesure (v.)

estar de molde

être fauché (v.) (familier)

estar a dos velas  (colloquial), estar sin blanca, no tener blanca

être fauché comme les blés (v.) (familier)

estar a dos velas  (colloquial), estar sin blanca, no tener blanca

être ferré (v.) (V+sur+comp;figuré)

ser entendido en, ser versado en

être fichu

irse

être fichu (v.) (familier)

estar acabado, estar perdido

être fidèle à sa promesse (v.)

cumplir su promesa, mantener su promesa

être fier (v.) (V+de+comp)

estar orgulloso de, estar ufano con, ir ufano con

être fiévreux (v.) (V)

estar calenturiento, estar febril

être fini (v.) (V+comp)

estar acabado, estar perdido

être fixé (v.) (figuré)

ser cierto  (figurado), ser fijado  (figurado)

être fort (v.) (V;V+en+comp;figuré)

ser versado en

être foutu

acabarse, fracasar

être foutu (v.) (familier)

estar acabado, estar perdido

être friand (v.) (V+de+comp)

pirrarse por

être glacé d'épouvante (v.) (V)

estremecerse, horripilarse

être glacé d'horreur (v.)

estremecerse, horripilarse

être grippé (v.)

estar griposo, tener gripe

être habilité (v.) (V+à+Ginf)

estar apoderado a, estar autorizado a

être habitué (v.) (V+à+comp)

estar habituado a, estilar

être heureux (v.) (V)

ser feliz

être heureux (v.) (V+de+comp)

alegrarse de

être hors d'haleine (v.)

estar sin aliento

être hors de doute (v.)

ser incuestionable, ser indudable

être hors de soi (v.) (V;figuré)

perder el control de sí mismo

être houleux (v.)

olear, ondear, ondular

être imminent (v.)

amenazar

être imminent (v.) (V+dans+comp)

ser inminente

être inconscient (v.) (V+de+comp)

no estar consciente de

être incontestable (v.)

ser indiscutible

être inconvenant (v.) (V+envers+qqn)

no ser conveniente, ser inconveniente

être incorporé (v.) (V+dans+comp)

presentarse a filas

être incorrect (v.) (V+envers+qqn)

no ser bueno, ser malo

être indisposée (v.) (euphémisme)

menstruar, tener la regla

être infidèle (v.)

engañar, faltar, ser infiel

être intime avec (v.)

acostarse con  (muchacho), atornillar, dormir con  (muchacho), enroscar, follar  (chabacano;muchacho), hacer el acto sexual  (muchacho), hacer el amor  (muchacho), joder  (chabacano;muchacho), tener contacto sexual  (muchacho)

être intime avec (v.) (V + ensemble)

acostarse con  (muchacho), apretar, atornillar, dormir con  (muchacho), enroscar, follar  (chabacano;muchacho), hacer el acto sexual  (muchacho), hacer el amor  (muchacho), joder  (chabacano;muchacho), tener contacto sexual  (muchacho)

être jaloux (v.) (V+de+comp)

tener celos de, tener envidia de, tener envidia por

être l'objet (v.) (V+de+comp)

ser el objeto de  (figurado)

être l'objet de (v.)

dirigirse, ir a, marchar

être l'occasion (v.)

ser el motivo de, ser motivo de

être la cause (v.) (V+de+comp)

ser causa de, ser la causa de

être la cible (v.) (V+de+comp)

ser blanco de  (figurado), ser el objeto de  (figurado), ser el punto de mira de  (figurado)

être la faute (v.) (V+de+comp)

ser culpable de, tener la culpa

être la possession (v.) (V+de+comp)

pertenecer a, ser de, ser propiedad de

être la propriété (v.) (V+de+comp)

pertenecer a, ser de, ser propiedad de

être le bien (v.) (V+de+comp)

pertenecer a, ser de, ser propiedad de

être levé (v.)

estar levantado

être libre (v.) (V+de+comp)

ser libre de, ser libre para, tener libertad para

être lié (v.) (V+à+comp)

guardar relación con

être malade (v.) (V)

estar enfermo

être marié (v.) (V+avec+qqn (distributif))

desposarse, desposarse con

être muet comme une carpe (v.)

callarse como un muerto

être mythique (n.)

ser mítico

être nécessaire (v.) (V+de+comp)

hacer falta, necesitarse, requerirse, ser necesario, ser preciso

être obligé (v.) (V+de+Ginf)

deber, deber de, haber de, hay que, tener que

être obsédé (v.) (V+par+comp)

estar obsesionado por

être occupé (v.) (V+à+comp)

estar en danza, estar ocupado

être originaire (v.) (V+de + lieu)

provenir de, ser originario de

être ouvert (v.)

estar abierto

être ouvert (v.) (V+à+comp)

estar abierto a

être pendu (v.)

ahorcar, colgar

être perdu (v.)

estar perdido

être perplexe (v.) (V)

quedarse perplejo

être piqué au vif

sentirse ofendido/resentido

être porte-parole (v.)

ser portavoz

être porté sur (v.)

estar atraído por

être possible (v.) (Il+V+GSréel = que +subj GSréel)

caber, ser posible

être préjudiciable (v.) (V+à+comp)

perjudicar a, ser nocivo para

être préparé (v.) (V+à+comp)

estar preparado para

être présent (v.) (V+lieu propre ou figuré)

estar presente

être prêt

prepararse

être prêt (v.) (V+à+comp)

estar esperando, estar para, estar preparado

être projeté en avant (v.)

cabecear

être promu (v.) (V+attribut)

ser promovido  (ejército)

être propre (v.) (V+à+comp)

ser inherente a, ser natural en, ser propio de

(être) question (n.)

posibilidad

être question (v.) (V+de+comp;Il+V+de comp--que+Gindic)

haber cuestión de, hablarse de, tratar de, tratarse de

être rassuré (v.) (V+par+comp)

estar tranquilizado

être ravi (v.) (V+de+comp)

alegrarse de

être reconnaissant (v.)

agradecer

être reconnaissant de (v.)

agradecer, apreciar, estimar, valorar

être reçu (v.) (V+lieu propre ou figuré)

aprobar

être renversé par le vent (v.)

ser derribado por el viento

être représentatif (v.)

ser representativo de

être réservé (v.) (V+pour+comp)

estar reservado

être responsable (v.) (V+de+comp)

estar encargado de, responder de, ser responsable de

être retrouvé (v.)

ser encontrado, ser reencontrado

être satisfait (v.) (V+de+comp;V+par+comp)

estar satisfecho de

être sceptique (v.) (V+sur+comp)

estar escéptico respecto a, estar escéptico sobre

être secoué (v.)

agitar, debilitar, menear, sacudir, zarandear

être secoué (v.) (V+par+comp)

dar sacudidas, sacudirse, temblar, vibrar

être sensible (v.) (V+à+comp)

ser sensible a

être sensible à (v.)

agradecer, apreciar, estimar, valorar

être situé (v.)

estar situado

être sociable (v.)

ser sociable

être souffrant (v.)

ser enfermizo, tener achaques

être soufrant (v.)

afligir

être sous les armes (v.) (V;armée)

estar en la mili  (ejército), estar sobre las armas  (ejército), hacer la mili  (ejército), ser incorporado a filas  (ejército), servir  (ejército)

être sous les drapeaux (v.) (V;figuré;armée)

estar en la mili  (ejército), estar sobre las armas  (ejército), hacer la mili  (ejército), ser incorporado a filas  (ejército), servir  (ejército)

être sous les verrous (v.)

estar entre rejas

être supérieur (v.)

ser mejor que

être suprême (n.)

dios, Dios, Padre, Señor, ser supremo, Ser supremo

être sûr (v.)

ser cierto, ser seguro

être sûr (v.) (V+de+comp)

estar seguro de, tener la seguridad de

être sur le point (v.) (V+de+comp)

estar a punto de, estar para

être sur le qui-vive (v.) (V)

estar alerta, estar en guardia, tener cuidado, vigilar

être sur le tapis (v.) (V;figuré)

estar sobre el tapete  (figurado)

être sur les talons (v.) (V+de+qqn)

pisar los talones

être sur ses gardes (v.) (V)

estar alerta, estar en guardia, tener cuidado, vigilar

être surnaturel (n.)

ser sobrenatural

être susceptible (v.) (V+de+Ginf)

ser susceptible de

être symptomatique (v.)

ser sintomático de

être taillé (v.) (V+pour+comp)

estar hecho para, ser lo más pintado para

être tout oreilles

ser todo oídos

être tout oreilles (v.)

escuchar

être tout ouïes (v.)

ser todo oídos

être tranquille (v.) (V)

estarse quieto, estarse tranquilo

être transi (v.) (V+de+comp)

aterir

être transi de froid (v.)

aterir

être typique (v.)

ser típico de

être un homme mort (v.)

estar desahuciado

être utile (v.)

tener sentido

être utile à (v.)

prestar servicio, servir

être vaincu (v.) (V+par+comp)

ceder la palma a, perder de

être vexé (v.) (V)

sentirse herido, sentirse ofendido

être visible (v.) (V+lieu propre ou figuré)

aguardar, esperar

être vivant (n.)

ser viviente  (biología)

être vu (v.) (V+comme+comp)

tener la reputación

ne pas être au courant (v.) (V+de+comp)

no estar al corriente de, no estar al tanto de, no estar enterado de

ne pas être d'accord (v.) (V+avec+comp (V+ensemble);V+sur+comp;V+avec+qqn (distributif))

discordar, discordar de, discordar en, disentir, disentir de, disentir en

ne pas être d'accord avec (v.)

sentar mal a

   Publicité ▼

Traduction (Wikipedia)

Être

Ser

Voir aussi

être (n.m.)

organique

être (v. intr.)

appartenance, inexistant, non-existant

   Publicité ▼

Dictionnaire analogique

être (aux.)

verbe auxiliaire[Classe...]



être (n. m.)



être (v. intr.) [familier]


être (v. intr.) [V]


être (v. intr.) [V+lieu propre ou figuré]


être (v. intr.) [V+attribut]


être (v. intr.) [transitif indirect : à] [V+à+comp]







être (v. intr.)


être (v. intr.)

mesurer[Hyper.]

position[Dérivé]






être (v. intr.)

être quelque part[ClasseHyper.]


 

Toutes les traductions de Sera

définition et synonymes de Sera


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

4100 visiteurs en ligne

calculé en 0,265s


Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :