Publicité ▼

Dernières recherches dans le dictionnaire :

prier · serrure · portable · carte · nourisson ·
1238 visiteurs en ligne

calculé en 1.5s

   Publicité 

Ecran ▼    Interface ▼    Favoris ▼   

 » 

Choisissez vos langues source et cible.

Résumé des résultats
 traductions   synonymes   réseau sémantique   anagrammes   mots-croisés   conjugaison   exemple   Ebay   catalogue 
 

traductions

prendre

espalhar-se  (Portugal), girar  (Brasil), ocupar  (Portugal), rodar  (Portugal), seguir a bifurcação, virar

prendre (v.)

aceitar  (Portugal), achar  (Brasil), adoptar  (Portugal), adquirir, agarrar  (Portugal), alugar, apanhar  (Portugal), apertar  (Portugal), a precisar de, arrebatar  (Brasil), assumir  (Brasil), aumentar, capturar, comprar, compreender, considerar  (Portugal), consumir, dar  (Portugal), desejar, encarregar-se de, entalar  (Portugal), exigir, fazer  (Brasil), fisgar, ganhar, ir buscar, levantar  (Portugal), levar  (Portugal), necessitar, pedir  (Portugal), pegar  (Brasil), pegar fogo  (Portugal), precisar, prender  (Brasil), receber, requerer, seguir  (Brasil), seguir por  (Portugal), segurar  (Brasil), ter, tirar, tomar  (Brasil), tornar necessário, trazer

prendre (v.) (V+comp)

apanhar, apertar, capturar, cobrar, pegar, segurar

prendre (v.) (V+comp--pour+comp)

confundir

prendre (v.) (V+qqn;argotique;familier)

penetrar

pris (adj.)

ocupado

 

voir aussi

 

locutions

à tout prendre

afinal  (Portugal), afinal de contas  (Brasil), no conjunto, no fundo  (Portugal), no geral  (Brasil), no todo  (Portugal)

prendre de grands airs (v.)

exibir  (Portugal), fanfarronear  (Brasil), ostentar  (Brasil), pavonear-se  (Portugal)

prendre feu (v.)

acender-se  (Portugal), arder  (Portugal), deitar fogo, incendiar  (Portugal), inflamar  (Brasil), queimar  (Brasil)

prendre le large (v.)

navegar  (Portugal), seguir  (Brasil)

prendre part

concorrer  (Portugal), entrar em  (Portugal)

prendre racine (v.)

criar raizes  (Portugal), enraizar  (Brasil), estabelecer  (Brasil), fixar-se  (Portugal)

(se) prendre (v.)

entalar  (Portugal), prender  (Brasil)

 

dictionnaire analogique







prendre (v. intr. pron.) [se+V pour+qqn]









prendre[ClasseHyper.]

jeu de bridge[ClasseParExt.]

jeu d'échecs[DomaineCollocation]

jeu de dames[DomaineCollocation]

prendre (v. tr.) [V+comp]










factotum (en)[Domaine]

instance (en)[Domaine]

be (en)[Hyper.]

prendre (verbe)


















action de déplacer ou chose déplacéeexcursão; deslocamento[Classe]

action de transportertransporte; trânsito[ClasseHyper.]

action de porter[Classe]

racine ILC[Domaine]

racine SUMO[Domaine]

transport (en)[Domaine]

Transportation (en)[Domaine]

factotum (en)[Domaine]

industry (en)[Domaine]

TransportationDevice (en)[Domaine]

Translocation (en)[Domaine]

bouger, déplacerdeslocar - expression corporelle, mouvementmovimentação - boucle - accompagnateur, accompagnatrice, messager, messagèreestafeta, guia, mensageiro - se déplacer, se mouvoirdeslocar-se[Hyper.]

déplacement, transit, transporttrânsito, transporte - porte, posição vertical, trajetória de bola - porte-avionsporta-aviões - carrier (en) - bande transporteuse, convoyeur, tapis roulantcorreia transportadora - transporteur - entreprise de transportscarreto, transportadora, transporte - porteur, porteuseportador - aller chercher, amener, apporter, attraper, porter, procurerarranjar, buscar/ir buscar? - creuser un canal dans, déplacer, transférer, transportersulcar - charrier, transportertransportar - amener/emmener, apporter/emporter, convoyer, porter, prendreadquirir, levar, tirar, tomar, trazer - transférer - communiquer, faire connaître, faire savoir - rapprochement[Dérivé]

transportertransportar[Nominalisation]

chaîne, chaîne de fabrication, chaîne de montagecadeia de montagem[Desc]

carry (en) - porter - fabrique, outillage, usinefábrica, usina - aller vers, venirvir[Domaine]

emporter, enleverarrebatar - partir, sauverir andando, ir embora, partir[Ant.]

transport (en)[Domaine]

Transfer (en)[Domaine]

prendre (verbe)






factotum (en)[Domaine]

needs (en)[Domaine]

prendre (verbe)




prendre (verbe)










Toutes les traductions de pris

eBay
  

MTG Magic - Betrayers - Ce qui Fut Pris (1.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

76 CPA ROUEN Panorama pris de Bonsecours 1912 (1.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

65 Hautes-Pyrénées, Cauterets, panorama pris du Monné (1.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

76 Seine-Maritime, le Havre, pano. pris du Nice-Havrais (1.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Tel Est Pris Qui Croyait Prendre - Roald Dahl (1.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Créteil Bonneuil l'Ancien barrage Pris de l'Arche de No (1.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Achat sur eBay et aides linguistiques
Définitions et traductions accessibles en 1 double-clic !

   Publicité ▼