Publicité R▼
Set (n.)
set (n.)
coucher, plateau, set (sport), ensemble d'exercices physiques, positionnement, poste, disposition d'esprit, inclination, penchant, déclin, jeu, ensemble, ensemble mathématique, cercle, groupe de personnes, solidification, durcissement, affermissement, poinçon
set (n.) (math)
set (v.)
coucher, durcir (V), enfoncer, fixer, poser, arranger, fructifier, régler, mettre, mettre en place, gréer, capeler, figer, gélifier, estimer, déterminer, définir, donner envie d'attaquer, placer, planter, enchâsser, sertir, monter, replacer, repositionner, remettre en place, décliquer, déclencher, adapter, situer, descendre, décliner, sombrer, affecter, assigner, mettre en pages, composer, mettre en page
Set (n.) (MeSH)
Set (n.) (MeSH)
set ()
black-and-white television set (n.)
coffee set (n.)
color television set (n.) (American)
heavy-set (adj.)
heavy-set (adj.) (spéc. anglais américain)
low-set (adj.)
radio set (n.)
'''radio''', poste (ellipse), poste de radio, radio (ellipse)
set ablaze (v.)
mettre en feu (V+comp), mettre le feu (V+à+comp)
set about
set about (v.)
commencer, débuter, démarrer, entreprendre, se charger de, se mettre, se mettre à, virer de bord
set afire (v.)
mettre en feu (V+comp), mettre le feu (V+à+comp)
set aflame (v.)
mettre en feu (V+comp), mettre le feu (V+à+comp)
set against (v.)
dresser (V+contre+comp)
set ahead (v.)
set ajar (v.)
entr'ouvrir (V+comp), entrouvrir (V+comp)
set alight (v.)
mettre en feu (V+comp), mettre le feu (V+à+comp)
set apart
set apart (v.)
désigner, déterminer, isoler, mettre à part (V+comp), tenir à l'écart
set-apart (adj.)
set ashore (v.)
set aside
set aside (v.)
assigner des fonds, faire abstraction (V+de+comp), réserver, suspendre
set-aside (adj.)
set at liberty (v.)
affranchir, décharger, dégager, exonérer, libérer (V+comp), mettre en liberté (V+qqn)
set back (v.)
ajourner, différer, plus tard remettre, remettre, renvoyer, reporter, répousser, retarder
set chisel (n.)
set course for (v.)
cingler (V+sur+comp;V+vers+comp;marine)
set down (v.)
[ mettre ] + comp + sur + comp (V+comp--sur+lieu), amener à terre, atterrir, débarquer (V), déposer, descendre à terre, écrire, établir, faire la chronique, faire la chronique de, libérer, mettre par écrit, noter (V+comp), poser (V+comp--dans+comp;V+comp--lieu;V+comp;V+comp--sur+lieu;V+comp--contre+lieu), renvoyer, toucher terre
set fire to (v.)
mettre en feu (V+comp), mettre le feu (V+à+comp)
set foot in (v.)
entrer (Aux:E;V+dans+lieu)
set forth
set forth (v.)
déclencher, filer, mettre en route, partir, s'envoler, se mettre en route
set great store by (v.)
accorder de l'importance (V+à+comp), attacher de l'importance
set great store on (v.)
accorder de l'importance (V+à+comp), attacher de l'importance
set in (v.)
set in motion (v.)
set of four (n.)
set of glasses (n.)
set of teeth (n.)
clavier (familier), dentition, denture, domino (familier), râtelier (PejArgPop;vieux)
set of triplets (n.)
set off
set off (v.)
activer, ameuter, annuler, compenser, contrebalancer, déclencher, décliquer (technique), détoner, exciter, faire exploser, faire marcher, faire ressortir (V+comp), faire sauter (V+comp), filer, galonner (V+comp), inciter, lever le camp (V+de + lieu), lever le pied (V;figuré), mettre en route, neutraliser, partir, provoquer, roder, s'envoler, se mettre en route, trébucher
set-off (n.)
écriture inverse, lettre de fusion, litho en offset, lithographie offset, maculage, offset, set off
set on fire (v.)
mettre en feu (V+comp), mettre le feu (V+à+comp)
set on foot (v.)
mettre sur pied (V+comp)
set out
avoir l'intention de, chercher, envisager, projeter, se destiner
set out (v.)
chercher à, commencer, débuter, déclencher, démarrer, disposer, étaler, filer, lever le camp (V+de + lieu), lever le pied (V;figuré), mettre en route, partir, ranger, s'envoler, se mettre à, se mettre en route
set phrase (n.)
expression toute faite, idiome, idiotisme, locution idiomatique
set piece (n.)
set point (n.) (sport)
balle de set (sport)
set right (v.)
mettre à l'heure (V+comp), rectifier (V+comp)
set sail (v.)
set sail for (v.)
faire route (V+pour+comp)
set shot (n.)
lancer javeloté, tir à l'arrêt, tir arrêté, tir de pied ferme, tir de pieds fermes
set square (n.)
set-square (n.)
set the table
set the table (v.)
set theory (n.)
théorie des ensembles (mathématiques)
set-to (n.)
set to music (v.)
mettre en musique (V+comp)
set top box (n.)
adaptateur (ellipse;JO), boîtier adaptateur (JO)
set up (v.)
aligner, arranger, assembler, attraper, construire (V+comp), disposer, dresser, effectuer, élever, entraîner, équiper, ériger, établir, fonder (V+comp), gréer, installer, joindre, lever, mettre en ordre, mettre en place (V+comp), monter (V+comp), occasionner, ordonner, organiser, prendre au piège, préparer, provoquer, ranger, rassembler, recoller, régler, réparer, s'installer, se préparer, truquer, unir
set-up (n.)
set up as (v.)
set upon (v.)
jeter (se+V sur+qqn)
tea set (n.)
tea-set (n.)
television set (n.)
petit écran (familier), poste de télévision, T.V. (Sigle), télé (abréviation), téléviseur, télévision (familier)
well-set (adj.)
Publicité ▼
Set
Ensemble (homonymie)
Voir aussi
set (n.)
↘ be inclined to, be inclined towards, incline to, incline towards ↗ go, go down, go under, harden, indurate, position, solidify, temper, toughen
set (v.)
↘ adaptation, adapter, application, arrangement, arranging, counterbore, countersink bit, crimping, crucial, deciding, decisive, definition, determinable, determinant, determination, determinative, determining, hardened, lay-out, make-up, making up, page lay-out, planting, plantings, plants, replant, rig, rigging, setting, setting sun, sundown, sunset, tackle, transcription, transfer, transplant, typesetting, unset, unspecified, up-making, version ↗ accommodation, fruit, place, space ≠ ascend, come up, rise, uprise
set
↘ wave
Publicité ▼
Set (n.)
dieu du panthéon égyptien[Classe]
dieu et déesse.[ClasseParExt.]
(wilds; badlands; desert) — désert[termes liés]
Set (n.) [MeSH]
set (adj.)
congeal, jell, set — durcir, figer, gélifier[Qui~]
hard — dur[Similaire]
set (adj.) [visage]
rendu fixe[Classe]
morne (pour le regard)[DomainJugement]
set (adj.)
set (adj.)
settled — bien établi[Similaire]
set (n.)
set (n.)
action de faire changer de lieu qqch[Classe...]
set (n.)
outil de télécommunication[Classe]
set (n.)
scène d'un théâtre[DomainDescrip.]
set (n.)
set (n.)
set (n.)
action du soleil[Classe...]
descent — descente[Hyper.]
go, go down, go under, set — coucher, décliner, descendre, sombrer[Nominalisation]
set (n.)
set (n.)
association fermée, secrète[Classe]
batch; group — ensemble de personnes[ClasseHyper.]
set (n.)
ice — glace (eau congelée)[Classe]
hardening; solidifying; solidification; set; curing — action de rendre solide[ClasseHyper.]
réaction chimique[ClasseParExt...]
solidification; hardening — fait de, action de rendre dur[ClasseHyper.]
action, activity, natural action, natural process — action, activité, processus naturel[Hyper.]
solidify — solidifier - solidify — solidifier - toughen — endurcir - harden, indurate — durcir - harden, indurate, solidify, temper — durcir[Nominalisation]
congeal, jell, set — durcir, figer, gélifier - cure — apprêter à la conservation, apprêter des aliments pour les conserver, fumer, saler, sécher[Dérivé]
set (n.)
manche d'un match de tennis[Classe]
set (v.)
set (v.)
set (v.)
ajuster (une pièce, un élément)[Classe]
fabriquer, améliorer un travail[Classe]
alter, change, modify — altérer, changer, modifier - amend, correct, put right, rectify, right, set right — corriger, rectifier[Hyper.]
adjustment, readjustment, registration — ajustement, mise au point, rajustement, réajustement - adjuster, adjustor, claim agent, claims adjuster, claims adjustor — expert en dégâts - adjustive - corrective — correctif - adjustable — ajustable, réglable[Dérivé]
set (v.)
adjust, correct, set — régler[Hyper.]
setting — position[Dérivé]
set (v.)
set (v.)
alter, change, modify — altérer, changer, modifier[Hyper.]
arrangements, preparation, preparations, readying — préparatifs, préparation - readiness, set — disposition d'esprit - preparation, preparedness, readiness, stand-by — disponibilité, état de préparation - ready — position de fonctionnement - preparative, preparatory, propaedeutic — préparatoire[Dérivé]
set (v.)
set (v.)
garnir (pourvoir qqch de qqch)[Classe...]
lier, fixer avec une ou des corde(s)[Classe]
(sail) — voile de bateau[termes liés]
équiper un navire[DomainRegistre]
fixer une voile de bateau à l'aide d'un cordage[DomainRegistre]
set (v.)
devenir à l'état solide (pour un fluide)[Classe]
form; shape — donner une forme[Classe]
gelatine[termes liés]
set (v.)
set (v.)
préciser[Classe]
choose, opt for, pick, pick on, pick out, select, single out, take — prélever, sélectionner[Hyper.]
bound, boundary, frontier, limit — frontière, restriction - causal factor, determinant, determinative, determiner, determining factor — déterminant, facteur déterminant - bent, set — inclination, penchant - determinative, determiner — déterminant - limit, terminal point, terminus ad quem — limite - crucial, deciding, decisive, determinant, determinative, determining — crucial, décisif, déterminant[Dérivé]
set (v.)
set (v.)
set (v.)
set (v.)
set; stand; put; place; put on; chuck; fling; hurl; throw; stick in; stick into — mettre qqch auprès de, à côté d'une autre[ClasseHyper.]
faire entrer une chose dans une autre[Classe]
set; stand; put; place; fit up; lay; install; put in; set down; lay down — mettre X sur qqch[ClasseHyper.]
set; stand; put; place — mettre qqch à un lieu qui lui est attribué[ClasseHyper.]
mettre dans une position donnée (sans changer de place)[Classe]
mettre qqch dans une disposition causant une modification d'état[ClasseHyper.]
accommodation, place, space — place[GenV+comp]
displace, move, rehang, shunt — déplacer, faire changer de place, transférer - move, throw — bouger, changer de position, déplacer[Hyper.]
emplacement, locating, location, orientation, placement, position, positioning — localisation, mise en position, orientation, placement - set — positionnement - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner — actionneur rotatif, dispositif de mise en place, place-volet - arrangement, placement — positionnement - blank, blank space, place, space — espace - place, position — emplacement, place - setting — position - place, spot, topographic point — endroit, lieu, spot[Dérivé]
set (v.)
set (v.)
set (v.)
rendre fixe, immobile[Classe...]
emboîter[Classe]
(bijou; gem; jewel), (jeweller; jeweler) — bijou[termes liés]
pierre précieuse[termes liés]
set (v.)
set (v.)
set (v.)
modifier favorablement un texte[Classe]
(book; volume; needlework; embroidery; fancywork) — livre[termes liés]
film de cinéma[DomaineCollocation]
composition musicale[DomaineCollocation]
set (v.)
évaluer la position d'un lieu[Classe]
present, produce, represent, stage — mettre en scène, produire, réaliser[Hyper.]
fix, localisation, localization, locating, location, orientation — localisation, positionnement, repérage - set — positionnement - arrangement, placement — positionnement - place, spot, topographic point — endroit, lieu, spot - locale, location, locus, scene, stage, venue — lieu de réunion, scène[Dérivé]
set (v.)
set (v.)
appoint, charge, make, name — charger, nommer[Hyper.]
appointment, assignment, designation, naming — désignation, nomination - delegacy — délégation - assignment, duty assignment, task — mission - delegating, delegation, deputation, relegating, relegation, representation, representatives — délégation, représentation - commission, delegacy, delegation, deputation, mission — délégation, députation, mission - delegate — délégué[Dérivé]
set (v.)
disposer des éléments en les combinant[Classe]
composition (imprimerie)[termes liés]
chose inscrite[termes liés]
imprimer (opérations diverses)[DomainRegistre]
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,171s