Publicité ▼
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.25s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Ebay
catalogue
|
caluniar, denegrir, difamar (Brasil), fazer pouco de, macular (Brasil)
dire du mal de qqn[Classe]
bavarder (parler beaucoup avec qqn)[Classe]
nuire (à qqn)[Classe]
bavardage[Classe]
phase de la procédure pénale[ClasseParExt.]
reproche — reproche; repreensão[Classe]
réclamation, protestation[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
person (en)[Domaine]
Human (en)[Domaine]
agression — agressão - objection — objeção - dépréciateur, détracteur — caluniador, depreciador, detrator[Hyper.]
plainte — queixa - grief, plainte — lamento, queixa - bougon, geignard, grognon, plaignant — resmungador, resmungão - calomnier, cancaner, salir — criticar - grogner, grommeler, plaindre — carpir-se, lamentar, lamentar-se, prantear-se - bougonner, grommeler — queixar-se - blessant, méchant, rosse, rosserie, vache — má, maldoso, ofensivo - calomnier, dénigrer, diffamer — caluniar, denegrir, difamar, fazer pouco de - diffamer par écrit — caluniar - dénigrer, diffamer, vilipender — aviltar, caluniar, denegrir, desacreditar, difamar, vilipendiar - dire du mal — caluniar[Dérivé]
plaindre — fazer queixa de, queixar-se de[Nominalisation]
s'égayer[Ant.]
faire des commérages[Classe]
nuire en paroles (à qqn)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
cancan[GenV+comp]
grogner, grommeler, plaindre — carpir-se, lamentar, lamentar-se, prantear-se[Hyper.]
bitchery (en) - grief, plainte — lamento, queixa - calomniateur, diffamateur — caluniador[Dérivé]
calomnier (n.)
nuire en paroles (à qqn)[Classe]
abaisser la valeur de quelqu'un[Classe]
exprimer (la pensée, un information) par la parole — dizer[Classe...]
combattre[ClasseParExt.]
nuire (à qqn)[Classe]
communiquer, faire connaître qqch à qqn — comunicar; transmitir[Classe]
propos méchant ou médisant[Classe]
qui désapprouve[Classe]
qui accuse[Classe]
qui médit[Classe]
médire[Thème]
accusation — (acusar de; culpar por), (acusação), (acusado)[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
person (en)[Domaine]
Human (en)[Domaine]
erreur — erro - attaque - dédain, dénigrement, mépris, rabaissement - diffamation - énoncé, expression, formulation - dépréciateur, détracteur — caluniador, depreciador, detrator[Hyper.]
accusation - accusation — acusação - accusation — acusação - accusateur — acusador, acusante - accusateur, accusateuse — acusador - calomnier, dénigrer, diffamer — caluniar, denegrir, difamar, fazer pouco de - salir, souiller, ternir — manchar - calomnieux, dénigrant, dénigreur, diffamant, diffamatoire — calunioso - écorcher, escamoter - dire du mal — caluniar - dénigrer, diffamer, vilipender — aviltar, caluniar, denegrir, desacreditar, difamar, vilipendiar - diffamer par écrit — caluniar - calomnier, cancaner, salir — criticar[Dérivé]
calomnie, diffamation — calúnia[Cont.]
diffamer[Qui~]
mauvais — malvado, mau[Similaire]
dire du mal de qqn[Classe]
accuser — acusar de; culpar por[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
accuser — acusar, acusar de[Hyper.]
pâté, salissure, tache, traînée — borrão, mancha, nódoa - calomnie, diffamation — calúnia - slur (en) - calumniation, hatchet job, obloquy, traducement (en) - malignment, vilification (en) - écrit diffamatoire — Calúnia - calomniateur, diffamateur — caluniador - calomnieux, dénigrant, dénigreur, diffamant, diffamatoire — calunioso[Dérivé]
calomnier (v. tr.)
[V+comp]