Publicité R▼
prendre (v.)
сграбчвам, сграбча, стисна, вкопчвам се в, вкопча се в, стискам, хващам, хвана, уловя, опитвам се да хвана, улавям, пламвам, приемам, приема, вземам, взимам, взема, вкопчвам се, вкопча се, впивам се, впия се, стисвам, поемам, поема, измервам, измеря, наема, вземам под наем, взема под наем, наемам, държа, събирам, отнемам, отнема, задържам, задържа, пипвам, пипна, превземам, залавям, нося, взeмам, получавам, получа, придобивам, снимам, заснемам, заснема, правя снимки, донеса, занеса, занасям, донасям, придобия, придобивам вид, побирам, побера, правя, изземам, консумирам, поглъща, карам кола, отивам, качвам се, закачам, закача, захващам, захвана, попадам, покачвам се с, покача се с, засилвам се, запътвам се, прихващам, прихвана, засегнат съм от, поразен съм от
prendre (v.) (argotique;familier)
prendre (v.) (ellipse)
prendre ()
използвам, ставам известен, заобикалям, заобиколя, обикалям, обиколя, завивам, поемам по разклонение, увеличавам
option à prime (n.)
prime d'assurance (n.)
à tout prendre
в крайна сметка, като се вземе всичко пред вид, като цяло, напълно
à tout prendre (adv.)
prendre à coeur (v.)
prendre à cœur (v.) (V+comp)
prendre au dépourvu
заварвам някого неподготвен, сварвам неподготвен, хващам някого неподготвен
prendre au piège (v.)
prendre au sérieux
prendre au sérieux (v.)
prendre congé
prendre conseil (v.)
prendre courage (v.)
prendre d'amitié (v.) (se+V à+comp;se+V de+qqn;se+V (réciproque (distributif)))
prendre d'assaut
prendre de force (v.)
prendre de grands airs (v.)
prendre de la drogue (v.)
prendre des libertés (v.)
имам дързостта, осмелявам се, осмеля се, позволявам си, позволя си, смея
prendre des mesures énergétiques
prendre des stupéfiants (v.)
prendre du poids (v.)
кача килограми, качвам килограми, наддавам, наддам, напълнея, напълнявам, натежа, натежавам, пълнея
prendre du retard
prendre en charge (v.)
грижа се за, заемам се с, заема се с, занимавам се с, занимая се с, работя
prendre en considération
prendre en considération (v.)
вземам под внимание, вземам предвид, взема под внимание, взема предвид, играя си с, съгласявам се
prendre en grippe
prendre en main
prendre en otage (v.)
prendre (en photo) (v.)
направям снимка, направя снимка, правя снимка, снимам, фотографирам, щраквам, щракна
prendre en photo (v.)
направям снимка, направя снимка, правя снимка, снимам, фотографирам, щраквам, щракна
prendre feu
prendre feu (v.)
възпламенявам се, възпламеня се, запалвам се, запаля се, подпалвам се, подпаля се
prendre fierté (v.)
prendre forme
prendre garde
prendre garde (v.)
prendre goût
prendre l'avantage (v.)
prendre l'avion (v.)
prendre la direction
prendre la fuite
prendre la tangente
prendre le dessus (v.)
prendre le large (v.)
prendre le petit déjeuner (v.)
prendre le petit-déjeuner (v.)
prendre le risque (v.)
prendre les devants
prendre les mesures (v.)
взема мерки, вземам мерки, измервам, измервам точно, измеря, меря, отмервам, премервам, премеря
prendre les rênes (v.)
prendre naissance (v.)
възниквам, възникна, извирам, пораждам се, породя се, произхождам, раждам се, родя се
prendre note (v.)
prendre par surprise
prendre part (v.)
prendre part
prendre part à (v.)
prendre parti
prendre peur
prendre plaisir
prendre plaisir (v.)
prendre racine
prendre racine (v.)
вкоренявам се, пускам корени, пусна корени, установявам се, установя се, устройвам се, устроя се
prendre sa retraite (v.)
prendre sa revanche
prendre sa source (v.)
възниквам, възникна, извирам, пораждам се, породя се, произхождам, раждам се, родя се
prendre ses jambes à son cou
prendre soin de (v.)
prendre son congé (v.)
prendre un bain (v.)
prendre un bain de soleil (v.)
prendre un risque
prendre un verre (v.)
prendre un virage
prendre une décision (v.)
вземам решение, взема решение, взимам решение, достигам до решение, достигна до решение, избирам, решавам
prendre une douche (v.)
s'y prendre avec (v.)
грижа се за, заемам се с, заема се с, занимавам се с, занимая се с, работя
s'y prendre maladroitement (v.)
Publicité ▼
Voir aussi
primé (adj.)
↗ victoire
prime (n.f.)
prendre (v. trans.)
↘ acquéreur, acquisitif, acquisition, attrapage, avide, capture, empoignement, nouvel achat, nouvelle acquisition, pénétration, préhenseur, préhensile, préhension, prenable, prenant, preneur, prise, saisie
prendre (v.)
↘ agrichage, agrippement, consommation, de consommation, ferrage, ingestion ≠ abstenir, décliner, décrocher, défaire, dégrafer, détacher, dire non, refuser
prime (adj.)
début, commencement[Caract.]
premier[termes liés]
prime (adj.) [vieux]
qui précède dans le temps[Classe]
prime (adj.) [mathématiques]
mathématiques[termes liés]
signe écrit ou dessiné[termes liés]
prime (n. f.)
récompense[Hyper.]
prime (n. f.)
gain de jeu[Classe]
jeu de cartes[termes liés]
prime (n. f.)
position de garde à l'escrime[Classe]
prime (n. f.) [figuré]
supplément (ce qui est en plus)[Classe]
prime (n. f.)
somme d'argent donnée en récompense[Classe]
récompense[Classe]
primé (adj.)
primé (adj.)
victoire[Dérivé]
primé (n.)
palmes, prix - article[Hyper.]
prendre
emplir, remplir[Hyper.]
prendre
changer, connaître un changement[Hyper.]
prendre
prendre
prendre (v. intr.) [V+par+comp • V]
suivre une direction[Classe]
utiliser une voie, un chemin[Classe]
aller, diriger[Hyper.]
prendre (v. intr.) [V]
devenir à l'état solide (pour un fluide)[Classe]
confiture et gelée[termes liés]
béton et ciment[termes liés]
prendre (v. intr.) [botanique]
réussir[Classe]
planter des végétaux[termes liés]
prendre (v. intr. défect.) [V]
commencer, faire avoir un commencement.[Classe]
feu[termes liés]
enflammer, prendre feu[Hyper.]
prendre (v. pron.) [se+V pour+comp • se+V pour+qqn]
exagérer son propre mérite, se vanter[Classe]
se croire, se juger[Classe]
prendre (v. pron.) [s'en V à+comp • s'en V à+comp--de+comp]
prendre (v. tr.) [V+comp]
mettre dans sa main[ClasseHyper.]
serrer dans les bras[Classe]
ne pas lâcher, ne pas perdre, tenir[Hyper.]
étreinte, prise[Dérivé]
prendre (v. tr.) [V+comp]
prendre, saisir un animal ou qqn[ClasseHyper.]
acquérir, enlever, obtenir, récolter, recueillir[Hyper.]
ravisseur, ravisseuse - prises[Dérivé]
catch (en)[Domaine]
prendre (v. tr.) [argotique , familier] [V+qqn]
posséder, pénétrer (qqn)[ClasseHyper.]
insérer, introduire[Hyper.]
pénétration[Dérivé]
prendre (v. tr.) [V+comp]
prendre[ClasseHyper.]
jeu de bridge[ClasseParExt.]
jeu d'échecs[DomaineCollocation]
jeu de dames[DomaineCollocation]
prendre (v. tr.) [V+comp]
manger, absorber de la nourriture[Classe]
faire entrer qqch en soi[ClasseHyper.]
prendre (v. tr.) [ellipse] [V+comp]
utiliser un moyen de transport[Classe]
prendre (v. tr.) [V+comp--de+comp • V+comp]
recevoir quelque chose[Classe]
être l'objet de qqch de non désiré[Classe]
concéder, prendre (un but)[Classe]
prendre (v. tr.)
acquérir, enlever, obtenir, récolter, recueillir[Hyper.]
location - charte - affermage, bail - locataire - loyer - bail[Dérivé]
prendre (v. tr.)
prendre (v. tr.) [populaire]
enregistrer, faire un enregistrement de[Hyper.]
art cinématographique, cinématographie - take (en) - film, pellicule - cinéma - film[Dérivé]
photographier, prendre en photo[Domaine]
prendre (v. tr.)
entrer en possession de[Classe]
prendre (v. tr.) [familier , technique] [V+comp--à+comp]
défier[Hyper.]
prendre (v. tr.)
prendre (v. tr.)
transporter[Hyper.]
pickup (en)[Dérivé]
prendre (v. tr.)
atteindre[Hyper.]
prendre (v. tr.)
catch, get (en)[Domaine]
prendre (v. tr.)
prendre (v. tr.) [figuré]
prendre (v. tr.)
prendre[Hyper.]
prendre (v. tr.)
changer, connaître un changement[Hyper.]
catch, get (en)[Domaine]
prendre (v. tr.)
contenir[Hyper.]
enclosure, precinct (en) - enceinte naturelle - confinement[Dérivé]
prendre (verbe)
acquérir, enlever, obtenir, récolter, recueillir[Hyper.]
acceptation - adoption - preneur[Dérivé]
prendre, recevoir[Domaine]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
être, être caractérisé par[Hyper.]
prendre (verbe)
boulotter, travailler[Hyper.]
prendre[Domaine]
prendre (verbe)
obtenir, recevoir[Hyper.]
prendre (verbe)
attraper, prendre, rattraper, saisir - saisir[Hyper.]
attrapage, prise - attrapeur, receveur - attrapeur, receveur[Dérivé]
attraper[Domaine]
prendre (verbe)
acquérir, enlever, obtenir, récolter, recueillir[Hyper.]
pickup (en)[Dérivé]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
accroître, augmenter, croître[Hyper.]
prendre (verbe)
donner[Ant.]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
pickings, taking (en)[Dérivé]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
prendre (verbe)
changer, connaître un changement[Hyper.]
prendre (verbe)
agir[Hyper.]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
bouger, changer de position, déplacer[Hyper.]
prendre, remplir[Domaine]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
faire entrer qqch en soi[ClasseHyper.]
consommation, ingestion - consommateur - de consommation[Dérivé]
abstenir[Ant.]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
prendre (verbe)
augmenter, grimper[Hyper.]
hausse, progression, reprise[Dérivé]
prendre (verbe)
pêcher à la ligne[DomaineCollocation]
attraper, prendre, rattraper, saisir[Hyper.]
agrafe, crochet, hameçon[Dérivé]
primer (v. tr.) [V+comp]
dominer (être meilleur pour une personne)[Classe]
passé, avant et précéder[Caract.]
Publicité ▼
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,280s