Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Ebay
catalogue
|
se dit de qqch[Classe...]
qualificatif de la forme des feuilles[DomaineDescription]
articulé (adj.)
[botanique]
prononcé, articulé (son du langage)[ClasseHyper.]
mot — (elipsa; wyrzutnia)[termes liés]
articulé (adj.)
science zoologique[ClasseHyper.]
science de classification[Classe]
animal — (bydlę; stworzenie)[termes liés]
biology (en)[Domaine]
FieldOfStudy (en)[Domaine]
biologie — biologia[Hyper.]
animal, bête, brutal, créature, être, être animé — bydlę, stworzenie, zwierzę - zoologiste, zoologue — zoolog - zoologique — zoologiczny[Dérivé]
unarticulated (en)[Ant.]
zoologie[Domaine]
articulate, articulated (en)[Similaire]
articulé (adj.)
Super-Embranchement des Articulés[ClasseHyper.]
articulé (n. m.)
(faire) devenir autre une propriété[Classe...]
émettre (les sons d'une langue)[Classe]
émettre (les sons d'une langue) d'une certaine façon[Classe]
percevoir — (postrzeganie)[Thème]
syllabe — (sylaba)[Thème]
rendre plus percep., net qqch en détachant ses él.[ClasseParExt.]
émettre (les sons d'une langue) avec l'organe de la voix[ClasseHyper.]
syllabe — (sylaba)[termes liés]
articuler (v. tr.)
[V+comp]
joindre des choses bout à bout[Classe]
articulation — (artykulacja)[termes liés]
articuler (v. tr.)
[V+comp • se+V]
rendre perceptible à la vue[Classe]
faire exister à l'extérieur de soi une émotion — wyrażać[ClasseHyper.]
conceptualisation[ClasseHyper.]
suite de mots[Classe]
partie de la rhétorique[Classe]
style littéraire[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Expressing (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
Word (en)[Domaine]
élément de la phrase[DomainDescrip.]
LinguisticCommunication (en)[Domaine]
art (en)[Domaine]
manner (en)[Domaine]
communiquer, faire connaître, faire savoir - création par un acte mental - unité linguistique - construction - clause (en) - oświadczenie - style — fason, styl - expression - formulation - dicton, expression, locution, proverbe — powiedzenie, przysłowie - discours, idiome, langage, langage parlé, langue, langue parlée, parler — język[Hyper.]
expressif — pełen wyrazu, wyrazisty - exprimable — wyrażalny - développer, expliquer - articuler, exprimer, formuler — sformułować, wyrażać - concevoir, imaginer, inventer — budować, obmyślać - concevoir — pomyśleć, wymyślić - phrastique - exprimer — wyrazić - articuler, prononcer — wymawiać, wymawiać wyraźnie - articuler, parler — wymawiać, wymawiać wyraźnie - idiomatique — idiomatyczny[Dérivé]
conceptualiser[Nominalisation]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
exprimer, manifester, montrer — wyrażać[Hyper.]
conceptualisation, formulation - word (en) - expression, syntagme — wyrażenie, zdanie - mot, terme - expression (en) - voix — artykulacja - choix de mots, phraséologie, termes — sformułowanie, sposób wyrażania się - expression toute faite, idiome, idiotisme, locution idiomatique — utarty zwrot[Dérivé]
articuler (v. tr.)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Stating (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
RadiatingSound (en)[Domaine]
exprimer — wypowiadać, wyrażać - expression - articulation — artykulacja[Hyper.]
oświadczenie - affirmation, assertion, déclaration — instrukcja, rozkaz, twierdzenie, wyciąg, wyrażenie, zapewnienie, zdanie - avis — zawiadomienie - conteur, narrateur, narratrice — narrator - mot, participation — wypowiedzenie się - exprimer — wyrazić - articuler, prononcer — wymawiać, wymawiać wyraźnie - articuler, parler — wymawiać, wymawiać wyraźnie - articuler, exprimer, formuler — sformułować, wyrażać[Dérivé]
articulation, jointure — artykulacja[Rel.]
articuler[Qui~]
dire — powiedzieć[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
conter, déclarer, dire, exprimer, raconter — mówić, ocenić, powiedzieć, powtarzać, zgadnąć[Hyper.]
expression, voix — artykulacja - prononciation — enuncjacja, wymowa - articulatoire[Dérivé]
articuler (v. tr.)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
BodyMotion (en)[Domaine]
RadiatingSound (en)[Domaine]
expression - discours, idiome, langage, langage parlé, langue, langue parlée, parler — język - expression, parole, propos — głos, odezwanie, oświadczenie, wymowa, wypowiedź, wypowiedzenie, wyrażanie, wyrażenie, występ - pronunciation (en) - articulation — artykulacja - communicateur, communicatrice — komunikator, mechanizm przekładniowy - faire connaître, informer — kontaktować się[Hyper.]
exprimer — wyrazić - articuler, prononcer — wymawiać, wymawiać wyraźnie - articuler, parler — wymawiać, wymawiać wyraźnie - articuler, exprimer, formuler — sformułować, wyrażać - bec, boîte, bouche, clapet, goule, gueule, margoulette, moule à gaufre, museau, piège à mouches, trappe — paszcza, pysk, usta - cavité buccale — paszcza, pysk, usta - impertinence - parole - parole — mowa - conversation — gadanina - commérages, discussion, réflexion — gadanina, plotki - mouth, mouthpiece (en) - conférencier, conférencière, orateur, oratrice — mówiący - verbalisation, verbalization (en) - speakable, utterable (en)[Dérivé]
articulation, jointure — artykulacja[Rel.]
articuler[Qui~]
verbalise, verbalize (en)[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
Speaking (en)[Domaine]
expression, voix — artykulacja - orthoepy, pronunciation (en) - dictie, zegging (nl) - articulare, rostire (ro) - prononciation — enuncjacja, wymowa - articulateur - articulatoire[Dérivé]
articuler (verbe)
Toutes les traductions de articule
eBay |
fig. disney daisy articule (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | fig. disney mickey articule (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
fig. disney donald articule (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | Voiture miniature HOT WHEELS IX-IVE ARTICULE (2.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
BOUCHON FIGURINE BOIS PANTIN ARTICULE ANCIEN PERSONNAGE (2.0 EUR) Usage commercial de ce terme | RAPALA PERCHE ARTICULE PLONGEANT (MATERIEL DE PECHE) (2.5 EUR) Usage commercial de ce terme |