Mon compte

connexion

inscription

   Publicité R▼


 » 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Significations et usages de Srulik

Définition

⇨ voir la définition de Wikipedia

   Publicité ▼

Wikipedia

Srulik

                   
Srulik enlisted

Srulik (שרוליק) is a cartoon character symbolizing Israel. The character was created in 1956 by the Israeli cartoonist Kariel Gardosh, known by his pen name Dosh.

The cartoon appeared for many years in newspaper Maariv. Yosef Lapid, Dosh's colleague on the editorial board of Maariv, described Srulik as an icon of Israel in the same way that Marianne and Uncle Sam were icons of France and the United States. Srulik is a common nickname for "Yisrael" (Israel).

Srulik is generally depicted as a young man wearing a "Kova tembel" hat, "Biblical sandals", and khaki shorts. Srulik is a pioneering Zionist, a lover of the land of Israel and its soil, a dedicated farmer who in time of need puts on a uniform and goes out to defend the state of Israel. Dosh drew Srulik in cartoons on current events for Maariv, and also for various "specials" and occasions of the young state. During wartime, Srulik put on a uniform and was drafted to raise the national morale.

Many have pointed out Srulik's function as an antithesis of the antisemitic caricatures which appeared in Der Stürmer and other European and Arab journals. As against the stereotype of the weak or cunning Jew that was propagated by Joseph Goebbels, Dosh — a Holocaust survivor — drew a proud, strong and sympathetic Jewish character. The journalist Shalom Rosenfeld, editor of Maariv in 1974-1980, wrote:

Srulik became not only a the mark of recognition of [Dosh's] amazing daily cartoons, but an entity standing on its own, as a symbol of the Land of Israel - beautiful, lively, innocent ... and having a little chutzpah, and naturally also of the new Jew. Because of our history and our religion and the relations between us and the nations that absorbed us in their countries and cultures, stereotypes were created, mostly not so positive of the Jewish man. In the works of the greatest artists of prose, poetry and painting these stereotypes moved between a Wandering Jew, restless, tragic and pathetic and the hunchbacked, crooked-nosed, fleshy-lipped Jew with a pack of banknotes in his pockets, a prototype of the Shakespearean Shylock and The Jew Süss, in Goebbelsian interpretation, and in the modern times of many caricaturists in the Arab countries.
—Shalom Rosenfeld, Maariv, February 2, 2001

  See also

  References

  External links

   
               

 

Toutes les traductions de Srulik


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

6844 visiteurs en ligne

calculé en 0,047s


Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :