Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
qui produit un bruit[Classe]
produire un bruit[Classe]
cri[Thème]
excessif et trop[Caract.]
beaucoup, très, en grande quantité[Caract.]
peu marqué, peu intense — (إضعاف; وهن; إعياء)[Caract.]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
bruit — ضّوضاء - ضوضاء - bruyamment — بصخب, بِضَجَّةٍ، بِضَوْضاء[Dérivé]
tranquille — هادئ, هدوء[Ant.]
bruyant — صاخب, ضاجٌّ، كَثير الضَّوْضاء[Similaire]
vociférant (adj.)
parler fort[Classe]
parler avec mauvaise humeur[Classe]
colère — (تّشاجر; قتال), (يَغْضَبُ، يَثور، يفقِدُ مِزاجَه; يَغْضَب; يَفْقِدُ أعْصابَه، يَثور)[Thème]
crier (pour l'homme)[Classe]
parler avec colère[Classe]
vociférer (v. intr.)
[V]
parler avec mauvaise humeur[Classe]
colère — (تّشاجر; قتال), (يَغْضَبُ، يَثور، يفقِدُ مِزاجَه; يَغْضَب; يَفْقِدُ أعْصابَه، يَثور)[Thème]
parler avec colère[Classe]
vociférer (v. tr.)
[V+comp]
émettre (les sons d'une langue)[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Expressing (en)[Domaine]
conférencier, conférencière, orateur, oratrice — متحدّث, متكلم, مُتَكَلِّم ، خَطيب[Hyper.]
expression, parole, propos — غناء, كلام - expression — تعبير - ناطق - verbalisation, verbalization (en) - expressif — معبّر, مُعَبِّر - exprimable — سريع - متكلم - brailler, vociférer — صاح[Dérivé]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
exprimer — فعّل, يُعَبِّر بالكَلِمات[Hyper.]
vociferator (en)[Dérivé]
vociférer (verbe)