Publicité R▼
DEUM
romper v tr (Se conjuga como comer. Su participio es irregular: roto) I 1 Hacer pedazos una cosa: romper un vaso, romper un papel, romperse un hueso 2 Hacer agujeros en una tela, en un cuero o en una placa delgada de algo por efecto del uso, de un golpe, etc: romper los pantalones, romperse los zapatos, romper el asiento de una silla 3 Abrir la tierra con el arado 4 intr Golpear violentamente una cosa contra otra y destruirse o deshacerse: romper el viento en la sierra, romper las olas en el arrecife 5 Romperse la cabeza Pensar mucho para encontrar una solución a algún problema 6 Romperle la cara, el hocico, la madre a alguien (Popular) Lastimarlo a golpes o derrotarlo por completo con mejores razones en una discusión II 1 Hacer que se detenga brusca y sorpresivamente el desarrollo de algo: romper la plática, romper el orden del desfile, romper relaciones diplomáticas, romper un noviazgo, romper con un amigo, romper con una doctrina 2 Dejar de cumplir en un momento o en un caso dado, una ley o un acuerdo: romper un contrato, romper un mandato constitucional III 1 Entrar algo violenta y fuertemente en un medio que después recupera sus condiciones anteriores: romper el aire, romper el agua, romper la selva 2 Vencer la resistencia de algo contra lo que se lucha o terminar con una cosa que representa una limitación, una dificultad o un peligro, generalmente utilizando la fuerza: romper el sitio, romper las formaciones enemigas, romper la presión administrativa 3 intr Comenzar algo de pronto: romper el día, romper el fuego, romper a llorar, romper a hablar 4 Ir más allá de un límite determinado o juzgado insuperable o llevar una actividad más allá de los límites conocidos o aceptados: romper la barrera del sonido, romper una marca, romper con la tradición, romper con la costumbre 5 Romper el hielo (Coloq) Romper la formalidad de una reunión social.
Publicité ▼
romper
apartarse, cascar, desbaratar, desgarrar, deshacer, desmenuzar, destrozar, desunir, deteriorar, dividir, empezar, enrollar, estrellar, estropear, faltar, fluir, fracturar, fragmentar, girar, hacer pedazos, hender, incumplir, infringir, machacar, majar, moler, ondular, partir, partir peras, poner los ojos en blanco, principiar, quebrantar, quebrar, rajar, rasgar, repartir, revolver, rodar, rodear, separarse, transgredir, violentar, voltear, volver de, volverse atrás en
romper (v.)
abrir, aislar, cascar, cortar, cortar en tiras, desatarse, deshacerse, despedazar, desunir, dividir, escindir, estallar, hacer añicos, hacer pedazos, hacer trizas, herniarse, interrumpir, partir, partirse, podar, quebrar, quebrarse, rasgarse, romperse, separar, separarse
romper (v. trans.)
abrir a patadas, afectar, allanar, aplanar, arrasar, arruinar, atravesar, averiar, causar daño, causar daño a, causar daño en, dañar, demoler, derribar, destrozar, destruir, doblar, doblarse, echar abajo, estropear, explanar, fracturarse, hacer daño a, hacer pedazos, hacer uniforme, igualar, ocasionar daño en, penetrar, quebrantar, quebrar, quebrarse, rajarse, rasar, resquebrajar, romper a patadas, romper con, romperse, ser nocivo para, terraplenar, violentar, causar perjuicio a (figurado), perjudicar a (figurado)
romper (v. trans.) (figurado)
cortar (figurado), interrumpir (figurado)
Voir aussi
romper (v. trans.)
↘ agente nocivo, agravación, agravamiento, agudización, agudizamiento, bajón, brecha, claro, dañino, dañoso, deducción, degradación, demoledor, demolición, derribo, derrumbamiento, destrucción, destructor, desventajoso, deterioro, doma, embate, empeoramiento, interrupción, intervalo, irrompible, laguna, malo, molestia, muda, nocivo, obstrucción, paréntesis, pausa, peoría, perjudicial, pernicioso, quebrantadura, quebrantamiento, quiebre, recrudecimiento, rompimiento, roto, rotura, ruptura, suspensión, vencimiento, zambardo ≠ erguir, erigir, levantar
Publicité ▼
⇨ romper (una promesa • romper (una promesa, un trato, etc) • romper a • romper a llorar • romper a patadas • romper a reír • romper con • romper con el uso • romper el cascarón • romper el fuego a • romper el fuego sobre • romper el hielo • romper en lágrimas • romper en pedazos • romper en pedazos/añicos • romper en sollozos • romper la crisma • romper un compromiso de venta por un precio más alto • romper(se) • romper(se), quebrar(se)
⇨ Hay que romper la rutina • Quiero romper un record mundial • Quiero romper un récord mundial • Voy a romper el mejor récord del mundo
romper
dissolution (fr) - cisma, escisión - separación - brecha, rompimiento, rotura - separación - separatista[Dérivé]
romper
rétracter sa promesse (fr)[Classe]
romper
apartarse; separarse[ClasseHyper.]
romper
dar media vuelta, doblar, girar, girarse[Hyper.]
rodillo - rodillo - mouvement axial (fr)[Dérivé]
romper (v.)
se couper ou se diviser dans un certain sens (fr)[Classe]
se casser (fr)[Classe]
romper (v.)
romper (v.)
dividir, separar[Hyper.]
romper (v.)
dividir[Classe]
saisir et serrer avec les dents (fr)[Classe]
déchirer (fr)[Classe]
couper en petit morceaux (fr)[Classe]
romper (v.)
arruinar, cagar, chingar, destrozar, destruir, joder, tirar[Hyper.]
doma, embate, muda, quebrantadura, quebrantamiento, quiebre, rompimiento, rotura, ruptura, vencimiento, zambardo - fiasco, fracaso - buster (en) - frágil[Dérivé]
descomponer, deshilacharse, desmoronarse, fracturarse, partirse, raerse, romperse[Cause]
romper (v.)
romper (v.)
romper (v.)
émerger (fr)[Hyper.]
romper (v.)
romper (v.)
romper (v. tr.)
abrir, cascar, partir, quebrar, romper[Hyper.]
campeonato, destrozo, estropicio, fetén, rompimiento - aldabonazo, cacharrazo, golpetazo, golpe violento, hostia, lechazo, leche, mamporro, piña, porrazo, testarada, tope, zambombazo - smasher (en)[Dérivé]
dividirse en fragmentos, fragmentarse, hacerse añicos, reducirse a fragmentos[Domaine]
romper (v. tr.) [figurado]
romper (v. tr.) [figurado]
enlever qqch à qqch (fr)[Classe...]
romper (v. tr.)
caerse; desplomarse; despeñarse; caer[Classe]
devenir en mauvais état (fr)[Classe...]
romper (v. tr.)
partir; escindir; hender; asurcar[Classe]
cortar; soltar; destapar; abrir; correr[Classe]
faire plier en poussant et en pesant (fr)[Classe]
(puerta)[termes liés]
romper (v. tr.)
romper (v. tr.)
mettre en morceaux (une chose rigide) (fr)[ClasseParExt.]
détruire totalement (fr)[Classe]
demoler, destrozar, destruir[Hyper.]
arrasamiento - llano, llanura, palma, plano - nivel, nivel de agua, nivel de aire, nível de aire, nivel de albañil, nivel de burbuja - razing, wrecking (en)[Dérivé]
arrastrar, estirar, tirar - cortar, escindir, herniarse, partir, quebrarse, rasgarse, romper[Analogie]
erguir, erigir, levantar[Ant.]
romper (v. tr.)
mettre en morceaux (une chose rigide) (fr)[Classe]
rendre laid (fr)[Classe]
romper (v. tr.)
romper (v. tr.)
atravesar[Hyper.]
romper (v. tr.)
alterar, cambiar, cambiarse, modificar[Hyper.]
trastorno[Dérivé]
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,078s