Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
acicalarse, adornar, arreglar, arreglarse, ataviar, ataviarse, bardar, bordar, emborrizar, enjoyar
↘ bordado
pourvoir d'ornements ou d'accessoires (fr)[Classe]
passementerie (fr)[Thème]
(bordado) — (labor femenina; labor; adorno; bordadura; calado; recamado; bordado)[Thème]
tissage (fr)[Thème]
travailler le textile (fr)[DomaineCollocation]
garnir de passements (fr)[Classe]
(bordado) — (labor femenina; labor; adorno; bordadura; calado; recamado; bordado)[termes liés]
tisser (opérations diverses) (fr)[DomainRegistre]
enfeitar (v.)
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
modificar — alterar, cambiarse, modificar - cambio de estado - apariencia, aspecto[Hyper.]
aperfeiçoamento, melhoria — mejora, mejoramiento - aperfeiçoamento, benfeitoria, melhoria — mejora - adición, suma - better (en) - humanitário — humanitario - melhoria — mejora - melhorativo — mejorador - corrigível, emendável — enmendable - embelezado, enfeitar — embellecer - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — adornar, decorar, embellecer, ornamentar, ornar - adorn, beautify, deck, decorate, embellish, grace (en) - cosmetólogo, esteticién, esteticista - belo, belo/formoso, lindo — bello, bonita, bonito, guapa, hermosa, hermoso - beauteous (en) - ugly (en)[Dérivé]
melhorar — adelantar, ganar, mejorar, perfeccionar, progresar[Cause]
agravar, empiorar, piorar — agravar, agravarse, agudizarse, empeorar - fealdade — fealdad[Ant.]
aperfeiçoar, exceder, melhorar, superar — mejorar, perfeccionar[Hyper.]
embellecimiento - beldade, beleza, encanto — belleza, encanto, hermosura[Dérivé]
enfeitar (v.)
[Brasil]
bordado — labor femenina; labor; adorno; bordadura; calado; recamado; bordado[Classe]
produit de la mercerie (fr)[ClasseParExt.]
ouvrage de passementerie (fr)[Classe]
fashion (en)[Domaine]
Clothing (en)[Domaine]
modificar — alterar, cambiarse, modificar - enfeite — adorno, ornamento[Hyper.]
embellecimiento - decoração — decoración - adorno, enfeite — adorno - embelezamento — adorno, copete, ornamentación - enfeite, ornamentação, ornamento — adorno, apatusco, decoración, guarnición, ornamento - cenário — decoración, decorado, escenografía - beleza, encanto — belleza, encanto, hermosura - favor, graça, graciosidade — airosidad, encanto, garbo, gracia - decorador — decorador, ornamentador - decorativo, ornamental — decorativo, ornamental - guarnecer — acompañar, aderezar, adornar, guarnecer, poner de guarnción - enfeitar — adornar, guarnecer[Dérivé]
ornamentar[Domaine]
adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — adornar, decorar, embellecer, ornamentar, ornar[Hyper.]
enfeite, guarnição — adorno, guarnición, pasamanería, pasamano, recorte, ribete[Dérivé]
enfeitar (v.)
[Brasil]
action de (se) vêtir (fr)[Classe]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
coiffure (fr)[DomainRegistre]
melhorar — mejorar, perfeccionar - decoração — decoración[Hyper.]
embellecimiento - beleza, encanto — belleza, encanto, hermosura - arranjar, arranjar-se, ataviar, enfeitar, enfeitar-se — arreglar, ataviarse[Dérivé]
emperejilarse[Nominalisation]
body_care (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
embelezado, enfeitar — embellecer[Hyper.]
adornos, perifollos[Dérivé]
enfeitar (v.)
jewellery (en)[Domaine]
Substance (en)[Domaine]
Clothing (en)[Domaine]
modificar — alterar, cambiarse, modificar - joalharia — joyas, joyería - enfeite — adorno, ornamento - atacadista, mercador, vendedor de atacado — mercader, negociante - oque faz — creador, fabricante[Hyper.]
embellecimiento - decoração — decoración - adorno, enfeite — adorno - embelezamento — adorno, copete, ornamentación - enfeite, ornamentação, ornamento — adorno, apatusco, decoración, guarnición, ornamento - cenário — decoración, decorado, escenografía - beleza, encanto — belleza, encanto, hermosura - favor, graça, graciosidade — airosidad, encanto, garbo, gracia - decorador — decorador, ornamentador - decorativo, ornamental — decorativo, ornamental - adornar, enfeitar — enjoyar - joalheiro — joyero - joalheiro — joyero - gema — alhaja, gema, joya, piedra preciosa[Dérivé]
ornamentar[Domaine]
adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — adornar, decorar, embellecer, ornamentar, ornar[Hyper.]
gema — alhaja, gema, joya, piedra preciosa - joalharia — joyas, joyería - joalheiro — joyero - bijoutière (fr)[Dérivé]
enfeitar (v.)
pièce d'armure : tronc (fr)[Classe]
objet servant à blinder, à cuirasser (fr)[Classe]
armure de cheval (fr)[termes liés]
armure du cheval (fr)[DomaineDescription]
racing (en)[Domaine]
Artifact (en)[Domaine]
modificar — alterar, cambiarse, modificar - enfeite, equipamento de cavalo — acorralamiento, caparazón - tachuela[Hyper.]
embellecimiento - decoração — decoración - adorno, enfeite — adorno - embelezamento — adorno, copete, ornamentación - enfeite, ornamentação, ornamento — adorno, apatusco, decoración, guarnición, ornamento - cenário — decoración, decorado, escenografía - beleza, encanto — belleza, encanto, hermosura - favor, graça, graciosidade — airosidad, encanto, garbo, gracia - decorador — decorador, ornamentador - decorativo, ornamental — decorativo, ornamental - enfeitar, equipar — bardar, emborrizar[Dérivé]
ornamentar[Domaine]
adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — adornar, decorar, embellecer, ornamentar, ornar[Hyper.]
barde (fr) - enfeite, equipamento de cavalo — acorralamiento, caparazón[Dérivé]
enfeitar (v.)
guarda-roupa — ropa[Classe]
vestir-se; vestir — revestirse; vestir; acicalarse[ClasseHyper.]
vestir, vestir-se — acicalarse, revestirse, vestir, vestirse - dressing, grooming (en) - fato, uso — indumentaria, traje, uso, vestimenta - trocar, trocar de roupa — cambiar, sufrir un cambio[Hyper.]
roupa, trajo, vestido — atavío, atuendo, traje, veste, vestido - atavío - rigout (en) - ataviar, enfeitar, ornamentar, ornar — acicalarse, arreglarse, ataviar - vestir — acicalarse, ataviarse, emperejilarse, emperifollarse, endomingarse, vestir - roupa, vestuário — ropa, vestido, vestidos - ayudante de camerino[Dérivé]
vestir — acicalarse, emperejilarse, emperifollarse, endomingarse, vestir - fantasiar-se — disfrazarse[Domaine]
dress down, underdress (en) - desmontar, despir, despir-se — desmantelar, desmontar, desnudar, desnudarse, desvestir, desvestirse, quitarse la ropa[Ant.]
trajar, vestir — ataviar, vestir[Hyper.]
primping (en) - roupa, vestuário — ropa, vestido, vestidos[Dérivé]
vestir, vestir-se — acicalarse, revestirse, vestir, vestirse[Domaine]
enfeitar (v.)
modificar — modificar; alterar; cambiarse[ClasseHyper.]
ornamento; decoração; enfeite; ornamentação — ornamento; guarnición; adorno; apatusco; decoración[Classe]
desenho — dibujo[Classe]
garniture (fr)[Classe]
mobília; equipamento — moblaje; mueblaje; muebles; mobiliario[Classe]
décor (fr)[Classe]
décor d'un théâtre (fr)[Classe]
qualité morale portant à faire le bien (fr)[Classe]
elegância — elegancia[Classe]
beauté physique (personnes) (fr)[Classe]
qualité qui rend agréable (qqch ou qqn) (fr)[Classe]
qui est garni, décoré d'ornements (fr)[Classe]
(pintor) — (artista plástica; artista plástico; pintor; pintora)[termes liés]
(arte) — (arte; creación artística)[termes liés]
attitude corporelle (fr)[termes liés]
sexuality (en)[Domaine]
Removing (en)[Domaine]
causes (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
qualité du style d'une œuvre d'art (fr)[DomainJugement]
cambio de estado - decoração — decoración - artefato — artefacto - enfeite, ornamentação, ornamento — adorno, apatusco, decoración, guarnición, ornamento - apariencia, aspecto - graça, graciosidade — aire, elegancia, esbeltez, gala, galanura, gallardía, garbo, gentileza, gracejo, gracia, graciosidad - artista — artista - ser[Hyper.]
modificação, mudança — cambio, evolución, modificación, mutación - mudança, mutação — alteración, cambio, modificación, mudanza, reciclaje - mudança - alteração, transformação — alteración, transformación - changer, modifier (en) - mudança - mudança — cambio - alterable (en) - alterável, modificável - embelezado, enfeitar — embellecer - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — adornar, decorar, embellecer, ornamentar, ornar - adorn, beautify, deck, decorate, embellish, grace (en) - condecorar — condecorar - decorativo, ornamental — decorativo, ornamental - cosmetólogo, esteticién, esteticista - belo, belo/formoso, lindo — bello, bonita, bonito, guapa, hermosa, hermoso - beauteous (en) - ugly (en) - cheio de salgueiros, esbelto, flexível, grácil, gracioso — fino - bondoso, cortês - ornamentalism (en) - ornamentação[Dérivé]
orner (fr)[Nominalisation]
ornementer (fr) - adornar[CeQui~]
trocar, trocar de roupa — cambiar, sufrir un cambio[Cause]
non fonctionnel (fr)[Similaire]
fealdade — fealdad[Ant.]
modificar — alterar, cambiarse, modificar[Hyper.]
embellecimiento - decoração — decoración - adorno, enfeite — adorno - embelezamento — copete, ornamentación - ornamento — apatusco, guarnición, ornamento - cenário — decorado, escenografía - beleza, encanto — belleza, encanto, hermosura - favor, graça, graciosidade — airosidad, garbo, gracia - decorador — decorador, ornamentador - decorativo, ornamental — decorativo, ornamental[Dérivé]
ornamentar[Domaine]
enfeitar (v.)
[Portugal]