Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
réseau sémantique
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
γραπτή βεβαίωση, πιστοποιητικό ευδόκιμης υπηρεσίας, συστατική επιστολή
proposição; proposta; oferta — εισήγηση; πρόταση; προσφορά[Classe]
action de (ou fait d'être) (fr)[Classe...]
conseiller à qqn -- qqch, de faire qqch (fr)[Classe]
avertir (fr)[Thème]
orientação; direção — καθοδήγηση; συμβουλή; επίβλεψη[Classe]
action d'avertir (fr)[Classe]
recommander (fr)[Nominalisation]
recomendação (n.)
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
ExpressingApproval (en)[Domaine]
έγκριση, έπαινος, επιδοκιμασία, σύσταση[Hyper.]
louvar — αινώ, δοξάζω, εκθειάζω, επαινώ, υμνώ - exaltar, louvar — εκθειάζω, εξυμνώ, επαινώ - recomendação — σύσταση, υπόδειξη - recomendação — εισήγηση, σύσταση, υπόδειξη - φόρος τιμής[Dérivé]
factotum (en)[Domaine]
Stating (en)[Domaine]
parabéns — συγχαρητήρια[Hyper.]
recomendar - testimonial (en)[Dérivé]
recomendação (n.)
factotum (en)[Domaine]
Requesting (en)[Domaine]
ExpressingApproval (en)[Domaine]
πρόταση - aconselhar, recomendar — εισηγούμαι, συμβουλεύω, συστήνω - louvar — αινώ, δοξάζω, εκθειάζω, επαινώ, υμνώ[Hyper.]
recomendação — σύσταση, υπόδειξη - importunity, urgency, urging (en) - επείγων, πιεστικός - έγκριση, έπαινος, επιδοκιμασία, σύσταση - recomendação — εισήγηση, σύσταση, υπόδειξη[Dérivé]
conselho — νουθεσία, παραίνεση, προτροπή, συμβουλή[Hyper.]
ενθαρρύνω, παρακινώ, προτείνω, προτρέπω, συμβουλεύω, συνιστώ, υποδεικνύω - recomendar[Dérivé]
recomendação (n.)