Publicité D▼
travail (n.)
duty, employment, job, labor (American), labour (British), piece of work, place of work, workplace, work, toil, task, chore, labour pains, labor pains, parturiency, confinement, lying-in, travail, childbed, work time, handicraft, handcraft, handiwork, handwork, diligence, industriousness, industry
bleu de travail (n.)
boilers suit, boilersuit, boiler suit (British), coverall, coveralls (American), dungarees, overall (British), overalls, tracksuit
carte de travail (n.)
droit du travail (n.)
être au travail (v.) (V)
être en travail (v.) (V)
be in labor, be in travail (old), have labor pains
langue de travail (n.)
lieu de travail (n.)
mettre au travail (v.)
plan de travail (n.)
bench, countertop, desk, work desk, work plan, work schedule, worktable, work table, worktop
poste de travail (n.)
table de travail (n.)
travail à domicile (n.)
home employment, homework, home working, outwork, work at home
travail à domicile (n.) (JO)
travail à la chaîne (n.)
travail à plein-temps (n.)
travail à temps partiel (n.)
part-time employment, part-time job, part-time work, short-time working
travail au noir (n.)
travail cérébral (n.)
brainpower, brainwork (colloquial), cerebration, headwork, intellection, mental labor (American), mental labour (British), mentation, reflection, reflexion (scarce;British), thinking, thought, thought process
travail d'aiguille (n.)
travail d'écriture (n.)
travail de bénédictin (n.)
travail de bureau (n.)
travail de précision (n.)
travail de spécialiste (n.)
travail des enfants (n.)
travail des métaux (n.)
travail en équipe (n.)
travail en groupe (n.)
travail en retard (n.)
travail intellectuel (n.)
brainpower, brainwork (colloquial), cerebration, headwork, intellection, mental labor (American), mental labour (British), mentation, reflection, reflexion (scarce;British), thinking, thought, thought process
travail manuel (n.)
handcraft, handicraft, handiwork, handwork, low-tech, manual labor, manual labour, manual work
travail occasionnel (n.)
travail posté (n.)
travail saisonnier (n.)
travail scolaire (n.)
travail temporaire (n.)
Publicité ▼
Travail
Work
Voir aussi
travail (n.m.)
↘ assidu ↗ boulotter, travailler ≠ congé, temps libre
travail (n.)
Publicité ▼
Travail (n.) [Cismef]
travail (n.)
accouchement[DomaineDescription]
travail (n.)
énergie — energy, free energy[Hyper.]
travail (n.)
travail (n. m.)
lieu de travail — place of work[ClasseHyper.]
travail (n. m.)
emploi (objet d'une activité rémunérée) — toil; labor; labour; employment; work; job; function[ClasseHyper.]
vie professionnelle[Classe]
boulot, job, métier, profession — business, job, line, line of work, occupation[Hyper.]
faire travailler, mettre au travail — put to work, work - boulotter, travailler — be employed at, be employed by, be employed in, be in service of, be in the employ of, be in the pay of, be on the payroll of, do work, job, labor, labour, work, work in, work with[Dérivé]
travail (n. m.)
façon, manière de travailler[Classe]
travail (n. m.)
produit effectif d'un travail[Classe]
travail (n. m.)
travail (n. m.)
travail (n. m.)
tâche, travail à réaliser — work; labor; labour; job; task; chore[ClasseHyper.]
tâche, travail à réaliser(ds certaines expres.)[ClasseParExt...]
travail (n. m.)
travail (n. m.)
travail (n. m.) [vieux]
travail (n. m.)
ensemble des tâches à accomplir — work[ClasseHyper.]
travail (n. m.)
travail (n. m.)
travail (n. m.)
durée du travail[Classe]
travail (n. m.)
travail — work[Hyper.]
travail (n. m.)
travail (n. m.)
Descripteurs EUROVOC[Thème]
travail (n. m.)
travail (n. m.)
zèle — industry; diligence[ClasseHyper.]
émotion se traduisant par une excitation joyeuse[Classe]
rapidité — quickness; swiftness[Classe]
rapide — (celerity; velocity; rate; speed; swiftness; fastness; rapidness)[Caract.]
concours — (contest; competition), (instigator; rival; challenger; competitor; competition; contender)[termes liés]
détermination, résolution, ténacité — determination, purpose, resolve[Hyper.]
appliqué, diligent, taffeur, travailleur — active, diligent, industrious, steady - industrieux, infatigable — hardworking, industrious, tireless, untiring - de bon augure, plein d'avenir, prometteur — auspicious, energetic, gumptious, hopeful, industrious, promising, rosy, up-and-coming, with great potential - persévérant — diligent, persevering[Dérivé]
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,094s