Publicité ▼
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.391s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
abbellire, agghindare, azzimarsi, bardarsi, ingioiellare, ricamare
abbellire, abbellirsi, fregiare, imbellire, ritagliare, tagliare
abbellire, addobbare, adornare, adornarsi, decorare, fregiare, illeggiadrire, imbellire, ornare, ornarsi, preghiera
↘ bordado
pourvoir d'ornements ou d'accessoires (fr)[Classe]
passementerie (fr)[Thème]
(bordado) — (lavoro femminile; ricamo)[Thème]
tissage (fr)[Thème]
travailler le textile (fr)[DomaineCollocation]
garnir de passements (fr)[Classe]
(bordado) — (lavoro femminile; ricamo)[termes liés]
tisser (opérations diverses) (fr)[DomainRegistre]
enfeitar (v.)
factotum (en)[Domaine]
Increasing (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
modificar — alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare - cambiamento, cambio - apparenza, aspetto, esteriorità, faccia, fisionomia, forma, scorza, sembiante, sembianza[Hyper.]
aperfeiçoamento, melhoria — miglioramento, miglioria, ottimizzazione, perfezionamento - aperfeiçoamento, benfeitoria, melhoria — miglioramento - aggiunta, ammennicolo - better (en) - humanitário - melhoria — miglioramento, miglioria - melhorativo - corrigível, emendável — correggibile, emendabile, migliorabile - embelezado, enfeitar — abbellire, abbellirsi, fregiare, imbellire - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — abbellire, addobbare, adornare, adornarsi, decorare, fregiare, illeggiadrire, imbellire, ornare, ornarsi, preghiera - adorn, beautify, deck, decorate, embellish, grace (en) - estetista, visagista - belo, belo/formoso, lindo — bello - beauteous (en) - ugly (en)[Dérivé]
melhorar — fare miglioria, migliorare, migliorarsi, migliorie, perfezionare, perfezionarsi[Cause]
agravar, empiorar, piorar — aggravare, appesantire, esasperare, esulcerare, irritare, peggiorare - fealdade — bruttezza, bruttura, obbrobrio[Ant.]
aperfeiçoar, exceder, melhorar, superar — emendare, migliorare, perfezionare, perfezionarsi[Hyper.]
embellissement (fr) - beldade, beleza, encanto — bellezza, incanto, vaghezza[Dérivé]
enfeitar (v.)
[Brasil]
bordado — lavoro femminile; ricamo[Classe]
produit de la mercerie (fr)[ClasseParExt.]
ouvrage de passementerie (fr)[Classe]
fashion (en)[Domaine]
Clothing (en)[Domaine]
modificar — alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare - enfeite — ornamento[Hyper.]
embellissement (fr) - decoração — addobbo, decorazione, ornamento - adorno, enfeite — ornamento - embelezamento — abbellimento, ornamento - enfeite, ornamentação, ornamento — abbellimento, addobbo, adornamento, decorazione, ornamentazione, ornamento, patacca - cenário — apparato scenico, decorazione, scena, scenario - beleza, encanto — bellezza, incanto, vaghezza - favor, graça, graciosidade — grazia, vezzosità - decorador — arredatore, decoratore, imbianchino, pittore - decorativo, ornamental — decorativo, ornamentale, ornamentale ''m/f'' - guarnecer — guarnire - enfeitar — ritagliare, tagliare[Dérivé]
ornamentar[Domaine]
enfeitar (v.)
[Brasil]
abbigliamento[Classe]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
coiffure (fr)[DomainRegistre]
melhorar — emendare, migliorare, perfezionare, perfezionarsi - decoração — addobbo, decorazione, ornamento[Hyper.]
embellissement (fr) - beleza, encanto — bellezza, incanto, vaghezza - arranjar, arranjar-se, ataviar, enfeitar, enfeitar-se — azzimarsi[Dérivé]
agghindarsi[Nominalisation]
body_care (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
enfeitar (v.)
jewellery (en)[Domaine]
Substance (en)[Domaine]
Clothing (en)[Domaine]
modificar — alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare - joalharia — bigiotteria, gioielleria, parure - enfeite — ornamento - atacadista, mercador, vendedor de atacado - oque faz — fabbricante, realizzatore[Hyper.]
embellissement (fr) - decoração — addobbo, decorazione, ornamento - adorno, enfeite — ornamento - embelezamento — abbellimento, ornamento - enfeite, ornamentação, ornamento — abbellimento, addobbo, adornamento, decorazione, ornamentazione, ornamento, patacca - cenário — apparato scenico, decorazione, scena, scenario - beleza, encanto — bellezza, incanto, vaghezza - favor, graça, graciosidade — grazia, vezzosità - decorador — arredatore, decoratore, imbianchino, pittore - decorativo, ornamental — decorativo, ornamentale, ornamentale ''m/f'' - adornar, enfeitar — ingioiellare - joalheiro — gioielliere, orefice - joalheiro — gioielliere - gema — gemma, gioia, gioiello, monile, pietra preziosa, preziosità, prezioso[Dérivé]
ornamentar[Domaine]
gema — gemma, gioia, gioiello, monile, pietra preziosa, preziosità, prezioso - joalharia — bigiotteria, gioielleria, parure - joalheiro — gioielliere, orefice - bijoutière (fr)[Dérivé]
enfeitar (v.)
pièce d'armure : tronc (fr)[Classe]
objet servant à blinder, à cuirasser (fr)[Classe]
armure de cheval (fr)[termes liés]
armure du cheval (fr)[DomaineDescription]
racing (en)[Domaine]
Artifact (en)[Domaine]
modificar — alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare - enfeite, equipamento de cavalo — gualdrappa - harnachement, harnais (fr)[Hyper.]
embellissement (fr) - decoração — addobbo, decorazione, ornamento - adorno, enfeite — ornamento - embelezamento — abbellimento, ornamento - enfeite, ornamentação, ornamento — abbellimento, addobbo, adornamento, decorazione, ornamentazione, ornamento, patacca - cenário — apparato scenico, decorazione, scena, scenario - beleza, encanto — bellezza, incanto, vaghezza - favor, graça, graciosidade — grazia, vezzosità - decorador — arredatore, decoratore, imbianchino, pittore - decorativo, ornamental — decorativo, ornamentale, ornamentale ''m/f'' - enfeitar, equipar — bardarsi[Dérivé]
ornamentar[Domaine]
enfeitar (v.)
guarda-roupa — vestiario; guardaroba[Classe]
vestir-se; vestir — mettersi i vestiti; coprirsi; vestirsi; vestire[ClasseHyper.]
vestir, vestir-se — coprirsi, mettersi i vestiti, vestire, vestirsi - dressing, grooming (en) - fato, uso — abbigliamento, abito, corredo, logoramento, uso, veste, vestito - trocar, trocar de roupa — cambiare, mutare, variare[Hyper.]
roupa, trajo, vestido — abbigliamento, costume, spadino, toilette - costume - rigout (en) - ataviar, enfeitar, ornamentar, ornar — agghindare - vestir — vestire - roupa, vestuário — abbigliamento, abiti, indumenti, veste, vestiti - actor's assistant, dresser (en)[Dérivé]
vestir — abbigliarsi - fantasiar-se — vestirsi a festa[Domaine]
dress down, underdress (en) - desmontar, despir, despir-se — disvestire, scoprire, smantellare, spogliare, spogliarsi, svestire, svestirsi[Ant.]
trajar, vestir — abbigliarsi, vestire[Hyper.]
primping (en) - roupa, vestuário — abbigliamento, abiti, indumenti, veste, vestiti[Dérivé]
vestir, vestir-se — coprirsi, mettersi i vestiti, vestire, vestirsi[Domaine]
enfeitar (v.)
modificar — alterare; fare cambiare; fare mutare; modificare[ClasseHyper.]
desenho — disegno[Classe]
garniture (fr)[Classe]
mobília; equipamento — ammobiliamento; mobilia; arredamento; arredo; mobilio[Classe]
décor (fr)[Classe]
décor d'un théâtre (fr)[Classe]
qualité morale portant à faire le bien (fr)[Classe]
elegância — leggiadria; eleganza; finezza; raffinatezza; sciccheria; signorilità[Classe]
beauté physique (personnes) (fr)[Classe]
qualité qui rend agréable (qqch ou qqn) (fr)[Classe]
qui est garni, décoré d'ornements (fr)[Classe]
(pintor) — (pittore; pittrice; imbianchino)[termes liés]
(arte) — (arte; attività artistica)[termes liés]
(movimento)[termes liés]
sexuality (en)[Domaine]
Removing (en)[Domaine]
causes (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
qualité du style d'une œuvre d'art (fr)[DomainJugement]
cambiamento, cambio - decoração — addobbo, decorazione, ornamento - artefato — prodotto - enfeite, ornamentação, ornamento — abbellimento, addobbo, adornamento, decorazione, ornamentazione, ornamento, patacca - apparenza, aspetto, esteriorità, faccia, fisionomia, forma, scorza, sembiante, sembianza - graça, graciosidade - artista — artista - be (en)[Hyper.]
modificação, mudança — cambiamento, cambio, modifica - mudança, mutação — adeguamento, alternarsi, cambiamento, cambio, mutamento, registrazione - mudança - alteração, transformação — alterazione, metamorforsi, modificazione, mutamento, mutazione, trasformazione, variazione - changer, modifier (en) - mudança — mutazione - mudança - alterable (en) - alterável, modificável — modificabile - embelezado, enfeitar — abbellire, abbellirsi, fregiare, imbellire - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — abbellire, addobbare, adornare, adornarsi, decorare, fregiare, illeggiadrire, imbellire, ornare, ornarsi, preghiera - adorn, beautify, deck, decorate, embellish, grace (en) - condecorar — addobbare, adornare, contornare, decorare, ornare - decorativo, ornamental — decorativo, ornamentale, ornamentale ''m/f'' - estetista, visagista - belo, belo/formoso, lindo — bello - beauteous (en) - ugly (en) - cheio de salgueiros, esbelto, flexível, grácil, gracioso — esile, gracile - bondoso, cortês - ornamentalism (en) - ornamentação[Dérivé]
orner (fr)[Nominalisation]
ornementer (fr) - décorer (fr)[CeQui~]
trocar, trocar de roupa — cambiare, mutare, variare[Cause]
non fonctionnel (fr)[Similaire]
modificar — alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare[Hyper.]
embellissement (fr) - decoração — addobbo, decorazione, ornamento - adorno, enfeite - embelezamento — abbellimento - ornamento — adornamento, ornamentazione, patacca - cenário — apparato scenico, scena, scenario - beleza, encanto — bellezza, incanto, vaghezza - favor, graça, graciosidade — grazia, vezzosità - decorador — arredatore, decoratore, imbianchino, pittore - decorativo, ornamental — decorativo, ornamentale, ornamentale ''m/f''[Dérivé]
ornamentar[Domaine]
enfeitar (v.)
[Portugal]