» 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

traduction - parler

façon de parler (n.)

fala  (Portugal), figura de estilo  (Portugal), figura de linguagem  (Brasil), modo de falar  (Brasil)

parler à (v.)

dirigir  (Portugal), endereçar  (Brasil)

sans parler de

sem falar de  (Brasil), sem falar em  (Portugal)

   Publicité ▼

voir aussi

parler (v. trans.)

parlant, parleur

parler (v.)

décèlement, divulgation

dictionnaire analogique




parler (v. intr.)


converser[Classe]

parler (v. intr.) [V • V+(à=avec)+qqn • V+(à=avec)+qqn +de+comp]


 

nuire (à qqn)[Classe]

parler (v. intr.) [V+contre+qqn]






 

cavité anatomique : bouche, bec, gueuleboca[Classe]

ce qui s'ouvre, se ferme, que l'on ouvre, l'on ferme[ClasseParExt.]

impudence[Classe]

grossièreté[Classe]

propos tenu à l'oral[ClasseHyper.]

action, fait de dire[ClasseHyper.]

bouche(papila gustativa)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

Communication (en)[Domaine]

tête : vue extérieure[DomainDescrip.]

tube digestif[DomainDescrip.]

anatomy (en)[Domaine]

Mouth (en)[Domaine]

BodyPart (en)[Domaine]

person (en)[Domaine]

SocialRole (en)[Domaine]

agir ensemble, entr’acte, interagirinfluenciar-se - orifice, orifice organiqueabertura, orifício - fissure - réplique, riposteréplica, resposta - communication auditive - paroledição, dicção, elocução, emissão, enunciado, expressão, expressão oral, fala - conversation, discussionconversa, conversação - discussiondiscurso, Discursos, discussão - interprète, porte-parole, représentant, représentant du peupleporta-voz, representante - articulateur - activité, occupationactividade, atividade, ocupação[Hyper.]

communicationmensagem - communicationcomunicação, comunicado, uma comunicação - intercommunication, intercommunion - communicateur, communicatricecomunicador, transmissor - communicatifcomunicativo - dire, parler, verbaliserdizer, falar, fazer, verbalizar - mouth (en) - mouth (en) - renvoyer la balle - impertinent, impudentdescarado, insolente, muito ousado, temerário - vocaliser - exprimerexpressar/exprimir, proferir, vebalizar - émettre, exprimeremitir, soltar - bavarder, parlerconversar, dizer, falar - parler de, révéler - converserfalar, falar sobre - avoir une conversation, donner un cours/une leçon, faire une conférenceensinar, falar, palestrar[Dérivé]

impertinentimpertinente[Propriété~]

diredizer[Nominalisation]

facerosto - bec, boîte, bouche, clapet, goule, gueule, margoulette, moule à gaufre, museau, piège à mouches, trappeboca[Desc]

expression familièrecoloquialismo[Domaine]

exprimableexprimível[Similaire]

parler (verbe)



parler (verbe)


 

enseigner, transmettre des connaissances[Classe]

conférenceconferência; palestra; colóquio[ClasseHyper.]

occasion de conversation[ClasseParExt.]

métier : étude et recherche[Classe...]

métier de l'éducation[Classe]

personne qui en remplace une autresubstituto; reforço; sucedâneo[Classe]

professeur d'université[Classe]

le savoir[DomaineCollocation]

person (en)[Domaine]

SocialRole (en)[Domaine]

faire savoir, informerinformar - enseignement, pédagogieeducação, pedagogia - discurso - éducateur, pédagogueeducacionista, educador, pedagogo - conférencier, conférencière, orateur, oratricealto-falante, locutor, palestrante - articulateur - communicateur, communicatricecomunicador, transmissor[Hyper.]

éducation, enseignement, études, pédagogie, science de l'éducationdidáctica, Educação, ensinamento, ensino, pedagogia - maîtreprofessor - enseignant, enseignante, entraîneur, instituteur, institutrice, instructeur, maître, maîtresse d'école, moniteur, professeurdocente, instrutor, Magistério, mestra, mestre, professor, professor de escola - informatif, instructifinformativo, instrutivo, noticioso - enseignable, scolarisabledócil - avoir une conversation, donner un cours/une leçon, faire une conférenceensinar, falar, palestrar - poste d'assistant, poste de maître de conférencefunção de leitor, leitorado - dire, parler, verbaliserdizer, falar, fazer, verbalizar - bavarder, parlerconversar, dizer, falar[Dérivé]

courscurso[Desc]

apprendreaprender, atingir, dominar, estudar, obter[Cause]

parler (verbe)


 

connaître, avoir en mémoire[Classe]

découvrir par un effort de l'esprit[Classe]

dire la vérité[Classe]

faire se manifester ce qui était latent[Classe]

communiquer, faire connaître qqch à qqncomunicar; transmitir[Classe]

propos confié à qqn dans la confiance[Classe]

renseignementinformação[ClasseParExt.]

annonce[Classe]

annonce publique ou officielleproclamação; declaração[Classe]

inventioninvenção; invento; inovação[Classe]

ce que l'on trouve par un effort de l'espritdescobrimento[ClasseHyper.]

reconnaître(percepção)[Thème]

repérer(detector; contra-regra), (localização)[Thème]

secret(segredo; sigilo; secreto), (segredo; sigilo; secreto)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]

Discovering (en)[Domaine]

faire savoir, informerinformar - aperçu, idée géniale, perspicacitéideia luminosa, perspicácia - acte de discoursacto de fala, Atos da fala - dévoilement, révélationrevelação - dévoilement, révélationrevelação[Hyper.]

histoire, narration, récitconto, história, Modo narrativo, Narração, narrativa - déceler, déclarer, divulguer, faire savoir, mettre en lumière, révélerdivulgar, revelar, trazer à luz - apprendre, informerachar, aprender, descobrir, informar-se, inteirar - découvrirdescobrir - découvrir, trouverachar, descobrir, encontrar - découvrirdescobrir - découvrir, détecterachar, descobrir, detetar, encontrar, relevar, sentir, ver - découvrir, échoir, rencontrer par hasard, rencontrer qqn par hasard, tomber, trouverachar, dar com, dar de caras com, deparar com, deparar-se com, descobrir, encontrar, topar com, tropeçar em - démasquer, dévoiler, divulguer, éreinter, révélerderrubar, por lá embaixo, revelar/desmascarar - desmascarar - desmascarar[Dérivé]

découvrir, trouverachar, descobrir, encontrar[Nominalisation]

parler (verbe)


   Publicité ▼

 

Toutes les traductions de parler

définition et synonymes de parler


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Dictionnaire et traducteur pour mobile

⇨ Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

2295 visiteurs en ligne

calculé en 0,265s

   Publicité ▼

Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :

Mon compte

connexion

inscription

   Publicité ▼

ROBA / BOULE ET BILL / PUZZLE PUBLICITAIRE POUR JE VEUX PARLER / 1976 (35.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Delabroy PENSE A PARLER DE NOUS CHEZ LES VIVANTS 1997 Verticales (3.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Cyrulnik PARLER D'AMOUR AU BORD DU GOUFFRE 2004 - Odile Jacob (5.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

CONNIE WILLIS: SANS PARLER DU CHIEN. J'AI LU MILLENAIRES. 2000. (7.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Vivre Et Parler Dans Un Village Du Midi de René Domergue occitan (10.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Nous qui pouvons encore parler Correspondance 1928-56 Karl Barth Piere Maury (18.9 EUR)

Usage commercial de ce terme

Ginette Reno, j'ai besoin de parler, SP (5.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Enfants Tv Personnager Simple Quilt Housse Couette Parure De Lit Tout Neuf (20.11 EUR)

Usage commercial de ce terme

MICHEL JOBERT - PARLER AUX FRANCAIS - ARTHAUD (2.1 EUR)

Usage commercial de ce terme

LE PARLER DES PIEDS-NOIRS D'ORAN ET D'ORANIE T2 MORENO (26.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

40 Leçons Pour Parler Italien de Paolo Cifarelli (3.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Si Les Hommes Pouvaient Parler... Gratch Alon Neuf Livre (8.22 EUR)

Usage commercial de ce terme

parler breton comme un Breton Hupel Erwan Occasion Livre (2.49 EUR)

Usage commercial de ce terme

Sept Petites Notes Qui Font Beaucoup Parler D'Elles, (15.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Voulez-vous vraiment parler italien ? Vasseur Jean-Pierre Neuf Livre (11.56 EUR)

Usage commercial de ce terme

COMMENT PARLER A TOUT LE MONDE - LEIL LOWNDES (7.95 EUR)

Usage commercial de ce terme

le parler provençal Dupuy Patricia Neuf Livre (6.5 EUR)

Usage commercial de ce terme

TIBET / CHIC BILL / PUZZLE PUBLICITAIRE POUR JE VEUX PARLER / 1976 (45.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

LETTRE AU CAPITAINE 9em CHASSEURS A CHEVAL conseils pour parler au Gal DEJEAN (19.9 EUR)

Usage commercial de ce terme