Mon compte

connexion

inscription

   Publicité D▼


 » 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Significations et usages de coroa

Définition

⇨ voir la définition de Wikipedia

   Publicité ▼

Synonymes

coroar (v.)

engrinaldar, pôr uma coroa  (Portugal)

coroa

ficha

coroa (n.)

bruxa velha, bruxa  (Portugal)

coroa (n.) (Portugal;Brasil)

diadema  (Brasil, Portugal)

coroa (n.f.)

Diadema, gorro

coroa (n.f.) (Brasil)

coroa de flores, grinalda, guirlanda, terço

Voir aussi

coroar (v.)

coroação, coroamento destronar

coroa

caras

   Publicité ▼

Locutions

18-Coroa-6 • A Coroa • Anambé-de-coroa • Ato da Coroa da Irlanda de 1542 • Ato de Sucessão à Coroa Britânica • Ato de Sucessão à Coroa Dinamarquesa • Ato de Sucessão à Coroa Sueca • Ato de Sucessão à Coroa de 1603 • Ato de Sucessão à Coroa de 1707 • Barranqueiro-de-coroa-castanha • Bispo-de-coroa-vermelha • Cara e Coroa • Cara e Coroa (passatempo) • Cara ou coroa • Cardeal da Coroa • Cardeal da coroa • Choquinha-de-coroa-listrada • Coroa (bebida) • Coroa (dente) • Coroa (gíria) • Coroa (heráldica) • Coroa (monarquia) • Coroa Grande • Coroa Imperial do Brasil • Coroa Vermelha • Coroa austro-húngara • Coroa checa • Coroa da Furna • Coroa de Ferro • Coroa de espinhos • Coroa de folhas • Coroa de sonetos • Coroa dinamarquesa • Coroa do Advento • Coroa do Divino • Coroa do Meio • Coroa do Pico • Coroa do Reino da Polônia • Coroa eslovaca • Coroa estoniana • Coroa feroesa • Coroa islandesa • Coroa lunar • Coroa mural • Coroa norueguesa • Coroa radiada • Coroa solar • Coroa sueca • Coroa-de-cristo • Coroa-de-fogo • Coroa-de-frade • Dançador-de-coroa-dourada • Dependências da Coroa do Reino Unido • Exército Auxiliar à Coroa de Espanha • Guerras da coroa • Ilhota da Coroa do Avião • Jacaré-coroa • Joias da Coroa Irlandesa • Lenda da Coroa Real de Cedros • Ministro da Coroa • Morro da Coroa • O Mistério da Coroa Imperial • Ordem da Coroa Preciosa • Ordem da Coroa da Itália • Ordem da Coroa da Índia • Ordem da Coroa de Ferro • Ordem da Coroa de Vestfália • Patinho-de-coroa-dourada • Praia do São José da Coroa Grande • Prazos da Coroa • Presídio de Coroa Quebrada • Quádrupla coroa • Ribeirão Coroa de Frade • Savacu-de-coroa • Serra da Coroa • São José da Coroa Grande • Tietê-de-coroa • Tipo Coroa (selos) • Topo da Coroa • Tríplice Coroa (beisebol) • Tríplice Coroa (turfe) • Tríplice Coroa Havaiana • Tríplice coroa • Udu-de-coroa-azul • Vencedores da Tríplice Coroa Inglesa

Dictionnaire analogique

coroar (v.)




coroar (v.) [Brasil]



coroar (v.)








coroa (n.) [Portugal , Brasil]



coroa (n.)

dent (fr)[DomainDescrip.]


coroa (n.)

velha[Hyper.]


Wikipedia

Coroa

                   
Wikcionário
O Wikcionário possui o verbete coroa

Coroa ou Coroas podem referir-se a:

  Outros

   
               

 

Toutes les traductions de coroa


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

9313 visiteurs en ligne

calculé en 0,047s


Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :