Mon compte

connexion

inscription

   Publicité D▼


 » 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Significations et usages de rend

Traduction

rendre acquéreur (v.) (se+V de+comp)

acquire, come by, gain, get, get o.s., obtain, procure

rendre aveugle (v.)

blind, dim

rendre cinglé (v.) (V+qqn;familier)

besot, drive crazy, drive mad, drive up the wall  (colloquial), send up the wall  (colloquial), stupefy

rendre clair (v.)

bring home

rendre compte (v.)

appreciate, realise  (British), realize

rendre compte (v.) (V+de+comp)

account

rendre compte (v.) (se+V de+comp)

appreciate, realise  (British), realize

rendre coupable (v.)

be guilty of

rendre coupable (v.) (se+V de+comp)

be guilty of

rendre dingue (v.) (familier)

besot, drive crazy, drive mad, drive up the wall  (colloquial), send up the wall  (colloquial), stupefy

rendre enceinte (v.)

bang up, impregnate, knock up, prang up

rendre enceinte (v.) (V+qqn)

make pregnant

rendre fou (v.)

madden

rendre fou (v.) (V+qqn)

besot, drive crazy, drive mad, drive up the wall  (colloquial), send up the wall  (colloquial), stupefy

rendre furieux (v.)

anger, enrage, exasperate, incense, infuriate

rendre gloire (v.) (V+à+qqn)

extol

rendre gorge (v.) (PejArgPop;V;vieux)

barf  (colloquial;American), be sick, bring up, cast, cat, chuck, disgorge, honk, puke  (colloquial), purge, regorge, regurgitate, retch, sick, spew  (colloquial), spew up  (colloquial), spue, throw up, upchuck, vomit, vomit up

rendre grosse (v.) (V+qqn)

make pregnant

rendre hommage (v.)

dignify, ennoble, honor, honour, reward

rendre hommage (v.) (V+à+qqn)

bring honor to  (American), bring honour to  (British), do homage to, honor  (American), honour  (British), pay homage to, pay tribute to, show honor to  (American), show honour to  (British)

rendre hommage à (v.)

give, render

rendre impossible (v.)

make impossible

rendre l'esprit (v.) (V+à+comp)

become extinct, buy the farm, cash in one's chips, choke, conk, croak  (colloquial;U.S.A.), decease  (jurisprudence), depart this life, die, die out, drop dead, exit, expire  (literary), give-up the ghost, go, kick the bucket, pass, pass away, pass on, perish, pop off, snuff it  (colloquial)

rendre la justice (v.) (V)

administer justice

rendre la liberté (v.) (V+à+qqn)

release, turn loose

rendre la monnaie de sa pièce (v.) (V+à+qqn;familier)

give as good as one gets, pay back in his own coin

rendre la pareille (v.)

reciprocate, retaliate

rendre le dernier soupir (v.) (V)

breathe one's last

rendre maître (v.) (figuré)

get hold of, take possession of

rendre maître (v.) (se+V de+comp;figuré)

get hold of, take possession of

rendre malade (v.)

sicken

rendre mince (v.)

thin, thin out

rendre moins sévère (v.)

make less severe, make less strict, relax

rendre moins strict (v.)

make less severe, make less strict, relax

rendre mûr (v.)

mature, ripen

rendre nerveux (v.)

fluster

rendre perceptible (v.)

cause to be perceived

rendre plus agréable (v.)

sweeten

rendre plus haut (v.)

heighten

rendre populaire (v.)

ingratiate

rendre possible (v.) (V+comp)

make possible

rendre public (v.)

air, bare, free, publicise, publicize, publish, release

rendre public (v.) (V+comp)

broadcast, make public, publicise  (British), publicize, publish

rendre pure (v.)

distill, make pure, purify, sublimate

rendre responsable (v.)

blame

rendre service (v.)

accommodate, oblige

rendre service (v.) (V+à+qqn)

be of use, do a favour, do a good turn, do a service

rendre son dernier souffle (v.) (V)

breathe one's last

rendre tripes et boyaux (v.) (V;populaire)

barf  (colloquial;American), be sick, bring up, cast, cat, chuck, disgorge, honk, puke  (colloquial), purge, regorge, regurgitate, retch, sick, spew  (colloquial), spew up  (colloquial), spue, throw up, upchuck, vomit, vomit up

rendre un coup (v.)

hit back, retaliate, strike back

rendre un jugement (v.) (V+sur+comp)

give judgement, pass judgement, pronounce sentence

rendre vieux (v.)

age

rendre visite (v.)

visit

   Publicité ▼

Voir aussi

rendre (v. trans.)

casqueur

rendre

restituable

rendre (v. pron.)

résister, tenir bon

Dictionnaire analogique




rendre (v. pron.) [ellipse] [se+V à+comp]




rendre (v. pron.) [se+V+lieu]



rendre (v. tr.) [V+attrib(comp)--compl • V+comp--attrib(comp)]




rendre (v. tr.) [V+comp]







rendre (verbe)





   Publicité ▼

 

Toutes les traductions de rend

définition et synonymes de rend


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

5064 visiteurs en ligne

calculé en 0,140s


Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :