Publicité ▼
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.672s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Ebay
catalogue
|
↘ baisable, baisant, baise, baisemain, baisement, détromper, fourberie, imposteur, trompable, tromperie, trompeur ↗ bise
baiser (attouchement avec la bouche) — การจูบ[Classe]
embrassade[Classe]
action de saluer qqn[Classe]
embrasser avec la bouche[ClasseHyper.]
baiser — การจูบ[GenV+comp]
action de saluer qqn en l'embrassant[Classe]
baiser[Nominalisation]
baiser (n. m.)
[V+qqn]
geste affectueux[Classe]
s'embrasser (l'un, l'autre)[Classe]
embrasser — (การจูบ)[Thème]
acte, action, haut fait — การกระทำ[Hyper.]
effleurer — จับ, สัมผัส - effleurer, toucher - baiser — การจูบ - pelotage - kisser, osculator (en) - snogging (en)[Dérivé]
baiser (attouchement avec la bouche) — การจูบ[ClasseHyper.]
baiser (n. m.)
baiser — การจูบ[Hyper.]
caresser, peloter - bécoter — จูบเบา ๆ[Dérivé]
gros baiser[Hyper.]
baiser (n. m.)
acte, action, haut fait — การกระทำ[Hyper.]
effleurer — จับ, สัมผัส - effleurer, toucher - baiser, bec, bécot, bise, bisou[Dérivé]
attouchement, contact, toucher — การสัมผัส[Hyper.]
kiss (en)[Dérivé]
baiser (n. m.)
toucher tendrement, sensuellement[Classe]
séduire, influencer, aider...[ClasseParExt...]
accomplir une action[Classe...]
baiser (attouchement avec la bouche) — การจูบ[ClasseHyper.]
embrasser — (การจูบ)[Thème]
faire qqch avec la bouche[DomaineCollocation]
attouchement, contact, toucher — การสัมผัส[Hyper.]
baiser, embrasser — จูบ[Dérivé]
embrasser avec la bouche[ClasseHyper.]
baiser — การจูบ[GenV+comp]
baiser (v. tr.)
[V+comp • V+qqn]
faire croire[Classe]
habileté d'esprit[Classe]
manœuvre condamnable ou suspecte[Classe]
hypocrisie (vice qui consiste à feindre) — ความมีศีลธรรม; ความน่าเคารพ[Classe]
acte malhonnête[Classe]
tromperie — กลอุบาย[ClasseHyper.]
mensonge — การโกหก; ความเชื่อที่ไม่จริง; คำโกหก[Classe]
personne moqueuse[Classe]
factotum (en)[Domaine]
NormativeAttribute (en)[Domaine]
acte hypocrite[DomaineCollocation]
person (en)[Domaine]
SocialRole (en)[Domaine]
law (en)[Domaine]
Pretending (en)[Domaine]
faire une victime de - astuce, stratagème - fauteur de troubles, perturbateur, semeur de troubles, trublion — ผู้ก่อปัญหา - arnaquer, duperie, escroquerie, filouterie — การต้มตุ๋น[Hyper.]
canular, caractère frauduleux, dissimulation, fraude, illusion, mystification, supercherie, tromperie — การต้มตุ๋น, การหลอกลวง, ความฉ้อโกง - illusion - hallucination, illusion — การเข้าใจผิด - tromperie - illusion - trompeur — ซึ่งแนะนำไปในทางที่ผิด - illusoire, qui induit en erreur, trompeur — ซึ่งหลอกลวง - faux - [ avoir qqn ], attraper, avoir, baiser, berlurer, berner, bidonner, couillonner, dindonner, doubler, duper, embobeliner, embobiner, en faire accroire, escroquer, faire une farce, faire un tour, feinter, gruger, induire en erreur, jouer un tour, leurrer, mener en bateau, mystifier, niquer, posséder, rouler, rouler dans la farine, trahir, tromper, tromper qqn — ตบตา, ทรยศ, มี, หลอกลวง, หลอกเล่น, หลองลวง, โกง - escroc, tricheur, tricheuse, trompeur, trompeuse — การหลอกลวง, คนโกง, ผู้ทำให้ผิดรูปร่าง - artificieux, futé, malin, matois, risqué, rusé, sournois — ซึ่งทำอย่างลับ ๆ, ซึ่งมีเล่ห์เหลี่ยม, ซึ่งไม่น่าเชื่อถือ, ที่ทำเล่ห์เหลี่ยมหลอกลวง, มีเล่ห์เหลี่ยม, เจ้าเล่ห์, เต็มไปด้วยเล่ห์ - pigeonner — โกง - éviter — หลีกเลี่ยง - monter un bateau — หลอกลวง - blague, espièglerie, farce, plaisanterie, polissonnerie, tour — การล้อเล่น - duper, escroquer, rouler — โกง[Dérivé]
finasser[CeQui~]
fourbe, sournois — ซี่งมีกลอุบาย[Propriété~]
rusé, rusée[CeQuiEst~]
induire en erreur[Classe]
décevoir, déconner, tromper — หลอกลวง[Hyper.]
blague, farce, finasserie - fourberie, tromperie — กลอุบาย - baratin, ruse, tour de passe-passe — หลอกลวงโกง - coquin, rusé - mauvais plaisant, taquin - arnaque, escroquerie — การหลองลวง[Dérivé]
baiser (v. tr.)
[argotique]
[V+qqn]
faire l'amour avec qqn — ซ่อมด้วยการบิดเข้าไป[Classe]
monter, couvrir une femelle[Classe]
s'accoupler, coïter (avec, ensemble)[Classe]
agir ensemble[Classe...]
plaisir sexuel — จุดสุดยอดทางเพศ[Classe]
accouplement chez l'être humain — (การร่วมประเวณี), (ซ่อมด้วยการบิดเข้าไป), (ซ่อมด้วยการบิดเข้าไป)[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
sexuality (en)[Domaine]
SexualReproduction (en)[Domaine]
physiology (en)[Domaine]
art (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
s'affilier, se rassembler, se réunir - activité sexuelle, cul, sexe, sexualité, vie sexuelle — เซ็กส์ - bedroom furniture (en) - attraction physique, concupiscence, désir, désir sexuel - conjoint de même sexe, personne significative - hétéro, hétérosexuel - câliner, caresser - formulation — การแสดงความรู้สึกออกมาเป็นคำพูด, สำนวน[Hyper.]
accouplement, acte charnel, acte de chair, acte sexuel, coït, commerce, copulation, la chose, rapport charnel, rapports, rapport sexuel, relation, relation charnelle, relations, relation sexuelle — การร่วมประเวณี - accouplement, union - couple, paire - couple — คู่สามีภรรยา - mate (en) - mâle/femelle, ouse, partenaire — คู่สามีภรรยา - coïtal - avoir des rapports, avoir des rapports sexuels, avoir des relations sexuelles, baiser, besogner, connaître, coucher, coucher avec, culbuter, être intime avec, faire l'amour, niquer — ซ่อมด้วยการบิดเข้าไป - coucher - bed (en) - pelotage - necker - archaiser - archaïsant[Dérivé]
hospital room (en) - chambre, chambre à coucher, pièce — ห้อง[Desc]
dirty word, filth, obscenity, smut, vulgarism (en) - argot, jargon, patois — คำแสลงสำหรับเรียกกลุ่มคน, ถ้อยคำที่เป็นภาษาพูดและใช้ในกลุ่มคนบางกลุ่ม, ภาษาเฉพาะอาชีพ[Domaine]
coucher avec qqn — ซ่อมด้วยการบิดเข้าไป[ClasseHyper.]
faire l'amour à qqn[ClasseHyper.]
faire l'amour avec qqn[ClasseHyper.]
factotum (en)[Domaine]
Screw (en)[Domaine]
SexualReproduction (en)[Domaine]
coïter, s'accoupler[Hyper.]
baisage, baise - ébats, ébats amoureux - bed (en) - erotic love (en) - amoureux - fucker (en)[Dérivé]
roucouler, s'embrasser, se bécoter - archaïsme[Domaine]
baiser (v. tr. intr. pron.)
[argotique , vulgaire , homme]
[V+qqn • se+V (réciproque (distributif)) • V + ensemble]
danser — เต้นรำ[ClasseHyper.]
bouger, changer de position - danse[Hyper.]
dance (en) - bal, soirée dansante — งานเต้นรำ - soirée dansante - danseur, danseuse — นักเต้นรำ - dancer, social dancer (en) - baiser, récupérer[Dérivé]
danse, de danse, la danse — การเต้นรำ - danser[Domaine]
danser — เต้นรำ[Hyper.]
shag (en)[Dérivé]
baiser (verbe)
embrasser avec la bouche[Classe]
baiser (attouchement avec la bouche) — การจูบ[ClasseHyper.]
manipulation amenant le plaisir sexuel[Classe]
excitation, stimulation - amant, maîtresse, prétendant — คนรัก - pelotage[Hyper.]
attouchement, contact, toucher — การสัมผัส - attouchement, contact, toucher - toucheuse - baiser, embrasser — จูบ - se peloter — ร่วมรัก - étreindre, serrer — กอด - se blottir - câliner — กอดด้วยความรักใคร่ - caresser, peloter - roucouler, s'embrasser, se bécoter - câliner, caresser — สัมผัสด้วยความรัก[Dérivé]
peloter[Nominalisation]
expression familière — คำหรือวลีที่ใช้ในการพูดที่ไม่เป็นทางการ, ภาษาพูด - Britain, G.B., Grande-Bretagne, Royaume-Uni, Royaume-uni de Grande-Bretagne, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, RU — GB[Domaine]
s'embrasser (l'un, l'autre)[Classe]
effleurer — จับ, สัมผัส[Hyper.]
baiser — การจูบ - pelotage - kisser, osculator (en) - snogging (en)[Dérivé]
baiser (verbe)
Toutes les traductions de baiser
eBay |
2 CPA 54 TOUL Sortie Ingressin et fantaisie "Baiser " (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | Le Baiser D'un Etranger ; Coup De Foudre A Penang - ... (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
EMMANUELLE Premier baiser 45T (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | ETIQUETTE GAMAY GENEVE BAISER ROUGE LEVRES FEMME BOUCHE (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
Gravure - Le divin baiser - P.A.Lefebvre - 1898 (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | CPA FANTAISIE ART DECO-KITCH-COUPLE-AMOUREUX-BAISER-H8 (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |