Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
usage de quelque chose[Classe]
ce qui appartient à un système et y agit favorablement[ClasseParExt.]
caractère de ce qui est utile — gagnsemi; nytsemi[ClasseHyper.]
disponible[Classe]
utile, simple et concret[Classe]
utiliser[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
uses (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
person (en)[Domaine]
agent (en)[Domaine]
realization (en)[Domaine]
activité, occupation — iðja, starf, tómstundagaman, viðfangsefni - emploi, utilisation — afnot, atvinna, hagnýting, notkun, nýting - caractéristique, propriété, qualité — eiginleiki - être, être humain, homme, humain, humaine, individu, mortail, mortel, mortelle, personne physique, portail mobile, portail nomade, portail sans fil — dauðleg vera, einstaklingur, maður, maðurinn, manneskja, mannkyn, mannvera, sála - consommateur, usager, utilisateur, utilisatrice — notandi, tölvunotandi - effectuer, faire — koma í kring - concerner, se rapporter à — hafa áhuga á, varða[Hyper.]
appliquer, employer, exercer, faire usage de, implémenter, utiliser — beita, nota, nÿta[Nominalisation]
consommer — eyða, neyta, nota - exercer — beita, neyta - exercer, pratiquer — ástunda, sÿna í verki - s'appliquer - appliquer, pratiquer, se servir de, utiliser — beita, bera á, leggja við - apply, lend oneself (en) - utile, utilitaire — gagnlegur, sem hefur notagildi/gerir gagn - employable - utilitaire — gerir gagn, sem hefur notagildi - useless (en) - habitude, pratique — venja - coutume, emploi, habitude, mœurs, tradition, usage, utilisation — ávani, vani, venja - activités, exercice, pratique - application - emploi, utilité - applicable — sem hægt er að beita, viðeigandi - sem hægt er að beita, viðeigandi[Dérivé]
utile — hjálpsamur[Propriété~]
disposable (en) - pratique — hagnÿtur - utilisable — gagnlegur[Similaire]
inutilité[Ant.]
emploi, utilisation — afnot, atvinna, hagnýting, notkun, nýting - application - utilité — gagnsemi, nytsemi - consommateur, usager, utilisateur, utilisatrice — notandi, tölvunotandi - machine portative Crown-Zellerbach - available, usable, useable (en) - sem hægt er að beita, viðeigandi - en état de marche, opérationnel — í lagi, vera í gangfæru ástandi, virkur - utilisable — nothæfur - exploitable[Dérivé]
appliquer, pratiquer, se servir de, utiliser — beita, bera á, leggja við[Domaine]
s'exercer — eiga við[Cause]
utiliser (v. tr.)
[V+comp • V+comp--comme+attrib(comp) • V+comp--pour+comp]
induire en erreur[Classe]
utiliser qqch de façon à faire agir, se mouvoir selon une certaine destination. — stjórna með lagni[Classe]
utiliser (v. tr.)
[V+qqn]
tradition — venja; vani; ávani; (þjóðlegur) fróðleikur[ClasseHyper.]
utiliser[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
agent (en)[Domaine]
Position (en)[Domaine]
uses (en)[Domaine]
hasPurpose (en)[Domaine]
realization (en)[Domaine]
agir, entrer en action, prendre des mesures — aðhafast, gera - activité, occupation — iðja, starf, tómstundagaman, viðfangsefni - habitude, pratique — venja - survival (en) - emploi, utilisation — afnot, atvinna, hagnýting, notkun, nýting - utilité — gagnsemi, nytsemi[Hyper.]
effecter, effector (en) - conséquence, conséquence finale, effectuer, effet, résultat, séquelles — afleiðing, áhrif, árangur, eftirköst, niðurstaða, úrslit, útkoma - appliquer, pratiquer, se servir de, utiliser — beita, bera á, leggja við - pattern (en) - pratique — hagnÿtur - pragmatique, pratique - use (en) - accoutumé, habitué, habituel, traditionnel — sem tíðkast, vanabundinn, vanalegur, venjulegur - exercer, pratiquer — ástunda, sÿna í verki - s'appliquer - appliquer, employer, exercer, faire usage de, implémenter, utiliser — beita, nota, nÿta - apply, lend oneself (en) - application - consommateur, usager, utilisateur, utilisatrice — notandi, tölvunotandi - machine portative Crown-Zellerbach - available, usable, useable (en) - sem hægt er að beita, viðeigandi - en état de marche, opérationnel — í lagi, vera í gangfæru ástandi, virkur - utilisable — nothæfur - exploitable[Dérivé]
approprié[Similaire]
s'exercer — eiga við[Cause]
factotum (en)[Domaine]
realization (en)[Domaine]
effectuer, faire — koma í kring[Hyper.]
habitude, pratique — venja - coutume, emploi, mœurs, tradition, usage, utilisation — ávani, vani - activités, exercice - application - utilité - applicable — sem hægt er að beita, viðeigandi[Dérivé]
appliquer, employer, exercer, faire usage de, implémenter, utiliser — beita, nota, nÿta[Domaine]
utiliser (verbe)