Mon compte

connexion

inscription

   Publicité D▼


 » 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Significations et usages de Tajik_language

Définition

⇨ voir la définition de Wikipedia

   Publicité ▼

Wikipedia

Tajik language

                   
Tajik
тоҷикӣ, تاجیکی‎, tojikī
Tojikipic.png
Tojikī in the Tajik alphabet
Spoken in Tajikistan, Uzbekistan, Russia, Afghanistan
Native speakers 4.46 million  (1991)
Language family
Writing system Cyrillic, Latin, Persian
Official status
Official language in  Tajikistan
Language codes
ISO 639-1 tg
ISO 639-2 tgk
ISO 639-3 tgk
Persian language

Regional and social varieties:

Grammar:

Language features:

Writing systems:

Geographic distribution:

Tajik, Tajik Persian, or Tajiki,[1] (sometimes written Tadjik or Tadzhik; тоҷикӣ, تاجیکی‎, tojikī [tɔːdʒɪˈkiː]) is a variety of modern Persian[2] spoken in Central Asia. Historically Tajiks called their language zabani farsī (Persian: زبان فارسی‎), meaning "Persian language"; the term zabani tajikī, or "Tajik language", was introduced in the 20th century by the Soviets. Most speakers of Tajik live in Tajikistan and Uzbekistan. Tajik is the official language of Tajikistan.

The dialect has diverged from Persian as spoken in Afghanistan and Iran, as a result of political borders, geographical isolation, the standardization process, and the influence of Russian and neighboring Turkic languages. The standard language is based on the north-western dialects of Tajik (region of old major city of Samarkand), which have been somewhat influenced by the neighboring Uzbek language as a result of geographical proximity. Tajik also retains numerous archaic elements in its vocabulary, pronunciation, and grammar that have been lost elsewhere in the Persophone world, in part due to its relative isolation in the mountains of Central Asia.

Contents

  Geographical distribution

The most important historically Tajik/Persian-speaking cities of Central Asia, Samarqand and Bukhara, are in present-day Uzbekistan. In Uzbekistan Tajiks are the largest part of the population of the ancient cities of Bukhara and Samarqand, and are found in large numbers in the Surxondaryo Province in the south and along Uzbekistan's eastern border with Tajikistan.

Official statistics in Uzbekistan state that the Tajik community comprises 5% of the nation's total population.[3] However, these numbers do not include ethnic Tajiks who, for a variety of reasons, choose to identify themselves as Uzbeks in population census forms.[4] During the Soviet "Uzbekization"[when?] supervised by Sharof Rashidov, the head of the Uzbek Communist Party, Tajiks had to choose either stay in Uzbekistan and get registered as Uzbek in their passports or leave the republic for the less developed agricultural and mountainous Tajikistan.[5] Subjective expert estimates suggest that Tajiks may make up 15 to 25 percent of Uzbekistan's population.[6][7]

Tajiks constitute 80% of Tajikistan's population, and Persian dominates in most parts of the country. Some Tajiks in Badakhshan in southeastern Tajikistan, where the Pamiri languages are the native languages of most residents, are bilingual-speakers. Tajiks are the dominant ethnic group in Northern Afghanistan as well, and are also the majority group in scattered pockets elsewhere in the country, particularly urban areas such as Kabul, Mazar, Kunduz, Ghazni and Herat. Tajiks constitute between 25% and 30% of the total population of the country. In Afghanistan, the dialects spoken by ethnic Tajiks are written using the Perso-Arabic script and referred to as Dari, along with the Persian dialects of other groups in Afghanistan such as the Hazara and Aimaq. 50% of Afghan citizens are native speakers of Dari. A large Tajik-speaking diaspora exists due to the instability that has plagued Central Asia in recent years, with significant numbers of Tajiks found in Russia, Kazakhstan, and beyond.

  Dialects

Tajik dialects can be approximately split into the following groups:

  1. Northern dialects (Northern Tajikistan, southern parts of Uzbekistan and Kyrgyzstan).
  2. Central dialects (dialects of Mastchoh, Aini, Hissor and, parts of Varzob).
  3. Southern dialects (dialects of Qarotegin, Kulob, dialects of Badakhshan, etc.)
  4. Southeastern dialects (dialects of Panj and Darvoz).

The dialects used among the native Bukharian Jews of Central Asia are known as Bukhori, and belong to the northern dialect grouping. They are chiefly distinguished by the inclusion of Hebrew terms, principally religious vocabulary, and a historical use of the Hebrew alphabet. Despite these differences, Bukhori is readily intelligible to other Tajik-speakers, particularly speakers of northern dialects.

  Phonology

  Vowels

The table below lists the six vowel phonemes in standard, literary Tajik. Letters from the Tajik Cyrillic alphabet are given first, followed by IPA transcription. Local dialects frequently have more than the six seen below. The Tajik Cyrillic alphabet also contains the letter, Ӣ ӣ, which has been transcribed in IPA as [i] with an off glide of the semivowel, [j].[8]

Tajik vowels[citation needed]
Front Central Back
Close и
/i/
у
/u/
Mid е
/eː/
ӯ
/ɵː/
о1
/ɔː/
Open а
/a/
  1. The open back vowel has varyingly been described as mid-back,[9][10] [ɒ],[11] [ɔ],[12] and [ɔː].[13] It is analogous to standard Persian â/ﺁ (long a).

  Consonants

The table below lists the consonant phonemes in standard, literary Tajik. Letters from the Tajik Cyrillic alphabet are given first, followed by IPA transcription.

Labial Dental/
Alveolar
Post-
alveolar
Palatal Velar Uvular Glottal
Nasal м
/m/
н
/n/
Stop п б
/p/ /b/
т д
/t/ /d/
ч ҷ
/tʃ/ /dʒ/
к г
/k/ /ɡ/
қ
/q/
ъ
/ʔ/
Fricative ф в
/f/ /v/
с з
/s/ /z/
ш ж
/ʃ/ /ʒ/
х ғ
/χ/ /ʁ/
ҳ
/h/
Trill р
/r/
Approximant л
/l/
й
/j/

  Word stress

Word stress generally falls on the ultimate syllable. Examples of where stress does not fall on the last syllable are: бале (bale, meaning "yes") and зеро (zero, meaning "because"). Stress also does not fall on enclitics, nor on the marker of the direct object.

  Grammar

The word order of Tajiki Persian is subject–object–verb. Tajik Persian grammar is almost identical to the classical Persian grammar (and the grammar of modern varieties such as Iranian Persian), although there are notable differences.[14]

  Nouns

Nouns are not marked for grammatical gender, although they are marked for number. Gender is usually distinguished by a change of word, as in English, e.g. мурғ (murgh) 'fowl' and хурус (khurus) 'rooster'. Alternatively the modifiers 'нар' (nar) for male or 'мода' (moda) for female can be pre or post-posed to the noun, e.g. хари нар (xari nar) 'male donkey' and хари мода (xari moda) 'female donkey'.

Two forms of number exist in Tajik, singular and plural. The plural is marked by either the suffix -ҳо or -он (with contextual variants -ён and -гон), although Arabic loan words may use Arabic forms. There is no definite article, but the indefinite article exists in the form of number 'one' як (yak) and '-е' (-e), the first positioned before the noun and the second joining the noun as a suffix, although the direct object is marked by the suffix '-ро' (-ro), e.g. Рустамро задам (Rustam-ro zadam), 'I hit Rustam.'

  Prepositions

Simple prepositions
Tajik English
аз from, through, across
бо with
бар on, upon, onto
ба to
бе without
дар at, in
чун like, as
то up to, as far as, until

  Vocabulary

Tajiki is conservative in its vocabulary, retaining numerous terms that have long since fallen into disuse in Iran and Afghanistan, such as арзиз (arziz), meaning 'tin,' and фарбеҳ (farbeh), meaning 'fat.' Most modern loan words in Tajik come from Russian as a result of the position of Tajikistan within the Soviet Union. Vocabulary also comes from the geographically close Uzbek language and, as is usual in Islamic countries, from Arabic. Since the late 1980s, an effort has been made to replace loanwords with native equivalents, using either old terms that had fallen out of use, or coined terminology. Many of the coined terms for modern items such as гармкунак (garmkunak), meaning 'heater' and чангкашак (changkashak), meaning 'vacuum cleaner' differ from their Afghan and Iranian equivalents, adding to the difficulty in intelligibility between Tajiki and other forms of Persian.

In the table below, Persian refers to the standard language of Iran, which differs somewhat from the Dari Persian of Afghanistan. Another Iranian language, Pashto, has also been included for comparative purposes.

Tajik моҳ
(mōh)
нав
(now)
модар
(mōdar)
хоҳар
(xͮōhar)
шаб
(šab)
бинӣ
(bīnī)
се
(se)
сиёҳ
(siyōh)
сурх
(surx)
зард
(zard)
сабз
(sabz)
гург
(gurg)
Other Iranian languages
Persian ماه
māh
نو
now
مادر
mādar
خواهر
xāhar
شب
šab
بينى
bīnī
سه
se
سياه
siyāh
سرخ/قرمز
qermez/sorx
زرد
zard
سبز
sabz
گرگ
gorg
Pashto myāsht nəwai mōr khōr shpa pōza dre tōr sur zyarr shin, zarghun lewə
Other Indo-European languages
English month new mother sister night nose three black red yellow green wolf
Armenian ամիս
amis
նոր
nor
մայր
mayr
քույր
quyr
գիշեր
gisher
քիթ
qit
երեք
ereq
սեվ
sev
կարմիր
karmir
դեղին
deghin
կանաչ
kanach
գայլ
gayl
Latin mēnsis novus māter soror nox nasus trēs āter, niger ruber flāvus, gilvus viridis lupus
Greek μήνας
minas
νέος
neos
μητέρα
mitera
αδελφή
adhelfi
νύχτα
nihta
μύτη
miti
τρία
tria
μαύρος
mavros
κόκκινος
kokkinos
κίτρινος
kitrinos
πράσινος
prasinos
λύκος
likos
Russian месяц
mesyats
новый
noviy
мать
mat'
сестра
sestra
ночь
noch
нос
nos
три
tri
чёрный
chorniy
красный, рыжий
krasniy, ryzhiy
жёлтый
zholtiy
зелёный
zelyoniy
волк
volk
Hindi महीना
mahīnā
नया
nayā
माँ
māṃ
बहन
bahan
रात
rāt
नाक
nāk
तीन
tīn
काला
kālā
लाल
lāl
पीला
pīlā
हरा
harā
भेड़िया
bheṛiyā

  Writing system

  Tajik Republic coat of Arms with Tajik language in Arabic script جمهورية اجتماعي شوروى مختار تاجيكستان

In Tajikistan and other countries of the former Soviet Union, Tajik Persian is currently written in Cyrillic script, although it was written in both the Latin script in 1930s, and the Persian alphabet before 1920s. In the Tajik Soviet Socialist Republic, the use of the Latin script began in 1928, and was later replaced in the late 1930s by the Cyrillic script. In an interview to Iranian news media in May 2008, Tajikistan's deputy culture minister said Tajikistan would study the issue of switching its Tajik alphabet from Cyrillic to Perso-Arabic script used in Iran and Afghanistan when the government feels that "the Tajik people become familiar with the Persian alphabet".[15]

  History

According to many scholars, the New Persian language (which subsequently evolved into the Persian forms spoken in Iran, Afghanistan and Tajikistan) developed in Transoxiana and Khorasan, in what are today parts of Afghanistan, Iran, Uzbekistan and Tajikistan. While the New Persian language was descended primarily from Middle Persian, it also incorporated substantial elements of other Iranian languages of ancient Central Asia, such as Sogdian.

Following the Arab conquest of Iran and most of Central Asia in the 8th century AD, Arabic for a time became the court language, and Persian and other Iranian languages were relegated to the private sphere. In the 9th century AD, following the rise of the Samanids, whose state covered much of Uzbekistan, Tajikistan, Afghanistan and northeastern Iran and was centered around the cities of Bukhoro (Bukhara), Samarqand and Herat, New Persian emerged as the court language and swiftly displaced Arabic. Arabic influence continued to show itself in the form of the Perso-Arabic script used to write the language (replaced in Tajik by Latin and then Cyrillic in the 20th century) and a large number of Arabic loanwords.

New Persian became the lingua franca of Central Asia for centuries, although it eventually lost ground to the Chaghatai language in much of its former domains as a growing number of Turkic tribes moved into the region from the east. Since the 16th century AD, Tajiki has come under increasing pressure from neighboring Turkic languages, particularly Uzbek, which has largely replaced it in most areas of what is now Uzbekistan. Once spoken in areas of Turkmenistan, such as Merv, Tajik is today virtually non-existent in that country. Nevertheless, Tajik persisted in pockets of what is now Uzbekistan, notably in Samarqand, Bukhoro and Surxondaryo Province, as well as in much of what is today Tajikistan.

The creation of the Tajik Soviet Socialist Republic within the Soviet Union in 1929 helped to safeguard the future of Tajik, as it became an official language of the republic alongside Russian. Still, substantial numbers of Tajik-speakers remained outside the borders of the republic, mostly in the neighboring Uzbek Soviet Socialist Republic, which created a source of tension between Tajiks and Uzbeks. Neither Samarqand nor Bukhoro was included in the nascent Tajik S.S.R., despite their immense historical importance in Tajik history. After the creation of the Tajik S.S.R., a large number of ethnic Tajiks from the Uzbek S.S.R. migrated there, particularly to the region of the capital, Dushanbe, exercising a substantial influence in the republic's political, cultural and economic life. The influence of this influx of ethnic Tajik immigrants from the Uzbek S.S.R. is most prominently manifested in the fact that literary Tajik is based on their northwestern dialects of the language, rather than the central dialects that are spoken by the natives in the Dushanbe region and adjacent areas.

After the fall of the Soviet Union and Tajikistan's independence in 1991, the government of Tajikistan has made substantial efforts to promote the use of Tajik in all spheres of public and private life. Tajik is gaining ground among the once-Russified upper classes, and continues its role as the vernacular of the majority of the country's population. There has been a rise in the number of Tajik publications. Increasing contact with media from Iran and Afghanistan, after decades of isolation under the Soviets, is also having an effect on the development of the language. In 2009, Tajikistan adopted a law that removes Russian as the "language for interethnic communication."[16]

  See also

Wiktionary-logo-en.svg
Wiktionary has a category on Tajik language

  Notes

  1. ^ http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=tgk
  2. ^ Lazard, G. 1989
  3. ^ Uzbekistan. The World Factbook. Central Intelligence Agency (December 13, 2007). Retrieved on 2007-12-26.
  4. ^ See for example the Country report on Uzbekistan, released by the United States Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor here.
  5. ^ Rahim Masov, The History of the Clumsy Delimitation, Irfon Publ. House, Dushanbe, 1991 (Russian). English translation: The History of a National Catastrophe, transl. Iraj Bashiri, 1996.
  6. ^ Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor (February 23, 2000). "Uzbekistan". Country Reports on Human Rights Practices - 1999. U.S. Department of State. http://www.state.gov/g/drl/rls/hrrpt/1999/369.htm. Retrieved 2007-12-19. 
  7. ^ Richard Foltz, "The Tajiks of Uzbekistan", Central Asian Survey, 15(2), 213-216 (1996).
  8. ^ Omniglot.com page for Tajik
  9. ^ Lazard, G. 1956
  10. ^ Perry, J. R. (2005)
  11. ^ Nakanishi, Akira, Writing Systems of the World
  12. ^ Ido, S. (2005)
  13. ^ Korotkow, M. (2004)
  14. ^ Perry, J. R. 2005
  15. ^ "Tajikistan may consider using Persian script when the conditions are met", interview of Tajikistan's Deputy Culture Minister with Iranian News Agency, 2 May 2008.
  16. ^ Tajikistan Drops Russian As Official Language

  References

  • Ido, S. (2005) Tajik ISBN 3-89586-316-5
  • Korotow, M. (2004) Tadschikisch Wort für Wort. Kauderwelsch ISBN 3-89416-347-X
  • Lazard, G. (1956) "Caractères distinctifs de la langue tadjik". Bulletin de la Société Linguistique de Paris. 52. pp. 117–186
  • Lazard, G. "Le Persan". Compendium Linguarum Iranicarum. Wiesbaden. 1989.
  • Windfuhr, G. (1987) in Comrie, B. (ed.) "Persian". The World's Major Languages. pp. 523–546
  • Perry, J. R. (2005) A Tajik Persian Reference Grammar (Boston : Brill) ISBN 90-04-14323-8
  • Rastorgueva, V. (1963) A Short Sketch of Tajik Grammar (Netherlands : Mouton) ISBN 0-933070-28-4
  • Назарзода, С. – Сангинов, А. – Каримов, С. – ‎Султон, М. Ҳ. (2008) Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ (иборат аз ду ҷилд). Ҷилди I. А – Н. Ҷилди II. О – Я. (Душанбе).

  External links

   
               

 

Toutes les traductions de Tajik_language


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

8518 visiteurs en ligne

calculé en 0,047s


Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :