Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
faire venir l'air dans ses poumons — aspira; inspira; inhala; trage; a inhala[ClasseHyper.]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
a respira, răsufla, respira - consommer, ingérer, prendre — a consuma, consuma, obişnui, sevi[Hyper.]
aspiration, inhalation — aspirare, inhalare, inspiraţie, tragere a aerului în piept - respirateur — aparat pentru respiraţie artificială - inhalant (en) - inhalant (en) - inspiratory (en) - puff, whiff (en) - haleter — a gâfâi, a respira greu, trage - marijuana — iarbă, verdeaţă - rouleau de tabac - fumeur, fumeuse — fumător[Dérivé]
fait de fumer, fumer — fumat, tabagism[Desc]
aspirer, respirer — a inhala, aspira, inhala, inspira, trage[Domaine]
medicine (en)[Domaine]
Putting (en)[Domaine]
aspirer, respirer — a inhala, aspira, inhala, inspira, trage[Hyper.]
bouffée[Dérivé]
a afuma, a fuma, fuma[Domaine]
haleter
se fatiguer[Classe]
essouffler[Classe]
respirer[Classe]
essoufflement — respiraţie grea/astmatică[Classe]
air[Thème]
activité animale[Thème]
suivre — (anturaj; suită)[Thème]
vitesse — (iuţeală; rapiditate; viteză; repeziciune)[Caract.]
expirer — a expira, expira - expiration, inhalation, respiration — respiraţie, respiraţie - exhalation — expira, expiraţie - aspiration, inhalation — aspirare, inhalare, inspiraţie, tragere a aerului în piept[Hyper.]
bouffée — expiraţie - haleter — a gâfâi - renâcler - haleter - souffler — sufla - blow (en) - sufla - pufni, sufla - retentir — fluiera[Dérivé]
anhéler, haleter — a gâfâi, gâfâi, pufăi, sufla[Nominalisation]
s'essouffler[Classe]
respirer avec difficulté[Classe]
respiration — (respiraţie; respiraţie)[Thème]
rapide — (iuţeală; rapiditate; viteză; repeziciune)[Caract.]
successif — (anturaj; suită)[Caract.]
souffler — sufla[Hyper.]
anhélation, halètement - ébrouement — horcăit, sforăială - bouffée — expiraţie - hoquet — gâfâială, gâfâit, icnit[Dérivé]
haleter (v. intr.)
[V]
haleter (v. intr.)
[figuré]
expirer — a expira, expira - exhalation — expira, expiraţie[Hyper.]
bouffée — expiraţie - anhéler, haleter — a gâfâi, gâfâi, pufăi, sufla - renâcler - haleter - souffler — sufla - blow (en) - sufla - pufni, sufla - retentir — fluiera[Dérivé]
souffler — sufla[Hyper.]
ébrouement — horcăit, sforăială - bouffée — expiraţie[Dérivé]
haleter (verbe)
rendre perceptible — fi perceput, fi simţit - bruit, vacarme — zgomot[Hyper.]
bruit, son — răsunet, sunet, zgomot - son — sonor, sunet - bruit — semnal sonor, sunet - son — sunet - haleter, souffler[Dérivé]
émettre, émettre un son, faire — a face/a scoate un anume sunet/ zgomot, face[Hyper.]
souffle[Dérivé]
haleter (verbe)
essoufflement — respiraţie grea/astmatică[Classe]
expiration, inhalation, respiration — respiraţie, respiraţie - aspiration, inhalation — aspirare, inhalare, inspiraţie, tragere a aerului în piept[Hyper.]
expression, parole, propos — exprimare, rostire - utterer, vocaliser, vocalizer (en) - speakable, utterable (en) - haleter — a gâfâi[Dérivé]
anhéler, haleter — a gâfâi, gâfâi, pufăi, sufla[Nominalisation]
émettre, exprimer — emite sunete, pronunţa[Hyper.]
anhélation, halètement - hoquet — gâfâială, gâfâit, icnit[Dérivé]
haleter (verbe)