Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Ebay
catalogue
|
いだく, だく, ねじこむ, ねじ付ける, はめたおす, はめる, はめる], はめ倒す, 填める, 嵌める, 抱く, 肉体関係をもつ
いたずらをする, いっぱいくわす, たぶらかす, だます, まごつかせる, まどわす, 一杯食わす, 欺く, 裏切る, 誑かす, 騙す, ~をかつぐ
いだく, だく, ねじこむ, はめたおす, はめる, はめる], はめ倒す, 填める, 嵌める, 抱く, 肉体関係をもつ
↘ baisable, baisant, baise, baisemain, baisement, détromper, fourberie, imposteur, trompable, tromperie, trompeur ↗ bise
baiser (attouchement avec la bouche)[Classe]
embrassade[Classe]
action de saluer qqn[Classe]
embrasser avec la bouche[ClasseHyper.]
baiser[GenV+comp]
action de saluer qqn en l'embrassant[Classe]
baiser[Nominalisation]
baiser (n. m.)
[V+qqn]
geste affectueux[Classe]
s'embrasser (l'un, l'autre)[Classe]
embrasser[Thème]
acte, action, haut fait — Jpan, たちふるまう, 立ち振る舞う, 行為[Hyper.]
effleurer — 触わる - effleurer, toucher - baiser - pelotage — せっぷん, ペッティング, 接吻 - kisser, osculator (en) - snogging (en)[Dérivé]
baiser (attouchement avec la bouche)[ClasseHyper.]
attouchement, contact, toucher — 接触[Hyper.]
baiser, embrasser[Dérivé]
baiser (n. m.)
acte, action, haut fait — Jpan, たちふるまう, 立ち振る舞う, 行為[Hyper.]
effleurer — 触わる - effleurer, toucher - baiser, bec, bécot, bise, bisou — キス , 口付け, 接吻 [Dérivé]
attouchement, contact, toucher — 接触[Hyper.]
kiss (en)[Dérivé]
baiser (n. m.)
toucher tendrement, sensuellement[Classe]
séduire, influencer, aider...[ClasseParExt...]
accomplir une action[Classe...]
baiser (attouchement avec la bouche)[ClasseHyper.]
embrasser[Thème]
faire qqch avec la bouche[DomaineCollocation]
attouchement, contact, toucher — 接触[Hyper.]
baiser, embrasser[Dérivé]
embrasser avec la bouche[ClasseHyper.]
baiser[GenV+comp]
baiser (v. tr.)
[V+comp • V+qqn]
faire croire[Classe]
habileté d'esprit[Classe]
manœuvre condamnable ou suspecte[Classe]
hypocrisie (vice qui consiste à feindre) — 神聖ぶること[Classe]
acte malhonnête[Classe]
tromperie — きべん; 詭弁; ごまかし[ClasseHyper.]
mensonge — きょもう; さしょう; 虚妄; 詐称; 虚偽; 偽り[Classe]
personne moqueuse[Classe]
factotum (en)[Domaine]
NormativeAttribute (en)[Domaine]
acte hypocrite[DomaineCollocation]
person (en)[Domaine]
SocialRole (en)[Domaine]
law (en)[Domaine]
Pretending (en)[Domaine]
faire une victime de - astuce, stratagème - fauteur de troubles, perturbateur, semeur de troubles, trublion — ひつけやく, もめ事を起す人, トラブルメーカー, 火付け役 - arnaquer, duperie, escroquerie, filouterie — かたり, さぎ, さしゅ, ぺてん, ペテン, 詐取, 詐欺, 騙り[Hyper.]
canular, caractère frauduleux, dissimulation, fraude, illusion, mystification, supercherie, tromperie — あざむくこと, だますこと, ペテン, 詐欺 - illusion - hallucination, illusion — 妄想 - tromperie — きょくひつ, さしょう, ふとうひょうじ, 不当表示, 曲筆, 詐称 - illusion - trompeur — まぎらわしい, 紛らわしい, 誤解を与える - illusoire, qui induit en erreur, trompeur — あざむくような, 欺瞞的な - faux — 人工の - [ avoir qqn ], attraper, avoir, baiser, berlurer, berner, bidonner, couillonner, dindonner, doubler, duper, embobeliner, embobiner, en faire accroire, escroquer, faire une farce, faire un tour, feinter, gruger, induire en erreur, jouer un tour, leurrer, mener en bateau, mystifier, niquer, posséder, rouler, rouler dans la farine, trahir, tromper, tromper qqn — いたずらをする, いっぱいくわす, たぶらかす, だます, まごつかせる, まどわす, 一杯食わす, 欺く, 裏切る, 誑かす, 騙す, ~をかつぐ - escroc, tricheur, tricheuse, trompeur, trompeuse — うわきもの, ぎまんしゃ, ぺてん師, 不正直者, 欺瞞者, 浮気者, 詐欺師 - artificieux, futé, malin, matois, risqué, rusé, sournois — あざとい, いたずらな, いんけん, くえない, こうかつ, こざかしい, ずるい, ずるがしこい, ずる賢い, ろうかい, わるがしこい, 危なっかしい, 小賢しい, 巧みな, 悪賢い, 狡い, 狡猾, 狡賢い, 老獪, 陰険, 食えない - pigeonner — だます - éviter — かわす, 躱す, 避ける - monter un bateau — かつぐ - blague, espièglerie, farce, plaisanterie, polissonnerie, tour — いたずら, 悪ふざけ - duper, escroquer, rouler — だます, まやかす[Dérivé]
finasser[CeQui~]
fourbe, sournois — ずるい[Propriété~]
rusé, rusée — 狡猾な[CeQuiEst~]
induire en erreur[Classe]
décevoir, déconner, tromper — ばかす, まどわす, まよわす, 化かす, 迷わす, 魅す[Hyper.]
blague, farce, finasserie - fourberie, tromperie — きべん, ごまかし, 詭弁 - baratin, ruse, tour de passe-passe - coquin, rusé — がっちり, やろう, わんぱく, 腕白, 野郎 - mauvais plaisant, taquin — かつぎや, 担ぎ屋 - arnaque, escroquerie — しんようさぎ, とりこみさぎ, 信用詐欺, 取り込み詐欺[Dérivé]
baiser (v. tr.)
[argotique]
[V+qqn]
faire l'amour avec qqn — いだく; はめる; はめる]; はめたおす; はめ倒す; 填める; 嵌める; 抱く; 肉体関係をもつ; ねじこむ[Classe]
monter, couvrir une femelle[Classe]
s'accoupler, coïter (avec, ensemble)[Classe]
agir ensemble[Classe...]
plaisir sexuel — オルガスム; オーガズム; きょうゆう; きょうらく; 享有; 享楽[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
sexuality (en)[Domaine]
SexualReproduction (en)[Domaine]
physiology (en)[Domaine]
art (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
s'affilier, se rassembler, se réunir - activité sexuelle, cul, sexe, sexualité, vie sexuelle - bedroom furniture (en) - attraction physique, concupiscence, désir, désir sexuel — じょうよく, せいよく, 性慾, 性欲, 情慾, 情欲 - conjoint de même sexe, personne significative - hétéro, hétérosexuel - câliner, caresser - formulation[Hyper.]
accouplement, acte charnel, acte de chair, acte sexuel, coït, commerce, copulation, la chose, rapport charnel, rapports, rapport sexuel, relation, relation charnelle, relations, relation sexuelle — おまんこ, おめこ, こうせつ, じょうこう, せいこう, せいこうい, まじわり, コイタス, セックス, 交わり, 交接, 性交, 性行為, 情交 - accouplement, union — こうこう, こうごう, こうはい, たねつけ, 交合, 交媾, 交配, 媾合, 種付け - couple, paire - couple — 夫婦 - mate (en) - mâle/femelle, ouse, partenaire — きこんしゃ, こうはい, つがいの一方, はいぐうしゃ, ベターハーフ, 伉配, 既婚者, 配偶者 - coïtal - avoir des rapports, avoir des rapports sexuels, avoir des relations sexuelles, baiser, besogner, connaître, coucher, coucher avec, culbuter, être intime avec, faire l'amour, niquer — いだく, だく, ねじこむ, はめたおす, はめる, はめる], はめ倒す, 填める, 嵌める, 抱く - coucher - bed (en) - pelotage — せっぷん, ペッティング, 接吻 - necker - archaiser - archaïsant[Dérivé]
びょうしつ, 病室 - chambre, chambre à coucher, pièce — Jpan, けいぼう, しんしつ, しんじょ, ねま, ベッドルーム, 寝室, 寝所, 寝間, 閨房[Desc]
dirty word, filth, obscenity, smut, vulgarism (en) - argot, jargon, patois — とおりことば, ひご, 卑語, 通り言葉, 隠語[Domaine]
coucher avec qqn — いだく; はめる; はめる]; はめたおす; はめ倒す; 填める; 嵌める; 抱く; 肉体関係をもつ; ねじこむ[ClasseHyper.]
faire l'amour à qqn[ClasseHyper.]
faire l'amour avec qqn[ClasseHyper.]
factotum (en)[Domaine]
Screw (en)[Domaine]
SexualReproduction (en)[Domaine]
coïter, s'accoupler[Hyper.]
baisage, baise - ébats, ébats amoureux — せいあい, ぼうじ, 性愛, 房事 - bed (en) - erotic love (en) - amoureux — 恋人 - fucker (en)[Dérivé]
roucouler, s'embrasser, se bécoter - archaïsme — ぎこしゅぎ, アルカイズム, 擬古主義[Domaine]
baiser (v. tr. intr. pron.)
[argotique , vulgaire , homme]
[V+qqn • se+V (réciproque (distributif)) • V + ensemble]
danser[ClasseHyper.]
bouger, changer de position - danse — ソーシャルダンス[Hyper.]
dance (en) - bal, soirée dansante — ダンスパーティー, パーティー - soirée dansante — ダンスパーティー - danseur, danseuse — 踊り手 - おどりこ, おどりて, ぶようか, ダンサー, 舞踊家, 踊り子, 踊り手 - baiser, récupérer[Dérivé]
danse, de danse, la danse — ぶとう, ぶよう, まい, ダンシング, ダンス, 舞, 舞踊, 舞踏, 舞蹈, 踊り - danser — おどる, まう, 舞う, 踊る[Domaine]
baiser (verbe)
embrasser avec la bouche[Classe]
baiser (attouchement avec la bouche)[ClasseHyper.]
manipulation amenant le plaisir sexuel[Classe]
excitation, stimulation — こうふん, しげき, そくしん, はっぷん, 亢奮, 促進, 刺戟, 刺激, 昂奮, 発奮, 発憤, 興奮 - amant, maîtresse, prétendant — こいびと, 恋人, 愛人 - pelotage — せっぷん, ペッティング, 接吻[Hyper.]
attouchement, contact, toucher — 接触 - attouchement, contact, toucher - toucheuse - baiser, embrasser - se peloter — ペッティングする - étreindre, serrer — だく, 抱きしめる, 抱く - se blottir — 寄り添う - câliner — 抱きしめる - caresser, peloter - roucouler, s'embrasser, se bécoter - câliner, caresser — 愛撫する[Dérivé]
peloter[Nominalisation]
expression familière — ぞくご, 俗語, 口語的表現 - Britain, G.B., Grande-Bretagne, Royaume-Uni, Royaume-uni de Grande-Bretagne, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, RU — イギリス , グレートブリテンおよび北アイルランド連合王国 , グレートブリテン島, ブリテン , 英国 , 連合王国[Domaine]
s'embrasser (l'un, l'autre)[Classe]
effleurer — 触わる[Hyper.]
baiser - pelotage — せっぷん, ペッティング, 接吻 - kisser, osculator (en) - snogging (en)[Dérivé]
baiser (verbe)
Toutes les traductions de baiser
eBay |
POUR UN BAISER DE TOI .. A.NOYER 2931 DATE 28.9.1938 (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | 2 CPA 54 TOUL Sortie Ingressin et fantaisie "Baiser " (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
Le Baiser D'un Etranger ; Coup De Foudre A Penang - ... (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | EMMANUELLE Premier baiser 45T (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
ETIQUETTE GAMAY GENEVE BAISER ROUGE LEVRES FEMME BOUCHE (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | Gravure - Le divin baiser - P.A.Lefebvre - 1898 (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |