» 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

traduction - parler

façon de parler (n.)

fala  (Portugal), figura de estilo  (Portugal), figura de linguagem  (Brasil), modo de falar  (Brasil)

parler à (v.)

dirigir  (Portugal), endereçar  (Brasil)

sans parler de

sem falar de  (Brasil), sem falar em  (Portugal)

   Publicité ▼

voir aussi

parler (v. trans.)

parlant, parleur

parler (v.)

décèlement, divulgation

dictionnaire analogique




parler (v. intr.)


converser[Classe]

parler (v. intr.) [V • V+(à=avec)+qqn • V+(à=avec)+qqn +de+comp]


 

nuire (à qqn)[Classe]

parler (v. intr.) [V+contre+qqn]







 

cavité anatomique : bouche, bec, gueuleboca[Classe]

ce qui s'ouvre, se ferme, que l'on ouvre, l'on ferme[ClasseParExt.]

impudence[Classe]

grossièreté[Classe]

propos tenu à l'oral[ClasseHyper.]

action, fait de dire[ClasseHyper.]

bouche(papila gustativa)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

Communication (en)[Domaine]

tête : vue extérieure[DomainDescrip.]

tube digestif[DomainDescrip.]

anatomy (en)[Domaine]

Mouth (en)[Domaine]

BodyPart (en)[Domaine]

person (en)[Domaine]

SocialRole (en)[Domaine]

agir ensemble, entr’acte, interagirinfluenciar-se - orifice, orifice organiqueabertura, orifício - fissure - réplique, riposteréplica, resposta - communication auditive - paroledição, dicção, elocução, emissão, enunciado, expressão, expressão oral, fala - conversation, discussionconversa, conversação - discussiondiscurso, Discursos, discussão - interprète, porte-parole, représentant, représentant du peupleporta-voz, representante - articulateur - activité, occupationactividade, atividade, ocupação[Hyper.]

communicationmensagem - communicationcomunicação, comunicado, uma comunicação - intercommunication, intercommunion - communicateur, communicatricecomunicador, transmissor - communicatifcomunicativo - dire, parler, verbaliserdizer, falar, fazer, verbalizar - mouth (en) - mouth (en) - renvoyer la balle, répondreresponder - impertinent, impudentdescarado, insolente, muito ousado, temerário - vocaliser - exprimerexpressar/exprimir, proferir, vebalizar - émettre, exprimeremitir, soltar - bavarder, parlerconversar, dizer, falar - parler de, révéler - converserfalar, falar sobre - avoir une conversation, donner un cours/une leçon, faire une conférenceensinar, falar, palestrar[Dérivé]

impertinentimpertinente[Propriété~]

diredizer[Nominalisation]

facerosto - bec, boîte, bouche, clapet, goule, gueule, margoulette, moule à gaufre, museau, piège à mouches, trappeboca[Desc]

expression familièrecoloquialismo[Domaine]

exprimableexprimível[Similaire]

parler (verbe)



parler (verbe)


 

enseigner, transmettre des connaissances[Classe]

conférenceconferência; palestra; colóquio[ClasseHyper.]

occasion de conversation[ClasseParExt.]

métier : étude et recherche[Classe...]

métier de l'éducation[Classe]

personne qui en remplace une autresubstituto; reforço; sucedâneo[Classe]

professeur d'université[Classe]

le savoir[DomaineCollocation]

person (en)[Domaine]

SocialRole (en)[Domaine]

faire savoir, informerinformar - enseignement, pédagogieeducação, pedagogia - discoursdiscurso - éducateur, pédagogueeducacionista, educador, pedagogo - conférencier, conférencière, orateur, oratricealto-falante, locutor, palestrante - articulateur - communicateur, communicatricecomunicador, transmissor[Hyper.]

éducation, enseignement, études, pédagogie, science de l'éducationdidáctica, Educação, ensinamento, ensino, pedagogia - maîtreprofessor - enseignant, enseignante, entraîneur, instituteur, institutrice, instructeur, maître, maîtresse d'école, moniteur, professeurdocente, instrutor, Magistério, mestra, mestre, professor, professor de escola - informatif, instructifinformativo, instrutivo, noticioso - enseignable, scolarisabledócil - avoir une conversation, donner un cours/une leçon, faire une conférenceensinar, falar, palestrar - poste d'assistant, poste de maître de conférencefunção de leitor, leitorado - dire, parler, verbaliserdizer, falar, fazer, verbalizar - bavarder, parlerconversar, dizer, falar[Dérivé]

courscurso[Desc]

apprendreaprender, atingir, dominar, estudar, obter[Cause]

parler (verbe)


 

connaître, avoir en mémoire[Classe]

découvrir par un effort de l'esprit[Classe]

dire la vérité[Classe]

faire se manifester ce qui était latent[Classe]

communiquer, faire connaître qqch à qqncomunicar; transmitir[Classe]

propos confié à qqn dans la confiance[Classe]

renseignementinformação[ClasseParExt.]

annonce[Classe]

annonce publique ou officielleproclamação; declaração[Classe]

inventioninvenção; invento; inovação[Classe]

ce que l'on trouve par un effort de l'espritdescobrimento[ClasseHyper.]

reconnaître(percepção)[Thème]

repérer(detector; contra-regra), (localização)[Thème]

secret(segredo; sigilo; secreto), (segredo; sigilo; secreto)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]

Discovering (en)[Domaine]

faire savoir, informerinformar - aperçu, idée géniale, perspicacitéideia luminosa, perspicácia - acte de discoursacto de fala, Atos da fala - dévoilement, révélationrevelação - dévoilement, révélationrevelação[Hyper.]

histoire, narration, récitconto, história, Modo narrativo, Narração, narrativa - déceler, déclarer, divulguer, faire savoir, mettre en lumière, parler, répéter, révélercontar, divulgar, revelar, trazer à luz - apprendre, informerachar, aprender, descobrir, informar-se, inteirar - découvrirdescobrir - découvrir, trouverachar, descobrir, encontrar - découvrirdescobrir - découvrir, détecterachar, descobrir, detetar, encontrar, relevar, sentir, ver - découvrir, échoir, rencontrer par hasard, rencontrer qqn par hasard, tomber, trouverachar, dar com, dar de caras com, deparar com, deparar-se com, descobrir, encontrar, topar com, tropeçar em - démasquer, dévoiler, divulguer, éreinter, révélerderrubar, por lá embaixo, revelar/desmascarar - desmascarar - desmascarar[Dérivé]

découvrir, trouverachar, descobrir, encontrar[Nominalisation]

parler (verbe)


   Publicité ▼

 

Toutes les traductions de parler

définition et synonymes de parler


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Dictionnaire et traducteur pour mobile

⇨ Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

4280 visiteurs en ligne

calculé en 0,500s

Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :

Mon compte

connexion

inscription

   Publicité ▼

LES LOCUTIONS NANTAISES EUDEL PARLER NANTAIS NANTES (10.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Hamster Parler Peluches Peluches Chatimals Parler de jouets TOP! (18.99 EUR)

Usage commercial de ce terme

Laissez parler les noms! / Jean-Louis Beaucarnot (4.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Bacri Trésors des racines pataouètes Parler des pieds-noirs expressions illustré (10.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

carte fantaisie belles petite fleur parler pour moi 7367 (1.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

PARLER LIMOUSIN PARLAR LIMOUSI / MAURICE ROBERT / 1976 / CE6 (8.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Parler La Mort Leon Burdin TBE == (6.2 EUR)

Usage commercial de ce terme

FAITES PARLER VOS MONTAGES livre C.TAVERNIER SYNTHESE VOCALE numerisation ETSF (14.24 EUR)

Usage commercial de ce terme

Daniel GUICHARD Je viens pas te parler d'amour French LP BARCLAY 598503 (10.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

L'homme qui sait parler aux chevaux / 2001 / Roberts, Monty (6.99 EUR)

Usage commercial de ce terme

Eurotalk parler plus d'italien dernière version (31.35 EUR)

Usage commercial de ce terme

alizee cd promo cardsleeve parler tout bas (19.99 EUR)

Usage commercial de ce terme

Cent Soixante Histoires liees au parler Creusotin - Robert Badou (20.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Décoration De Réservoir Ornement Aquarium Entendre, Parler Et Voir (11.75 EUR)

Usage commercial de ce terme

CD "LES DIVINES" Lisa ANGELL / 13 titres (inclus "J'ai besoin de parler") (4.95 EUR)

Usage commercial de ce terme

Le parler lyonnais - Type : Broché Nombre de pages : 292 Fabricant : NEUF (17.4 EUR)

Usage commercial de ce terme

BRUNET. DICTIONNAIRE DU PARLER BOURBONNAIS. 1983. RÉGIONALISME. (20.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Le parler des métiers Dictionnaire thématique alphabétique Par Pierre PERRET (15.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Parler officiel ours Paddington Film édition Peluche molle - Boxed sonore (32.88 EUR)

Usage commercial de ce terme