Mon compte

connexion

inscription

   Publicité E▼


 » 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Significations et usages de muance

Définition

muance (n.f.)

1.(vieux)changement dans le timbre de la voix humaine au moment de la puberté, surtout sensible chez les garçons.

   Publicité ▼

Définition (complément)

⇨ voir la définition de muance dans le Littré

⇨ voir la définition de Wikipedia

Dictionnaire collaboratif

Vous pouvez participer à l'enrichissement du dictionnaire et proposer vos propres définitions pour ce mot ou un autre.

Inscription possible avec votre compte Facebook

Synonymes

muance (n.f.)

mue

muance (n.f.) (vieux)

mue

   Publicité ▼

Voir aussi

muance (n.f.)

avoir la voix qui mue, muer

Dictionnaire analogique

muance (n. f.) [ancien , musique , énoncé]


muance (n. f.) [vieux]

changement total[Classe...]

puberté des garçons[Thème]

voix[termes liés]

larynx[termes liés]

maturité des personnes[termes liés]


Le Littré (1880)

MUANCE (s. f.)[mu-an-s']

1. Action de muer. Usité seulement quelquefois en cette locution : La voix des enfants est en muance, c'est-à-dire elle mue, elle commence à prendre un ton plus grave.

2. Terme de musique. Le changement d'une note en une autre, pour aller au delà des six anciennes notes de musique, soit en montant, soit en descendant.

Système des muances, se disait, dans l'ancienne musique, de la manière d'appliquer aux notes du clavier les noms ou les différentes syllabes en usage depuis Guido, de manière à faire toujours tomber les syllabes mi, fa, sur les deux degrés formant un demi-ton.

Table des muances, table dans laquelle étaient rangés tous les changements de nom que subissaient les notes suivant les muances de B mol en B naturel, etc. Cette table s'appelait aussi main harmonique.

Fig. Muance s'est dit pour nuance, en peinture.

HISTORIQUE

XIIIe s.Car honors ne font pas muance, Mès il font signe et demontrance Quex meurs [quelles moeurs] en eus avant avoient (la Rose, 6303)

XVIe s.À muance de seigneur, changement de loix (CARLOIX VI, 6)Es muances de la gamme, telle note qui est la plus basse en une octave, est la plus haute en regard d'une autre (AMYOT Comment refr. la colère, 3)Cette pie exprimoit parfaictement les reprinses, les poses et les muances des trompettes (MONT. II, 175)Toutes choses sont en fluxion, muance et variation perpetuelle (MONT. II, 376)

ÉTYMOLOGIE

Muer, changer. Dans l'ancienne langue, muance avait un emploi général, non technique.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

MUANCE. Ajoutez : - REM. Muance s'est dit pour nuance :Le soleil avait pris son char le plus éclatant et ses habits les plus magnifiques ; Il semblait qu'il se fût paré Pour plaire aux filles de Nérée ; Dans un nuage bigarré Il se coucha cette soirée ; L'air était peint de cent couleurs ; Jamais parterre plein de fleurs N'eut tant de sortes de muances (LA FONT. les Amours de Psyché, fin de la 2e partie) (Les éditions ordinaires portent nuances ; mais l'édition originale donne bien muances.)

Wikipedia

Muance

                   

On parle de muance dans le cadre de la théorie des hexacordes et de la solmisation décrite par Guido d'Arezzo

  Définition

Lorsqu'un chant dépasse la tessiture de l'hexacorde, il faut passer d'un hexacorde à un autre, par le moyen d'une muance (en latin mutatio). La théorie des muances a été décrite dans divers traités donnant des règles qui n'étaient pas toujours suivies en pratique. On ne doit pas pratiquer de muance quand cela n'est pas nécessaire, par exemple. L'endroit où l'on peut pratiquer la muance n'est pas forcément unique, mais le choix pratiqué par les exécutants peut dépendre aussi bien du phrasé pratiqué que du moment où l'on repositionne ses mains sur un clavier.

Les endroits où il fallait pratiquer une muance étaient parfois écrits sur les partitions, avec des méthodes diverses (noircir la note, écrire le nom de la note dans l'ancien hexacorde en bas de la portée et le nom de la note dans le nouvel hexacorde en haut de la portée…) La pratique s'est fixée sur une mutation sur en montant et la en descendant, qui pouvait être écrite sur la portée.

Guilliaud, au XVIe siècle, énonce trois règles pour passer d'un hexacorde à l'autre :

  • on ne doit pas passer directement d'un hexacorde molle à un hexacorde durum
  • pour passer de l'hexacorde molle à l'hexacorde naturel, ou de l'hexacorde naturel au durum en montant, on doit chanter après fa ; pour passer de l'hexacorde naturel au molle, ou de l'hexacorde durum au naturel en montant, on doit chanter après sol
  • pour passer de l'hexacorde molle à l'hexacorde naturel, ou de l'hexacorde naturel au durum en descendant, on doit chanter la après fa ; pour passer de l'hexacorde durum au naturel, ou de l'hexacorde naturel au molle, on doit chanter la après mi.

On comprend que ces règles deviennent plus difficiles à mettre en œuvre encore si les voix ne suivent pas un chemin conjoint.

  B Fa super hexacordum

La règle "fa supra la", a été énoncée par Michael Praetorius vers 1614 :

"una nota supra la
semper est canendum fa"

(une note au-dessus de la est toujours chantée fa)

En effet, si la mélodie dépasse un hexacorde de seulement une note, celle-ci doit être chantée un demi-ton seulement au-dessus du la, et être prononcée fa, pour éviter un triton entre le fa de l'hexacorde de départ et la note qui serait chantée un ton au-dessus du la. Cette règle enlève aux syllabes "mi-fa" l'exclusivité du demi-ton, puisque "fa-la" se chante également avec un demi-ton.

fa devient la syllabe dont on descend par un demi-ton et mi celle dont on monte par un demi-ton.

   
               
© Copyright auteur(s) de Wikipédia - Cet article est sous licence CC BY-SA 3.0

 

Toutes les traductions de muance


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

4408 visiteurs en ligne

calculé en 0,031s


Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :