Mon compte

connexion

inscription

   Publicité R▼


 » 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Significations et usages de pausa

DEUM

pausa s f 1 Interrupción breve de una acción: «Hizo una pausa en su discurso para beber agua», «Aprovechamos la pausa para salir del salón» 2 Con (toda) pausa Con lentitud o tardanza, tomándose mucho tiempo: «Se vistió con toda pausa» 3 (Mús) Breve intervalo de silencio, y signo con el que se representa: «El director de la orquesta marcaba las pausas con energía».

Définition

⇨ voir la définition de Wikipedia

   Publicité ▼

Synonymes

   Publicité ▼

Voir aussi

pausa (n.f.)

cortar, interrumpir, romper

Locutions

Dictionnaire analogique


pausa (n.)

solfa[Hyper.]




pausa (s. f.)

occurrence (fr)[Hyper.]

break (en)[Dérivé]





Wikipedia

Pausa

                   

Pausa es un concepto métrico que se refiere a una pequeña inflexión en la lectura de un poema.

Contenido

  Pausa métrica

Pausa métrica es el nombre que recibe en poesía la pausa que delimita un verso. La pausa es un recurso estilístico de la poesía. Todo verso va, obligatoriamente, delimitado por una pausa métrica, que es el descanso que se hace a final del verso, pero también entre hemistiquios en el caso de los versos compuestos; en el caso de la pausa al final del verso también recibe el nombre de pausa versal. Ni en uno ni en otro caso la pausa permite que se dé sinalefa entre vocales en contacto.

Una de las características distintivas de la poesía frente a la prosa es la segmentación diferente de uno y otro tipo de escritura, pues la poesía hace hincapié en el ritmo, y son las necesidades rítmicas de la poesía las que explican la función de la pausa en la división de la cadena fónica.

Al llegar a la pausa métrica los finales agudos, graves y esdrújulos adquieren la característica métrica de hacerse equivalentes, añadiendo, manteniendo o perdiendo una sílaba métrica respectivamente. Soneto de Rubén Darío Esquela a Charles de Soussens: tu cabeza lunática coronada de sol... es un verso alejandrino en el que antes de la primera pausa métrica se pierde una sílaba por ser la palabra lunática esdrújula y en el final versal se añade una por tratarse de una sílaba aguda.


  Cesura

Pausa y cesura no son exactamente el mismo concepto, ya que la cesura es un descanso que se hace en el interior del verso para destacar un acento interior, y motivada por la sintaxis. La cesura, a diferencia de la pausa métrica, no impide la sinalefa ni cambia el valor métrico de las sílabas independientemente de que hablemos de palabras agudas, graves o esdrújulas. Esta distinción fue claramente establecida por Andrés Bello en el siglo XIX.

Según Domínguez Caparrós algunos autores perfieren referirse a la pausa entre hemistiquios como cesura o cesura intensa, llamando pausa interna o medial a lo que aquí se llama cesura.

  Encabalgamiento

Dos finales son posibles en los versos, la esticomitía, en la que el verso coindice en su pausa métrica final con una pausa morfosintáctica, y el encabalgamiento, en la que no lo hace. Se da encabalgamiento cuando la pausa rítmica versal divide un grupo de palabras o sintagma que no admite tal división.

Antonio Quilis da una lista de grupos o sintagmas que no admiten división y esta por tanto significaría un encabalgamiento:

  • Sustantivo y adjetivo.
  • Sustantivo y determinante.
  • Verbo y adverbio.
  • Pronombre átono, preposición, conjunción o artículo y el elemento que lo sigue.
  • Tiempos verbales compuestos o perífrasis verbales.
  • Palabras con preposición.
  • Oraciones adjetivas especificativas.

Otros autores amplían estos casos y reconocen encabalgamiento siempre que no se dé esticomitia, es decir, aunque la separación sea entre sintagmas distintos, como es el caso de separar sujeto y verbo o verbo y complemento directo.

El encabalgamiento léxico o tmesis es el encabalgamiento extremo, al quedar dividida una palabra por la pausa versal.

Dejando aparte al encabalgamiento léxico, aún podemos distinguir entre el encabalgamiento suave y el abrupto, siendo el primero el que encontramos cuando el sintagma dividido por la pausa versal termina al comienzo del siguiente verso y el abrupto el que se da si lo hace más adelante.

  Referencias

  • Domínguez Caparrós, José (2004). Diccionario de métrica española. Madrid: Alianza editorial. ISBN 84-206-7327-7. 
  • Quilis Morales, Antonio (1969). Métrica española. Madrid: Alcalá. 
   
               

 

Toutes les traductions de pausa


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

11589 visiteurs en ligne

calculé en 0,047s


Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :