Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Ebay
catalogue
|
artikuleerima, formuleerima, hääldama, selgelt hääldama, sõnadesse panema, sõnastama
se dit de qqch[Classe...]
qualificatif de la forme des feuilles[DomaineDescription]
articulé (adj.)
[botanique]
prononcé, articulé (son du langage)[ClasseHyper.]
mot — (ellips)[termes liés]
articulé (adj.)
science zoologique[ClasseHyper.]
science de classification[Classe]
animal — (elajas; elusolend; loomalik)[termes liés]
biology (en)[Domaine]
FieldOfStudy (en)[Domaine]
biologie — bioloogia[Hyper.]
animal, bête, brutal, créature, être, être animé — elajas, elusolend, loom, loomalik, olend - zoologiste, zoologue — zooloog - zoologique — zooloogiline[Dérivé]
unarticulated (en)[Ant.]
zoologie[Domaine]
articulate, articulated (en)[Similaire]
articulé (adj.)
Super-Embranchement des Articulés[ClasseHyper.]
articulé (n. m.)
(faire) devenir autre une propriété[Classe...]
émettre (les sons d'une langue)[Classe]
émettre (les sons d'une langue) d'une certaine façon[Classe]
percevoir — (taju; arusaamisvõime)[Thème]
syllabe — (silp)[Thème]
rendre plus percep., net qqch en détachant ses él.[ClasseParExt.]
émettre (les sons d'une langue) avec l'organe de la voix[ClasseHyper.]
syllabe — (silp)[termes liés]
articuler (v. tr.)
[V+comp]
joindre des choses bout à bout[Classe]
articulation — (hääldamine)[termes liés]
articuler (v. tr.)
[V+comp • se+V]
rendre perceptible à la vue[Classe]
faire exister à l'extérieur de soi une émotion — avaldama; välja näitama; väljendama[ClasseHyper.]
conceptualisation[ClasseHyper.]
suite de mots[Classe]
partie de la rhétorique[Classe]
style littéraire[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Expressing (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
Word (en)[Domaine]
élément de la phrase[DomainDescrip.]
LinguisticCommunication (en)[Domaine]
art (en)[Domaine]
manner (en)[Domaine]
communiquer, faire connaître, faire savoir — teavet andma - création par un acte mental - unité linguistique — keeleüksus - construction - clause (en) - nending, sedastus, ütlus - style — stiil, väljendusstiil - expression - formulation — väljend, väljendus - dicton, expression, locution, proverbe — ütlemine, ütlus, väljend, vanasõna - discours, idiome, langage, langage parlé, langue, langue parlée, parler — jutt, keel, kõne[Hyper.]
expressif — ilmekas - exprimable - développer, expliquer - articuler, exprimer, formuler — formuleerima, sõnadesse panema, sõnastama - concevoir, imaginer, inventer — leiutama, nuputama, välja mõtlema - concevoir - phrastique - exprimer - articuler, prononcer - articuler, parler — artikuleerima, hääldama, selgelt hääldama - idiomatique — idiomaatiline[Dérivé]
conceptualiser[Nominalisation]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
exprimer, manifester, montrer — avaldama, välja näitama, väljendama[Hyper.]
conceptualisation, formulation - word (en) - expression, syntagme — sõnarühm - mot, terme - väljend, väljendus - voix - choix de mots, phraséologie, termes — kõnepruuk, sõnastus - expression toute faite, idiome, idiotisme, locution idiomatique — idioom, püsiväljend[Dérivé]
articuler (v. tr.)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Stating (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
RadiatingSound (en)[Domaine]
exprimer — avaldama, väljendama - expression - articulation[Hyper.]
nending, sedastus, ütlus - affirmation, assertion, déclaration — avaldus, kinnitus, maksmapanek, väide - avis - conteur, narrateur, narratrice — jutustaja - mot, participation — sõnaõigus, sõnavõtt - exprimer - articuler, prononcer - articuler, parler — artikuleerima, hääldama, selgelt hääldama - articuler, exprimer, formuler — formuleerima, sõnadesse panema, sõnastama[Dérivé]
articulation, jointure — hääldamine[Rel.]
articuler[Qui~]
dire[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
conter, déclarer, dire, exprimer, raconter — arvama, esitama, kordama, teatama[Hyper.]
expression, voix - prononciation — avaldus, hääldamine, hääldus - articulatoire[Dérivé]
articuler (v. tr.)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
BodyMotion (en)[Domaine]
RadiatingSound (en)[Domaine]
expression - discours, idiome, langage, langage parlé, langue, langue parlée, parler — jutt, keel, kõne - expression, parole, propos — seisukohavõtt, ütlus - pronunciation (en) - articulation - communicateur, communicatrice — suhtleja - faire connaître, informer — edasi andma, edastama, läbi käima, lävima, suhtlema, ühendust võtma, väljendama[Hyper.]
exprimer - articuler, prononcer - articuler, parler — artikuleerima, hääldama, selgelt hääldama - articuler, exprimer, formuler — formuleerima, sõnadesse panema, sõnastama - bec, boîte, bouche, clapet, goule, gueule, margoulette, moule à gaufre, museau, piège à mouches, trappe — suu - cavité buccale — suu - impertinence - parole — kõnelemine, rääkimine - parole — kõnelemine, kõnevõime - conversation — kõnelemine, rääkimine, vestlemine - commérages, discussion, réflexion — kuulujutt - mouth, mouthpiece (en) - conférencier, conférencière, orateur, oratrice — kõneleja, rääkija - verbalisation, verbalization (en) - speakable, utterable (en)[Dérivé]
articulation, jointure — hääldamine[Rel.]
articuler[Qui~]
verbalise, verbalize (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
Speaking (en)[Domaine]
expression, voix - orthoepy, pronunciation (en) - dictie, zegging (nl) - articulare, rostire (ro) - prononciation — avaldus, hääldamine, hääldus - articulateur - articulatoire[Dérivé]
dire, parler, verbaliser — kõnelema, kõnet pidama, rääkima, ütlema[Domaine]
articuler (verbe)
Toutes les traductions de articule
eBay |
BATMAN ARTICULE avec les mains qui tournent (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | fig. disney daisy articule (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
fig. disney mickey articule (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | fig. disney donald articule (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
BOUCHON FIGURINE BOIS PANTIN ARTICULE ANCIEN PERSONNAGE (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | Voiture miniature HOT WHEELS IX-IVE ARTICULE (2.0 EUR) Usage commercial de ce terme |