Publicité E▼
pena (n.)
apgailestavimas, gailestis, gėda, širdgėla, užuojauta, bausmė, baudimas, panaudojimas, rūpestis, nerimas, liūdesys, sielvartas, didelė nelaimė, liūdėjimas, bauda, gaila, nešlovė, neleistinas dalykas
peña (n.)
draugija, šutvė, riedulys, akmuo, uola, uolienos nuolauža, klika, stati uola, gauja
dar pena a (v.)
pena de muerte (adj.)
pena de muerte (n.)
sentir pena por (v.)
valer la pena (v.)
Publicité ▼
Voir aussi
pena (n.f.)
↘ acongojarse, afanarse, afligirse, apurarse, doloroso, entristecerse, experimentar, intentar, peligro, pretender, probar, riesgo, tratar de ↗ apurar, atolondrar, atortolar, aturdir, aturrullar, azarar, azorar, comprometer, confundir, dejar confuso, dejar confuso a, desconcertar, embarazar, inquietar, melancólico, perturbar, preocupar, triste, turbar ≠ alegría, ambiente festivo, júbilo, placer, regocijo
pena
pena
pena (n.)
tristesse (fr)[Classe]
pena (n.)
compasión, conmiseración, lástima, simpatía[Hyper.]
apiadarse, apiadarse de, compadecer, compadecer a, compadecerse, compadecerse de, sentir lástima por, sentir pena por, sentir piedad por, tener compasión, tener lástima de, tener pena de, tener piedad - compadecerse, compadecerse de, condolerse de, simpatizar - deplorable, lamentable, lastimero, lastimoso, menesteroso, miserable, mísero, patético, penoso, pobre[Dérivé]
pena (n.)
pena (n.)
baldón; denuesto; agravio; ofensa[Classe]
mauvaise réputation (fr)[Classe]
infracción; delito; crimen; delito mayor[Classe]
action mauvaise et dommageable (fr)[Classe]
infamia; ignominia; sambenito; deshonra; pena[ClasseHyper.]
pena (s. f.)
pena; castigo[ClasseHyper.]
droit pénal (fr)[termes liés]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
contrôle social (fr)[Hyper.]
pena (s. f.)
tristesse (fr)[Classe]
chose ayant connu un changement défavorable (fr)[Classe]
désert (fr)[DomainJugement]
désoler (fr)[Nominalisation]
aprensión, duda, espanto, horror, miedo, miedo inicial, pavor, preocupación, resistencia initial, temor, terror - melancolía[Hyper.]
melancólico, pesimista, saturnino, sombrío - abatido, con la moral por los suelos, deprimido, desanimado, estar en un punto bajo, gris, infeliz, lluvioso, melancólico, postrado, triste[Dérivé]
pena (s. f.)
estrechez; indigencia; pobreza[Classe]
malheur (fr)[Classe]
pena (s. f.)
esfuerzo; afán; ajetreo; desvelo; sudor; ejercicio[ClasseHyper.]
fatiga; cansancio[Classe]
afán, aperreo, esfuerzo, laceria, reventón, sudor, trabajo, tráfago[Hyper.]
esforzarse - amarrar, avanzar penosamente, batir el yunque, embotellar, empollar, funcionar con dificultad, levantar cabeza trabajar sin, machacar, sudar, trabajar, trabajar como una bestia, trabajar como un esclavo, trabajar como un negro, trabajar sin levantar cabeza[Dérivé]
pena (s. f.)
conato, ensayo, esfuerzo, intento, obra, tentativa[Hyper.]
contactar - gastarse - esforzarse - tirante[Dérivé]
pena (s. f.)
cuidado, desazón, inquietud, intranquilidad, preocupación, zozobra - emoción, sentimiento[Hyper.]
afligir, inquietar, intranquilizar, perturbar, preocupar - preocuparse - apurarse, estar preocupado, inquietarse, preocuparse - afectar, afligir, descomponer, incomodar, molestar, perturbar, trastornar[Dérivé]
pena (s. f.)
desdicha[Hyper.]
pena (s. f.)
pena (s. f.)
action de retirer un titre (fr)[Classe]
cause d'annulation (droit) (fr)[ClasseParExt.]
castigo, multa, pena[Hyper.]
pena (s. f.)
tristesse (fr)[Classe]
pena (s. f.)
situation embarrassante (fr)[ClasseHyper.]
peña (n.)
grupo humano, reunión - unidad[Hyper.]
aliarse con, unirse a[Dérivé]
peña (s. f.)
peña (s. f.)
peña (s. f.)
pente raide d'un relief (fr)[Classe]
roc (gros bloc de pierre) (fr)[ClasseHyper.]
élément du relief montagneux (fr)[DomainDescrip.]
Publicité ▼
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,062s