Publicité R▼
prendre (v.)
capture, catch, collect, gain, get, hook, jell, occupy, partake, pick up, shoot, take hold of, take in, take on, enfold in one's arms, put one's arms around, embrace, take in one's arms, take, cling to, hold close, hold tight, clutch, seize, reach, make, field, tackle, confuse, accept, have, clasp, fill, lease, rent, hire, charter, engage, grab, gather up, call for, pick, hop, claim, exact, carry, pack, receive, film, get hold of, bring, convey, assume, acquire, adopt, contain, hold, use up, strike, take up, consume, ingest, drive, take off, hitch, advance, come to, touch, be, enclose, hold in, confine
prendre (v.) (V+par+comp;V)
prendre (v.) (ellipse)
à tout prendre
à tout prendre (adv.)
all in all, altogether, as a rule, by and large, generally, in general, in the main, more often than not, mostly, on the whole, tout ensemble
prendre à bail (v.) (V+comp)
prendre à coeur (v.)
prendre à cœur (v.) (V+comp)
prendre à son compte (v.) (figuré)
take care of (figurative)
prendre acte (v.) (V+de+comp)
prendre au dépourvu (v.)
catch out, catch unawares, find out, take by surprise, take unawares
prendre au sérieux (v.)
prendre bonne note (v.) (V+de+comp)
prendre congé
prendre congé (v.) (V+de+qqn)
prendre connaissance (v.) (V+de+comp)
prendre conseil (v.)
prendre contact (v.) (V+avec+comp (V+ensemble);V+avec+qqn (distributif);V (distributif : ils V = il V avec l'autre))
prendre courage (v.)
prendre courage (v.) (V)
prendre d'amitié (v.) (se+V à+comp;se+V de+qqn;se+V (réciproque (distributif)))
become friends with, befriend, make friends with, strike up a friendship with, take up with
prendre d'assaut
prendre de court (v.) (V+qqn)
prendre de grands airs (v.)
act big, boast, brag, flash, flaunt, make a flourish of, make a show of, ostentate, parade, show off, show off with, swagger, swank
prendre de grands airs (v.) (V)
prendre de l'âge (v.)
prendre de l'embonpoint (v.) (V)
prendre de l'essence (v.)
gas up (American), get gas (American), get petrol (British), refuel
prendre de la drogue (v.)
prendre de la valeur (v.)
prendre des airs (v.) (V+de + propriété du sujet)
prendre des mesures (v.)
prendre des mesures d'économie (v.)
prendre des précautions (v.) (V)
prendre du poids (v.) (V)
prendre du retard (v.)
prendre du temps (v.)
prendre en considération (v.)
allow, allow for, bear in mind, consider, deal, entertain, flirt with, look at, take, take into account, think about, think of, toy with
prendre en considération (v.) (V+comp)
prendre en flagrant délit (v.) (V+qqn)
catch in the act (colloquial), catch red-handed (colloquial)
prendre en grippe
prendre en main
prendre en otage (v.)
prendre (en photo) (v.)
prendre en photo (v.)
prendre en photo (v.) (V+comp)
prendre exemple (v.) (V+sur+comp)
follow s.o.'s example, model o.s. on, pattern o.s. upon, take a leaf out of s.o.'s book
prendre fait et cause (v.) (V+pour+comp)
prendre feu
prendre feu (v.)
catch fire, combust, conflagrate, erupt, ignite, kindle, set light to, start burning, start to burn, take fire
prendre fierté (v.)
prendre fin
prendre forme (v.)
prendre garde
prendre garde (v.)
be on one's guard, be on the alert, be on the qui vive, beware, mind, watch out
prendre goût
prendre l'avantage (v.)
beat, best, be superior, be victorious, defeat, get the best of, get the better of, get the upper hand, have the upper hand, outdo, overcome, own, predominate, prevail, triumph
prendre l'avion (v.)
prendre l'eau (v.)
prendre l'habitude (v.) (V+de+comp)
prendre l'impression (v.)
prendre la clé des champs (v.) (V)
prendre la direction
prendre la fuite
prendre la fuite (v.)
prendre la fuite (v.) (V)
break out, escape, flee, fly, run away, slip, slip away, slip off, take flight
prendre la liberté (v.) (V+de+comp)
prendre la mer
prendre la mer (v.) (V)
prendre la parole (v.)
prendre la poudre d'escampette (v.) (V;familier)
clear out (colloquial), make off, take to one's heels
prendre la responsabilité (v.)
accept responsibility for, assume responsibility for, shoulder the blame for, shoulder the responsibility for, take full responsibility for, take responsibility for, take the blame for, take the responsibility for
prendre la tangente
prendre la température (v.)
prendre le brunch (v.)
prendre le bus (v.)
prendre le déjeuner (v.)
prendre le dessus (v.)
beat, best, be superior, be victorious, defeat, gain the upper hand, get the best of, get the better of, have the upper hand, outdo, overcome, own, predominate, prevail, triumph
prendre le ferry (v.)
prendre le large (v.)
prendre le petit déjeuner (v.)
breakfast (British), have breakfast
prendre le pouvoir (v.)
assume power, seize power, take control, take over, take power
prendre le risque (v.)
adventure, bell the cat, chance, gamble, hazard, risk, run a risk, run the risk, stick one's neck out, take a chance, take chances
prendre les devants
prendre les mesures (v.)
gage, gauge, measure, measure off, measure out, mensurate, meter, take the measurements
prendre les rênes (v.)
assume power, seize power, take charge, take control, take hold, take over, take power
prendre par surprise (v.)
prendre part (v.)
no part in, partake, partake in, participate, play a, take part
prendre part (v.) (V+à+comp)
add to, assist in, contribute to, contribute towards, join in, make a contribution to, partake in, participate in, share in, take part in
prendre part
prendre part à (v.)
prendre parti (v.) (V+pour+comp)
prendre peur
prendre peur (v.) (V)
prendre place (v.) (V+lieu propre ou figuré)
prendre plaisir
prendre plaisir (v.)
prendre possession (v.) (V+de+comp)
assume possession of, secure possession of, seize possession of, take possession of
prendre racine (v.)
prendre rendez-vous (v.) (V+avec+qqn (distributif);V (distributif : ils V = il V avec l'autre))
arrange an appointment, make a date, make an appointment with
prendre sa douche (v.)
prendre sa préretraite (v.)
prendre sa retraite (v.)
prendre sa revanche (v.) (V)
prendre ses jambes à son cou (v.) (V;familier)
clear out (colloquial), make off, take to one's heels
prendre soin (v.) (V+de+comp)
prendre son congé (v.)
prendre sous son bonnet (v.) (V+comp;familier)
accept responsibility for, assume responsibility for, shoulder the blame for, shoulder the responsibility for, take full responsibility for, take responsibility for, take the blame for, take the responsibility for
prendre sur soi (v.) (V+comp)
assume (figurative), contain o.s., control o.s., keep a grip on o.s., keep o.s. under control, keep one's temper, restrain o.s., take on (figurative), undertake (figurative)
prendre un bain (v.)
bath (British), bathe (American), batter, go for a swim, have a bath, take a bath (American), wash up (American)
prendre un raccourci (v.) (V)
prendre un risque
prendre un risque (v.) (V)
prendre un virage (v.)
prendre un virage (v.) (V)
prendre une biture (v.) (V;familier)
booze (colloquial), get canned (colloquial), get drunk, get pissed (colloquial;British), get plastered (colloquial), get sloshed (colloquial), knock it back (colloquial), tipple (informal)
prendre une brosse (v.) (V;argotique)
booze (colloquial), get canned (colloquial), get drunk, get pissed (colloquial;British), get plastered (colloquial), get sloshed (colloquial), knock it back (colloquial), tipple (informal)
prendre une caisse (v.) (V;argotique)
booze (colloquial), get canned (colloquial), get drunk, get pissed (colloquial;British), get plastered (colloquial), get sloshed (colloquial), knock it back (colloquial), tipple (informal)
prendre une casquette (v.) (V;argotique)
booze (colloquial), get canned (colloquial), get drunk, get pissed (colloquial;British), get plastered (colloquial), get sloshed (colloquial), knock it back (colloquial), tipple (informal)
prendre une cuite (v.) (V;familier)
booze (colloquial), get canned (colloquial), get drunk, get pissed (colloquial;British), get plastered (colloquial), get sloshed (colloquial), knock it back (colloquial), tipple (informal)
prendre une douche (v.)
prendre une douche (v.) (V)
s'y prendre maladroitement (v.)
être pris
être pris (v.) (V)
parti pris (n.)
bias, parti pris, preconceived idea, preconceived notion, preconceived opinion, preconception, prejudice, prepossession
pris de nausée (adj.)
airsick, bad, carsick, ill, nauseated, nauseous (colloquial;American), queasy, seasick, sick, sick as a dog (colloquial), sickish, sick to one's stomach (American)
pris sur le vif (adj.)
Publicité ▼
Voir aussi
prendre (v. trans.)
↘ acquéreur, acquisitif, acquisition, attrapage, avide, capture, empoignement, nouvel achat, nouvelle acquisition, pénétration, préhenseur, préhensile, préhension, prenable, prenant, preneur, prise, saisie
prendre (v.)
↘ agrichage, agrippement, consommation, de consommation, ferrage, ingestion ≠ abstenir, décliner, décrocher, défaire, dégrafer, détacher, dire non, refuser
pris (adj.)
↗ activement, conquérir ≠ oiseux, oisif
prendre
emplir, remplir — fill, occupy[Hyper.]
prendre
prendre
prendre
prendre (v. intr.) [V+par+comp • V]
suivre une direction[Classe]
utiliser une voie, un chemin[Classe]
prendre (v. intr.) [V]
devenir à l'état solide (pour un fluide)[Classe]
confiture et gelée — (jam; preserve), (jam; preserve; gel; jelly)[termes liés]
béton et ciment[termes liés]
prendre (v. intr.) [botanique]
réussir[Classe]
planter des végétaux — (plantation)[termes liés]
prendre (v. intr. défect.) [V]
prendre (v. pron.) [se+V pour+comp • se+V pour+qqn]
prendre (v. pron.) [s'en V à+comp • s'en V à+comp--de+comp]
prendre (v. tr.) [V+comp]
serrer dans les bras[Classe]
prendre (v. tr.) [V+comp]
prendre (v. tr.) [argotique , familier] [V+qqn]
posséder, pénétrer (qqn) — penetrate[ClasseHyper.]
prendre (v. tr.) [V+comp]
prendre[ClasseHyper.]
jeu de bridge[ClasseParExt.]
jeu d'échecs[DomaineCollocation]
jeu de dames[DomaineCollocation]
prendre (v. tr.) [V+comp]
prendre (v. tr.) [ellipse] [V+comp]
utiliser un moyen de transport[Classe]
prendre (v. tr.) [V+comp--de+comp • V+comp]
prendre (v. tr.)
prendre (v. tr.)
prendre (v. tr.)
prendre (v. tr.) [populaire]
enregistrer, faire un enregistrement de — enter, make a recording, put down, record, register[Hyper.]
art cinématographique, cinématographie — cinematography, filming, film-making, motion-picture photography, movie-making - take - film, pellicule — film, photographic film - cinéma — celluloid, cinema, film - film — cinema, film, flick, motion picture, motion-picture show, movie, moving picture, moving-picture show, pic, picture, picture show[Dérivé]
photographier, prendre en photo — photo, photograph, shoot, snap[Domaine]
prendre (v. tr.)
entrer en possession de[Classe]
prendre (v. tr.) [familier , technique] [V+comp--à+comp]
défier — challenge, dare, defy[Hyper.]
prendre (v. tr.)
prendre (v. tr.)
prendre (v. tr.)
transporter — transport[Hyper.]
pickup[Dérivé]
prendre (v. tr.)
prendre (v. tr.)
catch, get[Domaine]
prendre (v. tr.)
prendre (v. tr.)
prendre — occupy, take, use up[Hyper.]
prendre (v. tr.)
changer, connaître un changement — alter, change[Hyper.]
catch, get[Domaine]
prendre (v. tr.)
prendre (verbe)
prendre (verbe)
prendre (verbe)
être, être caractérisé par — be[Hyper.]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
prendre (verbe)
prendre (verbe)
prendre (verbe)
voyager — travel[Hyper.]
hop[Domaine]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
prendre (verbe)
donner — give, hand[Ant.]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
pickings, taking[Dérivé]
prendre (verbe)
transmettre, faire parvenir qqch à qqch ou qqn[Classe]
prendre avec soi (bagages, objets) — to take with oneself (objects)[Classe]
carry, transport[Hyper.]
déplacement, transit, transport — conveyance, transfer, transferral, transit, transport, transportation - bande transporteuse, convoyeur, tapis roulant — conveyer, conveyer belt, conveyor, conveyor belt, moving walkway, transporter, travelator - convoyeur, transporteur, transporteuse — conveyer, conveyor, transporter[Dérivé]
amener, apporter — bring, convey, fetch, get - amener — bring - venir — come, come up[Domaine]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
prendre (verbe)
agir — act, move[Hyper.]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
prendre (verbe)
prendre (verbe)
prendre (verbe)
couvrir, franchir, traverser — cover, cross, cut across, cut through, get across, get over, go all over, pass, pass over, track, traverse - déplacer, faire changer de place, transférer — displace, move, rehang, shunt[Hyper.]
tour — drive, ride - route à paysage aménagé — drive, parkway - accès, allée, entrée — drive, driveway, private road[Dérivé]
aller en auto, motoriser, voyager en véhicule — drive, motor - conduire, guider — drive - conduire — drive[Domaine]
prendre (verbe)
serrer, exercer une pression[Classe]
saisir, retenir au moyen d'un crochet — hitch; hitch onto; hook; hook on; hang; hang on; couple to[Classe]
prendre (verbe)
prendre (verbe)
pêcher à la ligne[DomaineCollocation]
pris (adj.)
dont l'eau a gelé[Classe]
pris (adj.)
qui est capturé, qu'on a soumis[Classe]
conflit armé — (war; warfare), (war dance), (warrior; combatant; fighter), (armed force; army)[termes liés]
lieu dont on a pris possession[DomaineCollocation]
conquérir — conquer[QuiPeutEtre]
pris (adj.)
empêché, entravé[Classe]
pris (adj.)
affecté — affected[Similaire]
pris (adj.)
qui se consacre à une activité, un travail — busy; engaged[ClasseHyper.]
indisponible[Classe]
activité — busyness, hum - activement — busily[Dérivé]
oiseux, oisif — idle[Ant.]
pris (pp.) [ellipse]
atteint d'un rhume[Classe]
Publicité ▼
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,312s