Publicité E▼
DEUM
parar v tr (Se conjuga como amar) I 1 Poner algo o a alguien verticalmente: parar una viga, parar un anuncio, parar a un enfermo 2 Parar la oreja (Coloq) Ponerse alerta para escuchar algo: «¡Para la orela, a ver si te enteras de quién ganó el premio!» 3 Parar la trompa (Coloq) Fruncir los labios para dar un beso o como gesto de enojo 4 Parársele a uno (Popular) Tener un hombre una erección del pene 5 Pararse el cuello con algo (Coloq) Tener algo que presumir: «Con tantos libros, El Colegio puede pararse el cuello» II 1 prnl Ponerse de pie: pararse de la mesa, pararse de la cama, pararse ante los mayores 2 Pararse de puntas (Coloq) Ponerse de pie sobre las puntas de los dedos, para alcanzar algo o para ver mejor 3 Preparar alguna cosa para algo: parar un gran equipo de basquetbol III 1 Dejar de moverse o de actuar algo, o impedir que siga moviéndose: parar una máquina, pararse un reloj, parar de llover, parar de hablar, parar un tren 2 intr Hacer un alto alguna cosa o alguna persona cuando se mueve: «El autobús para en la esquina», parar en un puesto de periódicos 3 intr Quedarse alguien por cierto tiempo en algún lugar cuando está de viaje: parar en un hotel, parar en la casa de un amigo, parar en Morelia 4 Parar de contar (Coloq) Expresión con que se termina una enumeración, cuando se quiere resaltar su limitación: «Me regalaron un libro, una caja de chocolates y para de contar» 5 Parar la cosa (Coloq) Terminar algo: «Dejaron de pelear, se disculparon mutuamente y ahí paró la cosa» 6 Ir a parar (Coloq) Llegar algo o alguien a cierto lugar o alcanzar cierta situación: «Nos equivocamos de camino y fuimos a parar a Chalma», «Los policías son los asaltantes; ¡a dónde iremos aparar?» 7 Impedir que algo continúe su acción: parar un golpe, parar un levantamiento 8 intr Llegar algo o alguien a cierto estado o situación, como final de un recorrido o un esfuerzo: parar en la cárcel, ir a parar en manos ajenas, parar en director de una compañía.
Publicité ▼
parar
aflojar, alojarse, amainar, amansarse, apagarse, atajar, calmarse, ceder, cesar, concluir, contener, cortar, descansar, desvanecerse, detener, detenerse, encalmarse, estacionar, extinguirse, hacer escala, hacer noche, hospedarse, impedir, inmovilizar, interrumpir, irse apagando, mitigarse, morir, pararse, pasar la noche, reducirse, serenarse, subir, sujetar, suspender, terminar
parar (v.)
acabar, cesar, cesar de, concluir, declarar la huelga, declararse en huelga, dejar, dejar de, dejar de trabajar, dejar el trabajo, descansar, detener, detenerse, estar en huelga, estropear, evitar, finalizar, frenar, hacer huelga, hacer una pausa, hacer una pauza, hacer volver en sí, impedir, intentar, interferir, inutilizar, paralizar, pararse, poner fin a, ponerse en huelga, reanimar, retener, señalar, suspender el trabajo, terminar, tomar un descanso, volver en sí hacer
parar (v. intr.)
Voir aussi
parar (v. trans.)
↘ extinción, extinguible, mitigación ≠ encender, encenderse, inflamarse, prender
parar (v.)
↘ cesación, cese, suspensión ≠ anestesiar, arrancar, comenzar, continuar, empezar, iniciar, iniciarse, narcotizar, principiar
parar
Publicité ▼
⇨ aumentar sin parar • en seco parar • hablar sin parar • ir a parar • ir a parar a • ir a parar en • no parar • no parar de hablar • no parar de ofrecer • parar en seco • parar y devolver • parar(se) • sin parar
⇨ Donde Vamos a Parar (album) • Dónde Vamos a Parar (álbum) • Nunca nadie nos podrá parar (Gracias) • Sin Parar • Sin parar de pecar • Tengo que parar (álbum)
parar
detenerse, parar, pararse[Hyper.]
escala, parada[Dérivé]
parar
cesser d'être, d'exister (fr)[Classe]
s'améliorer (temps) (fr)[Classe]
lumière (fr)[DomaineCollocation]
vague (fr)[DomaineCollocation]
parar
detener, parar[Hyper.]
arrêter (fr)[Domaine]
parar (v.)
cesser temporairement d'effectuer une action (fr)[Classe]
revendiquer : réclamer qqch collectivement (fr)[Classe]
grève et perturbation d'une activité ou du travail (fr)[termes liés]
oponerse, resistirse[Hyper.]
huelga, huelga laboral, paro - huelga - huelguista[Dérivé]
parar (v.)
fin (fr) - cabo, cola, extremo, final, parte final, término - cierre, conclusión, fenecimiento, fin, final, finalización, terminación - conclusión, final, finalización, llegada, terminación - fin - acabamiento, extremidad, extremo, fin, final, término - final, resto - fin (fr) - cara, lado - final - conclusión, fin, final, tope - conclusión, fenecimiento, fin, final, meta, remate, terminación, término - cessatif (fr)[Dérivé]
parar (v.)
parar (v.)
cortar, interrumpir[Hyper.]
escala, parada - apeadero, parada[Dérivé]
parar (v.)
parar (v.)
denegar; rechazar; rehusar[Classe]
faire obstacle à (fr)[Classe]
estorbar, impedir, imposibilitar[Hyper.]
congelación, parada - oclusión - cesación, detención, parada - interrupción[Dérivé]
parar (v.)
cesser de faire qqch (fr)[Classe]
suspensión - escala, parada - cesación, detención, parada - cesación, cese, suspensión - interrupción - fin[Dérivé]
continuar[Ant.]
parar (v.)
parar (v.)
parar (v.)
refaire souffrir (pour une douleur) (fr)[Classe]
ramener à la vie (fr)[Classe]
parar (v.)
parar (v.)
defender[Hyper.]
contención - seguro, tope - containment (en)[Dérivé]
parar (v.)
parar (v. intr.)
parar (v. intr.) [especializado]
interrompre le développement de qqch, arrêter qqch (fr)[Classe]
cesser de se déplacer, s'arrêter (fr)[Classe]
(motor; motor térmico), (vehículo automotor; vehículo de motor)[termes liés]
effectuer une manœuvre d'une voiture (fr)[DomaineCollocation]
parar (v. intr.)
rester à la même place (fr)[Classe]
s'arrêter temporairement pendant un déplacement (fr)[Classe]
estar; morar; alojarse; vivir[Classe]
pasar[Hyper.]
parar (v. tr.)
faire cesser qqch (fr)[Classe]
faire cesser une source d'éclairage (fr)[ClasseParExt.]
récepteur d'ondes (fr)[DomaineCollocation]
feu (fr)[DomaineCollocation]
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,046s