Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Ebay
catalogue
|
se dit de qqch[Classe...]
qualificatif de la forme des feuilles[DomaineDescription]
articulé (adj.)
[botanique]
phonétique (étude des sons du langage)[Thème]
mot[Thème]
prononcé, articulé (son du langage)[ClasseHyper.]
mot[termes liés]
articulé (adj.)
science zoologique — zoologi[ClasseHyper.]
science de classification[Classe]
animal — (dyrisk; kræ; brutal; rå; væsen; skabning)[termes liés]
biology (en)[Domaine]
FieldOfStudy (en)[Domaine]
biologie — biologi[Hyper.]
animal, bête, brutal, créature, être, être animé — brutal, dyr, dyrisk, kræ, rå, skabning, væsen - zoologiste, zoologue — zoolog - zoologique[Dérivé]
unarticulated (en)[Ant.]
zoologie — zoologi[Domaine]
articulate, articulated (en)[Similaire]
articulé (adj.)
Super-Embranchement des Articulés[ClasseHyper.]
articulé (n. m.)
(faire) devenir autre une propriété[Classe...]
émettre (les sons d'une langue)[Classe]
émettre (les sons d'une langue) d'une certaine façon[Classe]
percevoir — (intelligens)[Thème]
syllabe[Thème]
rendre plus percep., net qqch en détachant ses él.[ClasseParExt.]
émettre (les sons d'une langue) avec l'organe de la voix[ClasseHyper.]
syllabe[termes liés]
articuler (v. tr.)
[V+comp]
joindre des choses bout à bout[Classe]
articulation — (artikulation; udtale)[termes liés]
articuler (v. tr.)
[V+comp • se+V]
rendre perceptible à la vue[Classe]
faire exister à l'extérieur de soi une émotion — udtrykke; tilkendegive; vise[ClasseHyper.]
conceptualisation[ClasseHyper.]
suite de mots[Classe]
partie de la rhétorique[Classe]
style littéraire[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Expressing (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
Word (en)[Domaine]
élément de la phrase[DomainDescrip.]
LinguisticCommunication (en)[Domaine]
art (en)[Domaine]
manner (en)[Domaine]
communiquer, faire connaître, faire savoir - création par un acte mental - unité linguistique - construction - clause (en) - erklæring - style — frisure, stil, -stil - expression - formulation — tilkendegivelse, vending - dicton, expression, locution, proverbe — ordsprog, talemåde - discours, idiome, langage, langage parlé, langue, langue parlée, parler — ordvalg, sprog[Hyper.]
expressif — udtryksfuld - exprimable - développer, expliquer - articuler, exprimer, formuler — formulere, udtrykke - concevoir, imaginer, inventer — udtænke - concevoir — finde på, udtænke - phrastique - exprimer - articuler, prononcer - articuler, parler — artikulere, formulere, udtale, velartikulere - idiomatique — idiomatisk, mundret[Dérivé]
conceptualiser[Nominalisation]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
exprimer, manifester, montrer — tilkendegive, udtrykke, vise[Hyper.]
conceptualisation, formulation - word (en) - expression, syntagme — ordforbindelse - mot, terme - tilkendegivelse, vending - voix - choix de mots, phraséologie, termes — formulering, fraseologi, ordlyd, ordvalg - expression toute faite, idiome, idiotisme, locution idiomatique — talemåde, udtryksform[Dérivé]
articuler (v. tr.)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Stating (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
RadiatingSound (en)[Domaine]
exprimer — formulere, udtrykke - expression - articulation[Hyper.]
erklæring - affirmation, assertion, déclaration — bekræftelse, erklæring, fastholden, forsikring, meddelelse, påstand - avis - conteur, narrateur, narratrice — fortæller, kommentator - mot, participation — have noget at sige - exprimer - articuler, prononcer - articuler, parler — artikulere, formulere, udtale, velartikulere - articuler, exprimer, formuler — formulere, udtrykke[Dérivé]
articulation, jointure — artikulation, udtale[Rel.]
articuler[Qui~]
dire[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
conter, déclarer, dire, exprimer, raconter — erklære, meddele, sige[Hyper.]
expression, voix - prononciation — artikulation, udtale - articulatoire[Dérivé]
articuler (v. tr.)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
BodyMotion (en)[Domaine]
RadiatingSound (en)[Domaine]
expression - discours, idiome, langage, langage parlé, langue, langue parlée, parler — ordvalg, sprog - expression, parole, propos - pronunciation (en) - articulation - communicateur, communicatrice - faire connaître, informer — holde kontakt, kommunikere[Hyper.]
exprimer - articuler, prononcer - articuler, parler — artikulere, formulere, udtale, velartikulere - articuler, exprimer, formuler — formulere, udtrykke - bec, boîte, bouche, clapet, goule, gueule, margoulette, moule à gaufre, museau, piège à mouches, trappe — mund - cavité buccale - impertinence - parole - parole — tale - conversation - commérages, discussion, réflexion — sladder - mouth, mouthpiece (en) - conférencier, conférencière, orateur, oratrice — foredragsholder, taler - verbalisation, verbalization (en) - speakable, utterable (en)[Dérivé]
articulation, jointure — artikulation, udtale[Rel.]
articuler[Qui~]
verbalise, verbalize (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
Speaking (en)[Domaine]
expression, voix - orthoepy, pronunciation (en) - dictie, zegging (nl) - articulare, rostire (ro) - prononciation — artikulation, udtale - articulateur - articulatoire[Dérivé]
articuler (verbe)
Toutes les traductions de articule
eBay |
BATMAN ARTICULE avec les mains qui tournent (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | fig. disney daisy articule (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
fig. disney mickey articule (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | fig. disney donald articule (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
Voiture miniature HOT WHEELS IX-IVE ARTICULE (2.0 EUR) Usage commercial de ce terme | BOUCHON FIGURINE BOIS PANTIN ARTICULE ANCIEN PERSONNAGE (2.0 EUR) Usage commercial de ce terme |