Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Ebay
catalogue
|
atsukti, įsukti, knistis, miegoti, pisti, pistis, prisukti, priveržti
apgauti, apmauti, apmulkinti, apsukti, išvilioti, klaidinti, persimesti į kitą pusę, prigauti, sugluminti, sugundyti, suvedžioti, tarnauti dviem šeimininkams
↘ baisable, baisant, baise, baisemain, baisement, détromper, fourberie, imposteur, trompable, tromperie, trompeur ↗ bise
baiser (attouchement avec la bouche) — bučinys[Classe]
embrassade[Classe]
action de saluer qqn[Classe]
embrasser avec la bouche[ClasseHyper.]
baiser — bučinys[GenV+comp]
action de saluer qqn en l'embrassant[Classe]
baiser[Nominalisation]
baiser (n. m.)
[V+qqn]
geste affectueux[Classe]
s'embrasser (l'un, l'autre)[Classe]
embrasser — (bučinys)[Thème]
acte, action, haut fait — darbas[Hyper.]
effleurer — paliesti - effleurer, toucher - baiser — bučinys - pelotage - kisser, osculator (en) - snogging (en)[Dérivé]
baiser (attouchement avec la bouche) — bučinys[ClasseHyper.]
baiser (n. m.)
baiser — bučinys[Hyper.]
caresser, peloter - bécoter — pakštelėti[Dérivé]
gros baiser[Hyper.]
baiser (n. m.)
acte, action, haut fait — darbas[Hyper.]
effleurer — paliesti - effleurer, toucher - baiser, bec, bécot, bise, bisou — bučinys[Dérivé]
attouchement, contact, toucher — prisilietimas[Hyper.]
kiss (en)[Dérivé]
baiser (n. m.)
toucher tendrement, sensuellement[Classe]
séduire, influencer, aider...[ClasseParExt...]
accomplir une action[Classe...]
baiser (attouchement avec la bouche) — bučinys[ClasseHyper.]
embrasser — (bučinys)[Thème]
faire qqch avec la bouche[DomaineCollocation]
attouchement, contact, toucher — prisilietimas[Hyper.]
baiser, embrasser — bučiuotis[Dérivé]
embrasser avec la bouche[ClasseHyper.]
baiser — bučinys[GenV+comp]
baiser (v. tr.)
[V+comp • V+qqn]
faire croire[Classe]
habileté d'esprit[Classe]
manœuvre condamnable ou suspecte[Classe]
hypocrisie (vice qui consiste à feindre) — šventeiviškumas[Classe]
acte malhonnête[Classe]
tromperie — apgaulė; gudrybė[ClasseHyper.]
mensonge — netiesa; melas[Classe]
personne moqueuse[Classe]
tromper — (apgaulė; gudrybė), (apsimetėlis; apsišaukėlis; apgavikas), (apsimesti; vaizduoti)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
NormativeAttribute (en)[Domaine]
acte hypocrite[DomaineCollocation]
person (en)[Domaine]
SocialRole (en)[Domaine]
law (en)[Domaine]
Pretending (en)[Domaine]
faire une victime de - astuce, stratagème - fauteur de troubles, perturbateur, semeur de troubles, trublion — kiršintojas, vaidininkas - arnaquer, duperie, escroquerie, filouterie — apgavimas, apgavystė[Hyper.]
canular, caractère frauduleux, dissimulation, fraude, illusion, mystification, supercherie, tromperie — apgaulė, apgavystė, melas, sukčiavimas - illusion - hallucination, illusion — manija - tromperie - illusion - trompeur — apgaulingas, klaidinantis - illusoire, qui induit en erreur, trompeur — apgaulingas - faux — dirbtinis, netikras - [ avoir qqn ], attraper, avoir, baiser, berlurer, berner, bidonner, couillonner, dindonner, doubler, duper, embobeliner, embobiner, en faire accroire, escroquer, faire une farce, faire un tour, feinter, gruger, induire en erreur, jouer un tour, leurrer, mener en bateau, mystifier, niquer, posséder, rouler, rouler dans la farine, trahir, tromper, tromper qqn — apgauti, apmauti, apmulkinti, apsukti, išvilioti, klaidinti, persimesti į kitą pusę, prigauti, sugluminti, sugundyti, suvedžioti, tarnauti dviem šeimininkams - escroc, tricheur, tricheuse, trompeur, trompeuse — apgavikas, sukčius - artificieux, futé, malin, matois, risqué, rusé, sournois — apgaulingas, apsukrus, gudrus, išdykėliškas, suktas - pigeonner — apgauti, apsukti - éviter — apeiti, vengti - monter un bateau — apgauti - blague, espièglerie, farce, plaisanterie, polissonnerie, tour — išdaiga, pokštas - duper, escroquer, rouler — apgauti[Dérivé]
finasser[CeQui~]
fourbe, sournois — gudrus, suktas[Propriété~]
rusé, rusée[CeQuiEst~]
induire en erreur[Classe]
décevoir, déconner, tromper — apgauti, suklaidinti[Hyper.]
blague, farce, finasserie - fourberie, tromperie — apgaulė, gudrybė - baratin, ruse, tour de passe-passe — akių dūmimas - coquin, rusé - mauvais plaisant, taquin - arnaque, escroquerie — apgavystė[Dérivé]
baiser (v. tr.)
[argotique]
[V+qqn]
faire l'amour avec qqn — pisti; knistis; miegoti; prisukti; įsukti; atsukti[Classe]
monter, couvrir une femelle[Classe]
s'accoupler, coïter (avec, ensemble)[Classe]
agir ensemble[Classe...]
plaisir sexuel[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
sexuality (en)[Domaine]
SexualReproduction (en)[Domaine]
physiology (en)[Domaine]
art (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
s'affilier, se rassembler, se réunir - activité sexuelle, cul, sexe, sexualité, vie sexuelle - bedroom furniture (en) - attraction physique, concupiscence, désir, désir sexuel - conjoint de même sexe, personne significative - hétéro, hétérosexuel - câliner, caresser — glamonėtis - formulation — išraiška, posakis, žodis[Hyper.]
accouplement, acte charnel, acte de chair, acte sexuel, coït, commerce, copulation, la chose, rapport charnel, rapports, rapport sexuel, relation, relation charnelle, relations, relation sexuelle — lytiniai santykiai - accouplement, union — asmenavimas, asmenuotė - couple, paire - couple — pora - mate (en) - mâle/femelle, ouse, partenaire — patelė, patinas, sutuoktinis - coïtal - avoir des rapports, avoir des rapports sexuels, avoir des relations sexuelles, baiser, besogner, connaître, coucher, coucher avec, culbuter, être intime avec, faire l'amour, niquer — atsukti, įsukti, prisukti - coucher - bed (en) - pelotage - necker - archaiser - archaïsant[Dérivé]
hospital room (en) - chambre, chambre à coucher, pièce — miegamasis[Desc]
dirty word, filth, obscenity, smut, vulgarism (en) - argot, jargon, patois — argo, slengas, žargonas[Domaine]
coucher avec qqn — pisti; knistis; miegoti; prisukti; įsukti; atsukti[ClasseHyper.]
faire l'amour à qqn[ClasseHyper.]
faire l'amour avec qqn[ClasseHyper.]
factotum (en)[Domaine]
Screw (en)[Domaine]
SexualReproduction (en)[Domaine]
coïter, s'accoupler[Hyper.]
baisage, baise — pisimas, pisimasis - ébats, ébats amoureux - bed (en) - erotic love (en) - amoureux — įsimylėjėlis, meilužis - fucker (en)[Dérivé]
roucouler, s'embrasser, se bécoter — glamonėti, glamonėtis - archaïsme[Domaine]
baiser (v. tr. intr. pron.)
[argotique , vulgaire , homme]
[V+qqn • se+V (réciproque (distributif)) • V + ensemble]
danser — šokti[ClasseHyper.]
bouger, changer de position - danse[Hyper.]
dance (en) - bal, soirée dansante — šokiai - soirée dansante — šokiai - danseur, danseuse — šokėjas - dancer, social dancer (en) - baiser, récupérer[Dérivé]
danse, de danse, la danse — šokimas, šokis - danser — šokti[Domaine]
danser — šokti[Hyper.]
shag (en)[Dérivé]
baiser (verbe)
embrasser avec la bouche[Classe]
baiser (attouchement avec la bouche) — bučinys[ClasseHyper.]
manipulation amenant le plaisir sexuel[Classe]
excitation, stimulation - amant, maîtresse, prétendant — įsimylėjėlis, meilužis - pelotage[Hyper.]
attouchement, contact, toucher — prisilietimas - attouchement, contact, toucher - toucheuse - baiser, embrasser — bučiuotis - se peloter — glamonėtis - étreindre, serrer — apglėbti, apkabinti, priglausti - se blottir — glaustis, priglusti - câliner — glėbesčiuotis - caresser, peloter - roucouler, s'embrasser, se bécoter — glamonėti, glamonėtis - câliner, caresser — glostyti, paglostyti[Dérivé]
peloter[Nominalisation]
expression familière — šnekamosios kalbos žodis/posakis - Britain, G.B., Grande-Bretagne, Royaume-Uni, Royaume-uni de Grande-Bretagne, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, RU — Didžioji Britanija, Jungtinė Karalystė[Domaine]
s'embrasser (l'un, l'autre)[Classe]
effleurer — paliesti[Hyper.]
baiser — bučinys - pelotage - kisser, osculator (en) - snogging (en)[Dérivé]
baiser (verbe)
Toutes les traductions de baiser
eBay |
ETIQUETTE GAMAY GENEVE BAISER ROUGE LEVRES FEMME BOUCHE (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | Gravure - Le divin baiser - P.A.Lefebvre - 1898 (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
CPA FANTAISIE ART DECO-KITCH-COUPLE-AMOUREUX-BAISER-H8 (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | CPA FANTAISIE ART DECO-KITCH-COUPLE-AMOUREUX-BAISER-H12 (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
STATUE BRONZE/MARBRE LE BAISER SIGNéE RODIN (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | CPA FANTAISIE ART DECO-KITCH-COUPLE-AMOUREUX-BAISER-H7 (1.55 EUR) Usage commercial de ce terme |