Publicité ▼
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 1.203s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Ebay
catalogue
|
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
contenu, objet mental — zawartość - communiquer, faire connaître, faire savoir[Hyper.]
penser, se rappeler de, se souvenir de — nie zapomnieć o, pamiętać, przypominać, przypominać sobie - penser — myśleć, spodziewać się - penser — myśleć, sądzić, uważać - accraire, accroire, croire, imaginer, postuler, présumer, soupçonner, supposer — liczyć, mieć wrażenie, podejrzewać, przyjmować, przypuszczać, sądzić, spodziewać się, uważać, zakładać, założyć - croire, penser, réfléchir — myśleć - penser, voir — zastanawiać się - penser — myśleć - concevoir, envisager, imaginer, prévoir, se représenter — przedstawić sobie, wyobrażać sobie, wyobrazić sobie - imaginer, penser — zastanawiać się - ideal (en) - signification — sens - descripteur, forme - importance, importance signification, signification — znaczenie - signe — znak - portée, sens — zdecydowany[Dérivé]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
conception, pensée — pojęcie, pomysł, przeświadczenie[Hyper.]
dénoter, être, représenter, signaler, signifier, suggérer - avoir l'intention de, vouloir dire — znaczyć[Dérivé]
signification (n.)
renseignement[ClasseParExt.]
mot — (elipsa; wyrzutnia)[Thème]
information sur le sens d'un mot[ClasseHyper.]
signification (n. f.)
action de (ou fait d'être)[Classe...]
faire savoir légalement[Classe]
avertir[Thème]
procédure juridique — (sprawa sądowa; wytoczenie sprawy)[Thème]
signification (n. f.)
[Droit]
sujet (ce dont il s'agit)[Classe]
lettre (missive)[termes liés]
texte écrit[termes liés]
contrat[termes liés]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
signification — sens - avoir l'intention de, vouloir dire — znaczyć[Hyper.]
campagne — akcja, kampania, święta wojna - portée, signification - esprit, tendance[Dérivé]
teneur, ton[Hyper.]
viser[Dérivé]
signification (n. f.)
intrigue (d'un récit)[Classe]
sujet (ce dont il s'agit)[Classe]
qui signifie clairement qqch[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Proposition (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
communication — łączność - avoir l'intention de, vouloir dire — znaczyć - communiquer, faire connaître, faire savoir[Hyper.]
signification — sens - descripteur, forme - importance, importance signification, signification — znaczenie - signe — znak - marque, trace — oznaka - feu, panneau, signal, signe — sygnalizator, sygnał - signe — znak - significatif — znaczący - importance — implikacja - portée, sens — zdecydowany[Dérivé]
signifier, vouloir dire — oznaczać, znaczyć - dénoter, être, représenter, signaler, signifier, suggérer[Domaine]
significatif — istotny, znaczący[Similaire]
[ au sujet de ][Syntagme]
factotum (en)[Domaine]
Abstract (en)[Domaine]
contenu, message, sujet — problem, przesłanie, zagadnienie[Hyper.]
dénoter, être, représenter, signaler, signifier, suggérer - vouloir dire — oznaczać, znaczyć - import, spell (en) - avoir l'intention de - significatif — znaczący[Dérivé]
signification (n. f.)
Toutes les traductions de signification
eBay |
PLAISANTERIE,SATIRE,IRONIE et SIGNIFICATION + PROFONDE (3.2 EUR) Usage commercial de ce terme | HENRI BERGSON LE RIRE ESSAI SIGNIFICATION COMIQUE/72 (3.5 EUR) Usage commercial de ce terme |
@ roman noschis signification affective du quartier (5.0 EUR) Usage commercial de ce terme | Maurand Colloque linguistique langages et signification (6.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
La signification amoureuse des prenoms (9.0 EUR) Usage commercial de ce terme | L ETAT PRECANCEREUX SIGNIFICATION BIOLOGIQUE /1941 (10.0 EUR) Usage commercial de ce terme |