Publicité ▼
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.531s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Ebay
catalogue
|
artikulieren, ausdrücken, ausquatschen, aussprechen, betonen, formulieren
se dit de qqch[Classe...]
feuille de la plante — (Blatt), (reich an Blättern; belaubt; Blatt.; Blatt-...)[Thème]
qualificatif de la forme des feuilles[DomaineDescription]
articulé (adj.)
[botanique]
phonétique (étude des sons du langage) — (Phonem; Laut; Phon)[Thème]
mot — (lexikalische Einheit; Terminus; Vokabel; Wort), (Sinn; Hintersinn; Bedeutung), (Ellipse)[Thème]
prononcé, articulé (son du langage)[ClasseHyper.]
mot — (lexikalische Einheit; Terminus; Vokabel; Wort), (Sinn; Hintersinn; Bedeutung), (Ellipse)[termes liés]
articulé (adj.)
science zoologique — Tierkunde; Zoologie[ClasseHyper.]
science de classification[Classe]
animal — (Tier; Biest; Viech; Lebewesen; Tier; Tier-...; Vieh; Geschöpf)[termes liés]
biology (en)[Domaine]
FieldOfStudy (en)[Domaine]
biologie — Biologie[Hyper.]
animal, bête, brutal, créature, être, être animé — Biest, Geschöpf, Kreatur, Lebewesen, Tier, Tier; Tier-..., Viech, Vieh - zoologiste, zoologue — Zoologe, Zoologin - zoologique — zoologisch[Dérivé]
unarticulated (en)[Ant.]
zoologie — Tierkunde, Zoologie[Domaine]
articulate, articulated (en)[Similaire]
articulé (adj.)
Super-Embranchement des Articulés[ClasseHyper.]
articulé (n. m.)
(faire) devenir autre une propriété[Classe...]
émettre (les sons d'une langue) — sprechen; sagen[Classe]
émettre (les sons d'une langue) d'une certaine façon[Classe]
syllabe — (Silbe)[Thème]
rendre plus percep., net qqch en détachant ses él.[ClasseParExt.]
émettre (les sons d'une langue) avec l'organe de la voix — artikulieren[ClasseHyper.]
syllabe — (Silbe)[termes liés]
articuler (v. tr.)
[V+comp]
joindre des choses bout à bout[Classe]
articulation — (Gelenk; Artikulation)[termes liés]
articuler (v. tr.)
[V+comp • se+V]
rendre perceptible à la vue[Classe]
conceptualisation[ClasseHyper.]
suite de mots[Classe]
partie de la rhétorique[Classe]
style littéraire[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Expressing (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
Word (en)[Domaine]
élément de la phrase[DomainDescrip.]
LinguisticCommunication (en)[Domaine]
art (en)[Domaine]
manner (en)[Domaine]
communiquer, faire connaître, faire savoir — bekanntmachen, kundmachen, melden, nahebringen, nahe bringen, übermitteln, vermitteln, zeigen - création par un acte mental - unité linguistique — ?sprachliche Einheit - construction — Satzbau, Satzkonstruktion - clause (en) - Aussage - style — Stil - expression — Ausdrucksmittel - formulation - dicton, expression, locution, proverbe — Denkspruch, Kernspruch, Reden, die Redensart, Redensart, Redewendung, Sprichwort, Spruch - discours, idiome, langage, langage parlé, langue, langue parlée, parler — gesprochene Sprache, Rede, Sprache[Hyper.]
expressif — ausdrucksstark, ausdrucksvoll, aussagekräftig, expressiv, sprechend, vielsagend - exprimable - développer, expliquer — entwickeln, hervorbringen - articuler, exprimer, formuler — artikulieren, ausquatschen, aussprechen, formulieren - concevoir, imaginer, inventer — ausdenken - concevoir — ersinnen - phrastique — ausdrucks-, satz- - exprimer — Ausdruck geben - articuler, prononcer — artikulieren - articuler, parler - idiomatique — idiomatisch, sprachüblich[Dérivé]
conceptualiser[Nominalisation]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
exprimer, manifester, montrer — an den Tag legen, ausdrücken, bekunden, zeigen[Hyper.]
conceptualisation, formulation - word (en) - expression, syntagme — Ausdruck, Konstituente, Redewendung, Satzglied, Satzteil - mot, terme - expression (en) - voix — Artikulation - choix de mots, phraséologie, termes — Ausdrucksweise, Formulierung, Phraseologie - expression toute faite, idiome, idiotisme, locution idiomatique — feste Redewendung, Sprichwort[Dérivé]
articuler (v. tr.)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Stating (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
RadiatingSound (en)[Domaine]
exprimer — abgeben, ausdrücken, äußern, herausbringen, hervorbringen - expression — Ausdrucksmittel - articulation — Artikulation[Hyper.]
Aussage - affirmation, assertion, déclaration — Behauptung, Erklärung - avis — Auskunft, Bescheid, Verständigung - conteur, narrateur, narratrice — Erzähler, Erzählerin - mot, participation — Mitspracherecht - exprimer — Ausdruck geben - articuler, prononcer — artikulieren - articuler, parler - articuler, exprimer, formuler — artikulieren, ausquatschen, aussprechen, formulieren[Dérivé]
articulation, jointure — Artikulation, Gelenk[Rel.]
articuler[Qui~]
dire — sagen[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
conter, déclarer, dire, exprimer, raconter — ?direkt sagen, aufsagen, sagen, vorbringen[Hyper.]
expression, voix — Artikulation - prononciation — Ausdruck, Aussprache - articulatoire — artikulatorisch[Dérivé]
articuler (v. tr.)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
BodyMotion (en)[Domaine]
RadiatingSound (en)[Domaine]
expression — Ausdrucksmittel - discours, idiome, langage, langage parlé, langue, langue parlée, parler — gesprochene Sprache, Rede, Sprache - expression, parole, propos — Äußerungsstil - pronunciation (en) - articulation — Artikulation - communicateur, communicatrice — Mitteilende - faire connaître, informer — kommunizieren, sich in Verbindung setzen[Hyper.]
exprimer — Ausdruck geben - articuler, prononcer — artikulieren - articuler, parler - articuler, exprimer, formuler — artikulieren, ausquatschen, aussprechen, formulieren - bec, boîte, bouche, clapet, goule, gueule, margoulette, moule à gaufre, museau, piège à mouches, trappe — Mund - cavité buccale — Maul, Mundhöhle, Mundraum - impertinence — Frechheit - parole - parole — Sprache - conversation — Unterhaltung - commérages, discussion, réflexion — Gerede - mouth, mouthpiece (en) - conférencier, conférencière, orateur, oratrice — Redner, Rednerin - verbalisation, verbalization (en) - speakable, utterable (en)[Dérivé]
articulation, jointure — Artikulation, Gelenk[Rel.]
articuler[Qui~]
verbalise, verbalize (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
Speaking (en)[Domaine]
expression, voix — Artikulation - orthoepy, pronunciation (en) - dictie, zegging (nl) - articulare, rostire (ro) - prononciation — Ausdruck, Aussprache - articulateur - articulatoire — artikulatorisch[Dérivé]
articuler (verbe)
Toutes les traductions de articule
eBay |
BATMAN ARTICULE avec les mains qui tournent (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | fig. disney daisy articule (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
fig. disney mickey articule (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | fig. disney donald articule (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
BOUCHON FIGURINE BOIS PANTIN ARTICULE ANCIEN PERSONNAGE (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | Voiture miniature HOT WHEELS IX-IVE ARTICULE (2.0 EUR) Usage commercial de ce terme |