Publicité ▼
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.25s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
usage de quelque chose[Classe]
ce qui appartient à un système et y agit favorablement[ClasseParExt.]
caractère de ce qui est utile — nyttighet; nytte; anvendelighet[ClasseHyper.]
disponible[Classe]
utile, simple et concret[Classe]
utiliser[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
uses (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
person (en)[Domaine]
agent (en)[Domaine]
realization (en)[Domaine]
activité, occupation — aktivitet, beskjeftigelse - emploi, utilisation — benyttelse, utnyttelse - caractéristique, propriété, qualité — egenskap, karakteregenskap - être, être humain, homme, humain, humaine, individu, mortail, mortel, mortelle, personne physique, portail mobile, portail nomade, portail sans fil — enkeltperson, en vennlig sjel, individ, menneske, menneskelig vesen - consommateur, usager, utilisateur, utilisatrice — bruker, forbruker, konsument - effectuer, faire — effektuere, forårsake, framkalle - concerner, se rapporter à — bry seg med, være opptatt av[Hyper.]
appliquer, employer, exercer, faire usage de, implémenter, utiliser — anvende, benytte, bruke, utøve[Nominalisation]
consommer — bruke, gå med til - exercer — anstrenge seg, utøve - exercer, pratiquer — trene seg i, utøve - s'appliquer - appliquer, pratiquer, se servir de, utiliser — anvende, bruke, legge, smøre på - apply, lend oneself (en) - utile, utilitaire — funksjonell, nyttepreget, nyttig - employable - utilitaire — funksjonell, nyttepreget - useless (en) - habitude, pratique — skikk, vane - coutume, emploi, habitude, mœurs, tradition, usage, utilisation — skikk, vane - activités, exercice, pratique - application - emploi, utilité - applicable — brukbar, gyldig - brukbar, gyldig[Dérivé]
utile — hjelpsom, tjenestevillig[Propriété~]
disposable (en) - pratique — anvendelig, praktisk - utilisable — anvendelig, brukbar, nyttig[Similaire]
inutilité[Ant.]
emploi, utilisation — benyttelse, utnyttelse - application - utilité — anvendelighet, nytte - consommateur, usager, utilisateur, utilisatrice — bruker, forbruker, konsument - machine portative Crown-Zellerbach - available, usable, useable (en) - brukbar, gyldig - en état de marche, opérationnel — i god stand, som fungerer/funksjonerer - utilisable — anvendelig - exploitable[Dérivé]
appliquer, pratiquer, se servir de, utiliser — anvende, bruke, legge, smøre på[Domaine]
s'exercer — angå, gjelde[Cause]
utiliser (v. tr.)
[V+comp • V+comp--comme+attrib(comp) • V+comp--pour+comp]
induire en erreur[Classe]
utiliser qqch de façon à faire agir, se mouvoir selon une certaine destination. — manøvrere[Classe]
utiliser (v. tr.)
[V+qqn]
tradition — sedvane; kutyme; (sed)vane, skikk, kutyme; (sed)vane, tilbøyelighet; (sed)vane; skikk; tradisjon; kunnskap[ClasseHyper.]
utiliser[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
agent (en)[Domaine]
Position (en)[Domaine]
uses (en)[Domaine]
hasPurpose (en)[Domaine]
realization (en)[Domaine]
agir, entrer en action, prendre des mesures — foreta seg noe, gjøre noe, handle - activité, occupation — aktivitet, beskjeftigelse - habitude, pratique — skikk, vane - survival (en) - emploi, utilisation — benyttelse, utnyttelse - utilité — anvendelighet, nytte[Hyper.]
effecter, effector (en) - conséquence, conséquence finale, effectuer, effet, résultat, séquelles — effekt, etterspill, følge, innflytelse, konsekvens, resultat, sluttresultat, utfall, utslag, virkning - appliquer, pratiquer, se servir de, utiliser — anvende, bruke, legge, smøre på - pattern (en) - pratique — anvendelig, praktisk - pragmatique, pratique - use (en) - accoutumé, habitué, habituel, traditionnel — vanlig, vant - exercer, pratiquer — trene seg i, utøve - s'appliquer - appliquer, employer, exercer, faire usage de, implémenter, utiliser — anvende, benytte, bruke, utøve - apply, lend oneself (en) - application - consommateur, usager, utilisateur, utilisatrice — bruker, forbruker, konsument - machine portative Crown-Zellerbach - available, usable, useable (en) - brukbar, gyldig - en état de marche, opérationnel — i god stand, som fungerer/funksjonerer - utilisable — anvendelig, brukbar - exploitable[Dérivé]
approprié[Similaire]
s'exercer — angå, gjelde[Cause]
factotum (en)[Domaine]
realization (en)[Domaine]
effectuer, faire — effektuere, forårsake, framkalle[Hyper.]
habitude, pratique — skikk, vane - coutume, emploi, mœurs, tradition, usage, utilisation — kutyme, sedvane - activités, exercice - application - utilité - applicable — brukbar, gyldig[Dérivé]
appliquer, employer, exercer, faire usage de, implémenter, utiliser — anvende, benytte, bruke, utøve[Domaine]
utiliser (verbe)