Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
faire venir l'air dans ses poumons — inademen; inhaleren[ClasseHyper.]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
asemen, herademen, respireren - consommer, ingérer, prendre — bedienen, consumeren, gebruiken, nemen, nuttigen, ontfermen, pakken, verbruiken[Hyper.]
aspiration, inhalation — aspiratie, inademing, inhalatie, stoombad - respirateur — ademhalingsapparaat, beademingstoestel, respiratietoestel, respirator, zuurstofapparaat - inhalant (en) - inhalant (en) - inspiratory (en) - puff, whiff (en) - haleter — puffen - marijuana - rouleau de tabac — het roken - fumeur, fumeuse — roker[Dérivé]
fait de fumer, fumer — het roken[Desc]
medicine (en)[Domaine]
Putting (en)[Domaine]
aspirer, respirer — inademen, inhaleren[Hyper.]
bouffée — haal[Dérivé]
dampen, doorroken, oproken, paffen, schuiven, smoken[Domaine]
haleter
se fatiguer — vermoeid raken; moe worden[Classe]
essouffler[Classe]
respirer — ademhalen; opsnuiven; ademen[Classe]
essoufflement — aamborstigheid; kortademigheid; ademnood; benauwdheid; gehijg[Classe]
air — (ruim; ruimte)[Thème]
activité animale[Thème]
vitesse — (snelheid; gang; gangetje; tempo; vaart; vaartje; rijsnelheid; vaarsnelheid; vlugheid)[Caract.]
expirer — expireren, uitademen, uitwasemen - expiration, inhalation, respiration — adem, ademen, ademhaling, inademen, respiratie - exhalation — uitademing - aspiration, inhalation — aspiratie, inademing, inhalatie, stoombad[Hyper.]
bouffée - haleter — hijgen - renâcler — snuiven - haleter — puffen - souffler — blazen, spuiten - blow (en) - blow (en) - blow (en) - retentir[Dérivé]
anhéler, haleter — hijgen, naar adem snakken, puffen[Nominalisation]
s'essouffler[Classe]
respirer avec difficulté[Classe]
respiration — (inademen; ademhaling; adem; respiratie), (ademhalen; opsnuiven; ademen)[Thème]
rapide — (snelheid; gang; gangetje; tempo; vaart; vaartje; rijsnelheid; vaarsnelheid; vlugheid)[Caract.]
souffler — blazen, spuiten[Hyper.]
anhélation, halètement — gehijg - ébrouement - bouffée - hoquet — het naar adem snakken, snik[Dérivé]
haleter (v. intr.)
[V]
s'intéresser à[Classe]
aimer quelque chose[Classe]
haleter (v. intr.)
[figuré]
expirer — expireren, uitademen, uitwasemen - exhalation — uitademing[Hyper.]
bouffée - anhéler, haleter — hijgen, naar adem snakken, puffen - renâcler — snuiven - haleter — puffen - souffler — blazen, spuiten - blow (en) - blow (en) - blow (en) - retentir[Dérivé]
souffler — blazen, spuiten[Hyper.]
ébrouement - bouffée[Dérivé]
haleter (verbe)
rendre perceptible - bruit, vacarme — geluid, geruis, ruis[Hyper.]
bruit, son — geluid, klank, klanken, sound - son — audio-, geluids- - bruit — geluid, geluidje, toon - son - haleter, souffler — puffen[Dérivé]
haleter (verbe)
essoufflement — aamborstigheid; kortademigheid; ademnood; benauwdheid; gehijg[Classe]
expiration, inhalation, respiration — adem, ademen, ademhaling, inademen, respiratie - aspiration, inhalation — aspiratie, inademing, inhalatie, stoombad[Hyper.]
expression, parole, propos — uiting - utterer, vocaliser, vocalizer (en) - speakable, utterable (en) - haleter — hijgen[Dérivé]
anhéler, haleter — hijgen, naar adem snakken, puffen[Nominalisation]
émettre, exprimer — uiten[Hyper.]
anhélation, halètement — gehijg - hoquet — het naar adem snakken, snik[Dérivé]
haleter (verbe)