Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
↘ bordado
pourvoir d'ornements ou d'accessoires (fr)[Classe]
passementerie (fr)[Thème]
(bordado) — (broderi)[Thème]
tissage (fr)[Thème]
travailler le textile (fr)[DomaineCollocation]
garnir de passements (fr)[Classe]
(bordado) — (broderi)[termes liés]
tisser (opérations diverses) (fr)[DomainRegistre]
enfeitar (v.)
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
modificar — forandre sig - changement d'état (fr) - aspect visuel (fr)[Hyper.]
aperfeiçoamento, melhoria - aperfeiçoamento, benfeitoria, melhoria - additif, annexe, composant additionnel, supplément (fr) - better (en) - humanitário - melhoria — forbedring - melhorativo - corrigível, emendável - embelezado, enfeitar - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — dekorere, forskønne, pryde, pynte, smykke, udsmykke - adorn, beautify, deck, decorate, embellish, grace (en) - kosmetolog, skønhedsekspert - belo, belo/formoso, lindo — smuk - beauteous (en) - ugly (en)[Dérivé]
melhorar — forbedre[Cause]
agravar, empiorar, piorar — blive værre, forværre, forværres - fealdade[Ant.]
aperfeiçoar, exceder, melhorar, superar — forbedre[Hyper.]
embellissement (fr) - beldade, beleza, encanto — skønhed[Dérivé]
enfeitar (v.)
[Brasil]
bordado — broderi[Classe]
produit de la mercerie (fr)[ClasseParExt.]
ouvrage de passementerie (fr)[Classe]
fashion (en)[Domaine]
Clothing (en)[Domaine]
modificar — forandre sig - enfeite — pynt, udsmykning[Hyper.]
embellissement (fr) - decoração — indretning, udsmykning - adorno, enfeite - embelezamento — udsmykning - enfeite, ornamentação, ornamento — pynt, udsmykning - cenário — indretning - beleza, encanto — skønhed - favor, graça, graciosidade — elegance, gratie, ynde - decorador — dekoratør, maler, tapetserer - decorativo, ornamental — dekorativ, pynte- - guarnecer — garnere, pynte - enfeitar — kante[Dérivé]
ornamentar[Domaine]
enfeitar (v.)
[Brasil]
action de (se) vêtir (fr)[Classe]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
coiffure (fr)[DomainRegistre]
melhorar — forbedre - decoração — indretning, udsmykning[Hyper.]
embellissement (fr) - beleza, encanto — skønhed - arranjar, arranjar-se, ataviar, enfeitar, enfeitar-se[Dérivé]
bichonner (fr)[Nominalisation]
body_care (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
embelezado, enfeitar[Hyper.]
bichonnage (fr)[Dérivé]
enfeitar (v.)
jewellery (en)[Domaine]
Substance (en)[Domaine]
Clothing (en)[Domaine]
modificar — forandre sig - joalharia — smykke - enfeite — pynt, udsmykning - atacadista, mercador, vendedor de atacado — grosserer, handelsmand - oque faz — -mager, producent, -producent[Hyper.]
embellissement (fr) - decoração — indretning, udsmykning - adorno, enfeite - embelezamento — udsmykning - enfeite, ornamentação, ornamento — pynt, udsmykning - cenário — indretning - beleza, encanto — skønhed - favor, graça, graciosidade — elegance, gratie, ynde - decorador — dekoratør, maler, tapetserer - decorativo, ornamental — dekorativ, pynte- - adornar, enfeitar - joalheiro - joalheiro — juveler - gema — ædelsten, smykkesten[Dérivé]
ornamentar[Domaine]
gema — ædelsten, smykkesten - joalharia — smykke - joalheiro - juveler[Dérivé]
enfeitar (v.)
pièce d'armure : tronc (fr)[Classe]
objet servant à blinder, à cuirasser (fr)[Classe]
armure de cheval (fr)[termes liés]
armure du cheval (fr)[DomaineDescription]
racing (en)[Domaine]
Artifact (en)[Domaine]
modificar — forandre sig - enfeite, equipamento de cavalo - harnachement, harnais (fr)[Hyper.]
embellissement (fr) - decoração — indretning, udsmykning - adorno, enfeite - embelezamento — udsmykning - enfeite, ornamentação, ornamento — pynt, udsmykning - cenário — indretning - beleza, encanto — skønhed - favor, graça, graciosidade — elegance, gratie, ynde - decorador — dekoratør, maler, tapetserer - decorativo, ornamental — dekorativ, pynte- - enfeitar, equipar[Dérivé]
ornamentar[Domaine]
barde (fr) - enfeite, equipamento de cavalo[Dérivé]
enfeitar (v.)
guarda-roupa[Classe]
vestir-se; vestir — klæde sig på; klæde på[ClasseHyper.]
vestir, vestir-se — beklæde, klæde på, klæde sig på - dressing, grooming (en) - fato, uso — brug, -brug, -tøj - trocar, trocar de roupa[Hyper.]
roupa, trajo, vestido — antræk, påklædning - ensemble (fr) - rigout (en) - ataviar, enfeitar, ornamentar, ornar - vestir — forsørge med tøj, klæde - roupa, vestuário — tøj - actor's assistant, dresser (en)[Dérivé]
vestir - fantasiar-se — klæde sig ud[Domaine]
dress down, underdress (en) - desmontar, despir, despir-se — klæde af, klæde sig af[Ant.]
trajar, vestir — klæde, maje ud[Hyper.]
primping (en) - roupa, vestuário — tøj[Dérivé]
vestir, vestir-se — beklæde, klæde på, klæde sig på[Domaine]
enfeitar (v.)
modificar — forandre sig[ClasseHyper.]
ornamento; decoração; enfeite; ornamentação — pynt; udsmykning[Classe]
desenho[Classe]
garniture (fr)[Classe]
mobília; equipamento — inventar; møblement[Classe]
décor (fr)[Classe]
décor d'un théâtre (fr)[Classe]
qualité morale portant à faire le bien (fr)[Classe]
elegância — elegance; stilfuldhed[Classe]
beauté physique (personnes) (fr)[Classe]
qualité qui rend agréable (qqch ou qqn) (fr)[Classe]
qui est garni, décoré d'ornements (fr)[Classe]
(pintor)[termes liés]
(arte) — (kunstart; kunst)[termes liés]
attitude corporelle (fr)[termes liés]
sexuality (en)[Domaine]
Removing (en)[Domaine]
causes (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
qualité du style d'une œuvre d'art (fr)[DomainJugement]
changement d'état (fr) - decoração — indretning, udsmykning - artefato - enfeite, ornamentação, ornamento — pynt, udsmykning - aspect visuel (fr) - graça, graciosidade - artista — artist, kunstner - blive[Hyper.]
modificação, mudança — ændring, forandring - mudança, mutação - mudança - alteração, transformação — forvandling - changer, modifier (en) - mudança - mudança - alterable (en) - alterável, modificável - embelezado, enfeitar - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — dekorere, forskønne, pryde, pynte, smykke, udsmykke - adorn, beautify, deck, decorate, embellish, grace (en) - condecorar — dekorere - decorativo, ornamental — dekorativ, pynte- - kosmetolog, skønhedsekspert - belo, belo/formoso, lindo — smuk - beauteous (en) - ugly (en) - cheio de salgueiros, esbelto, flexível, grácil, gracioso - bondoso, cortês - ornamentalism (en) - ornamentação[Dérivé]
orner (fr)[Nominalisation]
ornementer (fr) - décorer (fr)[CeQui~]
trocar, trocar de roupa[Cause]
non fonctionnel (fr)[Similaire]
fealdade[Ant.]
modificar — forandre sig[Hyper.]
embellissement (fr) - decoração — indretning, udsmykning - adorno, enfeite - embelezamento - ornamento — pynt - cenário - beleza, encanto — skønhed - favor, graça, graciosidade — elegance, gratie, ynde - decorador — dekoratør, maler, tapetserer - decorativo, ornamental — dekorativ, pynte-[Dérivé]
ornamentar[Domaine]
enfeitar (v.)
[Portugal]