Mon compte

connexion

inscription

   Publicité R▼


 » 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Significations et usages de disperser

Définition

disperser (v. pron.)

1.partir dans diverses directions, en parlant des membres d'un groupe de personnes.

2.disperser (ses forces, son attention, etc.), de manière inefficace.

disperser (v. trans.)

1.provoquer la séparation et faire partir dans des directions différentes "Elle agita la main et dispersa la foule"

   Publicité ▼

Définition (complément)

⇨ voir la définition de disperser dans le Littré

Dictionnaire collaboratif

Vous pouvez participer à l'enrichissement du dictionnaire et proposer vos propres définitions pour ce mot ou un autre.

Inscription possible avec votre compte Facebook

Synonymes

   Publicité ▼

Voir aussi

disperser (v. trans.)

dispersement, dispersion, dissémination

disperser (v.)

épaissir, s'épaissir

Locutions

Dictionnaire analogique


disperser (v. pron.)


disperser (v. tr.) [V+comp]


disperser (v. tr.) [V+comp]


disperser (v. tr.) [V+comp]


disperser (v. tr.) [V+comp]




disperser (verbe)


disperser (verbe)


disperser (verbe)

séparer[Hyper.]

dissolution[Dérivé]


Le Littré (1880)

DISPERSER (v. a.)[di-spèr-sé]

1. Jeter, pousser çà et là. Disperser les débris de quelque chose.

Détruire en jetant çà et là les débris.

Ils disperseront vos cabanes, ils se jetteront sur vos troupeaux (RAYNAL Hist. phil. II, 18)

2. Répartir çà et là, diviser. Disperser des troupes en cantonnement. Quel dommage de disperser une collection aussi précieuse ! Le printemps dispersa cette brillante société.

3. Mettre en fuite, dissiper. La force armée dispersa les séditieux.

Le seul bruit de ce prince au palais arrêté Dispersera soudain chacun de son côté (CORN. Héracl. III, 4)

Que de ton nom la terreur les disperse ! (RAC. Esth. III, 3)

Vous, cependant, allez Disperser promptement vos amis assemblés (RAC. Baj. IV, 6)

Roi, peuple...., tout se vit disperser (RAC. Esth. III, 4)

4. Se disperser, v. réfl. Être dispersé. La foule se dispersa.

Hé quoi ! tout se disperse et fuit sans me répondre ? (RAC. Athal. III, 1)

Le général Stenau fit ferme un moment avec deux régiments ; le moment d'après, il fut lui-même entraîné dans la fuite générale de son armée, qui se dispersa avant d'être vaincue (VOLTAIRE Charles XII, 2)

HISTORIQUE

XVe s.S'on n'y pourvoit, royaumes, tu te pers ; Un cuer vaillant puet ton fait radrecier ; Sinon, partout sera cilz mos dispers : François perdent leur temps à conseillier (E. DESCHAMPS Conseils des François.)

XVIe s.Les ligamens se dispersent pareillement ès membranes et muscles pour les renforcir (PARÉ I, 10)

ÉTYMOLOGIE

Lat. dispersum, supin du verbe dispergere, de di.... préfixe, dans le sens distributif, et spargere, répandre (voy. ÉPARS) ; provenç. disperger ; catal. dispergir ; ital. dispergere. L'ancien françois avait dispers, formé directement du participe passif dispersus.

 

Toutes les traductions de disperser


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

5081 visiteurs en ligne

calculé en 0,047s


Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :