Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
modificar — zmieniać (się); zmieniać się[ClasseHyper.]
ornamento; decoração; enfeite; ornamentação — ozdoba; ornament; zdobnictwo; ozdoby[Classe]
desenho[Classe]
garniture (fr)[Classe]
mobília; equipamento — wyposażenie[Classe]
décor (fr)[Classe]
décor d'un théâtre (fr)[Classe]
qualité morale portant à faire le bien (fr)[Classe]
elegância — elegancja[Classe]
beauté physique (personnes) (fr)[Classe]
qualité qui rend agréable (qqch ou qqn) (fr)[Classe]
qui est garni, décoré d'ornements (fr)[Classe]
(pintor) — (malarz)[termes liés]
(arte) — (sztuka; dziedzina sztuki)[termes liés]
attitude corporelle (fr)[termes liés]
sexuality (en)[Domaine]
Removing (en)[Domaine]
causes (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
qualité du style d'une œuvre d'art (fr)[DomainJugement]
changement d'état (fr) - decoração — remont - artefato — artefakt - enfeite, ornamentação, ornamento — ornament, ozdoba, ozdoby, zdobnictwo - aspect visuel (fr) - graça, graciosidade — wdzięk - artista — artysta - be (en)[Hyper.]
modificação, mudança — zmiana - mudança, mutação — modyfikacja, poprawa, zmiana - mudança — zmiana - alteração, transformação — modyfikacja, poprawka - changer, modifier (en) - mudança — zmiana - mudança — zmiana - alterable (en) - alterável, modificável - embelezado, enfeitar — ozdobić, upiększyć - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — ozdabiać, ozdobić, upiększyć - adorn, beautify, deck, decorate, embellish, grace (en) - condecorar — dekorować - decorativo, ornamental — ozdobny - kosmetyczka - belo, belo/formoso, lindo - beauteous (en) - ugly (en) - cheio de salgueiros, esbelto, flexível, grácil, gracioso — giętki, porosły wierzbami, smukły - bondoso, cortês — uprzejmy - ornamentalism (en) - ornamentação — ozdoby, zdobnictwo[Dérivé]
orner (fr)[Nominalisation]
ornementer (fr) - décorer (fr)[CeQui~]
trocar, trocar de roupa[Cause]
non fonctionnel (fr)[Similaire]
fealdade — brzydota[Ant.]
modificar — wpływać na coś, zmieniać, zmieniać się[Hyper.]
embellissement (fr) - decoração — remont - adorno, enfeite — ozdoba - embelezamento — upiększenie - ornamento — ornament - cenário — wystrój - beleza, encanto — piękno, piękność, uroda, wdzięk - favor, graça, graciosidade - decorador — dekorator - decorativo, ornamental — ozdobny[Dérivé]
ornamentar — ozdabiać[Domaine]
adornar (v.)
[Brasil]
jewellery (en)[Domaine]
Substance (en)[Domaine]
Clothing (en)[Domaine]
modificar — wpływać na coś, zmieniać, zmieniać się - joalharia — biżuteria - enfeite — ozdoba - atacadista, mercador, vendedor de atacado - oque faz — producent[Hyper.]
embellissement (fr) - decoração — remont - adorno, enfeite — ozdoba - embelezamento — upiększenie - enfeite, ornamentação, ornamento — ornament, ozdoba, ozdoby, zdobnictwo - cenário — wystrój - beleza, encanto — piękno, piękność, uroda, wdzięk - favor, graça, graciosidade — wdzięk - decorador — dekorator - decorativo, ornamental — ozdobny - adornar, enfeitar - joalheiro — jubiler - joalheiro — jubiler - gema — kamień szlachetny, klejnot[Dérivé]
ornamentar — ozdabiać[Domaine]
adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — ozdabiać, ozdobić, upiększyć[Hyper.]
gema — kamień szlachetny, klejnot - joalharia — biżuteria - joalheiro — jubiler - bijoutière (fr)[Dérivé]
adornar (v.)
signe héraldique (fr)[Classe]
arte — sztuka; dziedzina sztuki[ClasseHyper.]
heraldry (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
art (en)[Domaine]
Making (en)[Domaine]
modificar — wpływać na coś, zmieniać, zmieniać się - brasão — blazonowanie - criação — stworzenie, twór - resultado — wynik[Hyper.]
embellissement (fr) - decoração — remont - adorno, enfeite — ozdoba - embelezamento — upiększenie - enfeite, ornamentação, ornamento — ornament, ozdoba, ozdoby, zdobnictwo - cenário — wystrój - beleza, encanto — piękno, piękność, uroda, wdzięk - favor, graça, graciosidade — wdzięk - decorador — dekorator - decorativo, ornamental — ozdobny - adornar, exibir, proclamar - artista — artysta[Dérivé]
ornamentar — ozdabiać - heráldica — heraldyka[Domaine]
adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — ozdabiać, ozdobić, upiększyć[Hyper.]
brasão — znak herbowy[Dérivé]
adornar (v.)
opération matérielle sur une chose, un objet (fr)[Classe...]
rendre beau ou plus agréable (fr)[Classe]
pourvoir d'ornements ou d'accessoires (fr)[ClasseParExt.]
(beleza; formosura; atrativo; graça) — (uroda)[Thème]
art (en)[Domaine]
Putting (en)[Domaine]
adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — ozdabiać, ozdobić, upiększyć[Hyper.]
belo, belo/formoso, lindo[Rendre+Attrib.]
amélioration d'un bâtiment (fr)[ClasseParExt.]
action de rendre beau, joli (fr)[Classe]
embelezar — barwić, ozdabiać, ozdobić, przystroić[Nominalisation]
adorno (n.)
opération matérielle sur une chose, un objet (fr)[Classe...]
ensemble (réunion d'éléments) (fr)[Classe...]
pintar[Classe]
rendre beau ou plus agréable (fr)[Classe]
améliorer un bâtiment (fr)[Classe]
pourvoir d'ornements ou d'accessoires (fr)[Classe]
peindre (peinture artistique) (fr)[Classe...]
(móvel), (mobília; equipamento) — (meble), (wyposażenie)[Thème]
art décoratif (fr)[Thème]
céramique (fr)[Thème]
amélioration d'un bâtiment (fr)[ClasseParExt.]
mobília; equipamento — wyposażenie[Classe]
art décoratif (fr)[Classe]
(móvel), (mobília; equipamento) — (meble), (wyposażenie)[termes liés]
opération de fabrication de la céramique (fr)[DomainRegistre]
décorer (fr)[Nominalisation]
adorno (n.)
ornamento; decoração; enfeite; ornamentação — ozdoba; ornament; zdobnictwo; ozdoby[Classe]
artefact (fr)[Classe...]
rendre beau ou plus agréable (fr)[Classe]
pourvoir d'ornements ou d'accessoires (fr)[Classe]
ornement vestimentaire (fr)[Thème]
dentelle (fr)[Thème]
chemise (fr)[Thème]
(jóia; bijuteria), (joalheiro) — (cacko; klejnot)[Thème]
doté de mailles (fr)[Caract.]
vêtement (fr)[DomainDescrip.]
chapeau (fr)[DomainDescrip.]
adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — ozdabiać, ozdobić, upiększyć[Hyper.]
garnish (en) - enfeite, guarnição — przybranie - guarnição — przybranie[Dérivé]
wystrajać, wystroić - vestir[Domaine]
ornement vestimentaire (fr)[Classe]
ouvrage de dentelle (fr)[Classe]
chemise (fr)[DomainDescrip.]
autre élément du chapeau (fr)[DomainDescrip.]
bijou (fr)[DomainDescrip.]
guarnecer — garnirować[CeQui~]
adorno (n.)
recompensa[Classe]
ornamento; decoração; enfeite; ornamentação — ozdoba; ornament; zdobnictwo; ozdoby[Classe]
insígnias; insignias — insygnia[Classe]
signe d'honneur (fr)[Classe]
donner une récompense (fr)[Classe]
décoration honorifique (fr)[Thème]
titre et distinction honorifique (fr)[Thème]
décoration honorifique (fr)[termes liés]
médaille honorifique (fr)[termes liés]
décoration honorifique (fr)[Classe]
niveau, qualité d'un titre, d'une distinction (fr)[DomainRegistre]
decorar[Nominalisation]
adorno (n.)
préparation culinaire (chose préparée) (fr)[Classe]
ce qui a lieu en même temps (fr)[Classe]
ensemble (réunion d'éléments) (fr)[Classe...]
aliment (pour l'homme) (fr)[Classe...]
enfeite, ornamentação, ornamento — ornament, ozdoba, ozdoby, zdobnictwo - alimento, comida — jedzenie, pożywienie[Hyper.]
guarnecer — garnirować - atender, servir — obsługiwać, podawać[Dérivé]
comida[Desc]
guarnição — przybranie[Hyper.]
prato — danie[Desc]
adorno (n.)
(junta)[Thème]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
fecho — zapięcie - limitation, restriction (fr)[Hyper.]
sceau (fr)[Hyper.]
adorno (n.)
changement d'état (fr) - modificar — wpływać na coś, zmieniać, zmieniać się[Hyper.]
condecorar — dekorować - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — ozdabiać, ozdobić, upiększyć - adorn, beautify, deck, decorate, embellish, grace (en) - embellissement (fr) - decoração — remont - adorno, enfeite — ozdoba - embelezamento — upiększenie - enfeite, ornamentação, ornamento — ornament, ozdoba, ozdoby, zdobnictwo - cenário — wystrój - beleza, encanto — piękno, piękność, uroda, wdzięk - favor, graça, graciosidade — wdzięk - decorador — dekorator - decorativo, ornamental — ozdobny[Dérivé]
ornamentar — ozdabiać[Domaine]
decoração — remont[Hyper.]
adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — ozdabiać, ozdobić, upiększyć[Dérivé]
adorno (n.)
[Brasil]
desenho[Classe]
garniture (fr)[Classe]
ornamento; decoração; enfeite; ornamentação — ozdoba; ornament; zdobnictwo; ozdoby[ClasseHyper.]
bordado — haft[Classe]
produit de la mercerie (fr)[ClasseParExt.]
ouvrage de passementerie (fr)[Classe]
fashion (en)[Domaine]
Clothing (en)[Domaine]
artefato — artefakt - enfeite — ozdoba - enfeite, ornamentação, ornamento — ornament, ozdoba, ozdoby, zdobnictwo - be (en)[Hyper.]
orner (fr)[Nominalisation]
ornementer (fr)[CeQui~]
condecorar — dekorować - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — ozdabiać, ozdobić, upiększyć - adorn, beautify, deck, decorate, embellish, grace (en) - decorativo, ornamental — ozdobny - guarnecer — garnirować - enfeitar — obszyć - embellissement (fr) - decoração — remont - beleza, encanto — piękno, piękność, uroda, wdzięk - favor, graça, graciosidade — wdzięk[Dérivé]
decoração, enfeite, ornamentação, ornamento — ornament, ozdoba, ozdoby, zdobnictwo - guarnição — dekoracja, przybranie[Hyper.]
adorn, beautify, deck, decorate, embellish, grace (en)[Dérivé]
adorno (n.)
[Brasil]
Toutes les traductions de adorno
eBay |
Theodor W. Adorno by Gerhard SchweppenhSuser (2009, ... (15.5 USD) Usage commercial de ce terme | The Memory of Thought: An Essay on Heidegger and Adorno (15.98 USD) Usage commercial de ce terme |
Notes to Literature by Theodor W. Adorno (1994, Pape... (18.95 USD) Usage commercial de ce terme | NEW Kierkegaard - Adorno, Theodor W. 9780816611874 (23.44 USD) Usage commercial de ce terme |
NEW German Essays on Music - Adorno, Theodor Wieseng... (28.99 USD) Usage commercial de ce terme |