Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
catégorie de mot (grammaire) — besedna vrsta[Classe]
symbole — simbol[ClasseHyper.]
adjectif[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Character (en)[Domaine]
ConstantQuantity (en)[Domaine]
Counting (en)[Domaine]
feu, panneau, signal, signe — signal, znak, znamenje - propriété - limiter — omejiti - identifier, nommer — prepoznati - découvrir, déterminer, établir, trouver — ugotoviti - nommer — določiti - be (en)[Hyper.]
représenter, symboliser — predstavljati, simbolizirati - emblématique, symbolique — simboličen, značilen - size (en) - size (en) - chiffre, nombre — število - n{#U11}o, n°, no, numéro, numéro d'identification, nº — št., številka - adjectif numéral, nombre — številka - chiffre, entier, nombre, nombre entier - listage - liste, rôle — seznam - numérotage - compte, énumération — naštevanje - tabulateur - fiche, jeton — žeton - counter (en) - recenseur - counter (en) - comptable, nombrable — izmerljiv, števen - mesure, quantité — količina, mera - somme, total — seštevek - montant, somme, total — skupna vsota, vsota[Dérivé]
additionner, sommer — prišteti[Analogie]
symbole — simbol - mesure, taille — številka[Hyper.]
keep down, number (en) - énumérer, lister — napraviti seznam - compter — prešteti, računati, šteti, znašati - číslovat, očíslovat (cs) - monter à, se dénombrer, totaliser[Dérivé]
adjectif numéral (n. m.)
[linguistique]
Toutes les traductions de adjectif numéral
eBay |
L'adjectif. Entre nom et verbe J. Goes (58.52 EUR) Usage commercial de ce terme | grille point de croix règne numéral (0.9 EUR) Usage commercial de ce terme |