Mon compte

connexion

inscription

   Publicité R▼


 » 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Significations et usages de tear

Définition

tear (v.)

1.shed tears because of sadness, rage, or pain"She cried bitterly when she heard the news of his death" "The girl in the wheelchair wept with frustration when she could not get up the stairs"

2.strew or distribute over an area"He spread fertilizer over the lawn" "scatter cards across the table"

tear (n.)

1.the act of tearing"he took the manuscript in both hands and gave it a mighty tear"

2.an occasion for excessive eating or drinking"they went on a bust that lasted three days"

3.a drop of the clear salty saline solution secreted by the lacrimal glands"his story brought tears to her eyes"

4.an opening made forcibly as by pulling apart"there was a rip in his pants" "she had snags in her stockings"

tear (v. trans.)

1.fill with tears or shed tears"Her eyes were tearing"

2.strip of feathers"pull a chicken" "pluck the capon"

3.to separate or be separated by force"planks were in danger of being torn from the crossbars"

4.separate or cause to separate abruptly"The rope snapped" "tear the paper"

5.move quickly and violently"The car tore down the street" "He came charging into my office"

   Publicité ▼

Merriam Webster

TearTear (tēr), n. [AS. teár; akin to G. zärhe, OHG. zahar, OFries. & Icel. tār, Sw. tår, Dan. taare, Goth. tagr, OIr. dēr, W. dagr, OW. dacr, L. lacrima, lacruma, for older dacruma, Gr. da`kry, da`kryon, da`kryma. √59. Cf. Lachrymose.]
1. (Physiol.) A drop of the limpid, saline fluid secreted, normally in small amount, by the lachrymal gland, and diffused between the eye and the eyelids to moisten the parts and facilitate their motion. Ordinarily the secretion passes through the lachrymal duct into the nose, but when it is increased by emotion or other causes, it overflows the lids.

And yet for thee ne wept she never a tear. Chaucer.

2. Something in the form of a transparent drop of fluid matter; also, a solid, transparent, tear-shaped drop, as of some balsams or resins.

Let Araby extol her happy coast,
Her fragrant flowers, her trees with precious tears.
Dryden.

3. That which causes or accompanies tears; a lament; a dirge. [R.] “Some melodous tear.” Milton.

4. (Glass Manuf.) A partially vitrified bit of clay in glass.

Tear is sometimes used in the formation of self-explaining compounds; as, tear-distilling, tear-drop, tear-filled, tear-stained, and the like.

Tears of St. Lawrence, the Perseid shower of meteors, seen every year on or about the eve of St. Lawrence, August 9th. -- Tears of wine, drops which form and roll down a glass above the surface of strong wine. The phenomenon is due to the evaporation of alcohol from the surface layer, which, becoming more watery, increases in surface tension and creeps up the sides until its weight causes it to break.

TearTear (târ), v. t. [imp. Tore (tōr), ((Obs. Tare) (târ); p. p. Torn (tōrn); p. pr. & vb. n. Tearing.] [OE. teren, AS. teran; akin to OS. farterian to destroy, D. teren to consume, G. zerren to pull, to tear, zehren to consume, Icel. tæra, Goth. gataíran to destroy, Lith. dirti to flay, Russ. drate to pull, to tear, Gr. de`rein to flay, Skr. dar to burst. √63. Cf. Darn, Epidermis, Tarre, Tirade.]
1. To separate by violence; to pull apart by force; to rend; to lacerate; as, to tear cloth; to tear a garment; to tear the skin or flesh.

Tear him to pieces; he's a conspirator. Shak.

2. Hence, to divide by violent measures; to disrupt; to rend; as, a party or government torn by factions.

3. To rend away; to force away; to remove by force; to sunder; as, a child torn from its home.

The hand of fate
Hath torn thee from me.
Addison.

4. To pull with violence; as, to tear the hair.

5. To move violently; to agitate. “Once I loved torn ocean's roar.” Byron.

To tear a cat, to rant violently; to rave; -- especially applied to theatrical ranting. [Obs.] Shak. -- To tear down, to demolish violently; to pull or pluck down. -- To tear off, to pull off by violence; to strip. -- To tear out, to pull or draw out by violence; as, to tear out the eyes. -- To tear up, to rip up; to remove from a fixed state by violence; as, to tear up a floor; to tear up the foundation of government or order.

TearTear (?), v. i.
1. To divide or separate on being pulled; to be rent; as, this cloth tears easily.

2. To move and act with turbulent violence; to rush with violence; hence, to rage; to rave.

TearTear (?), n. The act of tearing, or the state of being torn; a rent; a fissure. Macaulay.

Wear and tear. See under Wear, n.

   Publicité ▼

Définition (complément)

⇨ voir la définition de Wikipedia

Synonymes

Voir aussi

Locutions

Bucket-handle tear (of) NOS • Bucket-handle tear (of) lateral meniscus • Bucket-handle tear (of) medial meniscus • Horseshoe tear of retina, without detachment • Injury by tear gas • Laceration, perforation, tear or chemical damage of bladder following conditions classifiable to O00.-, O01.-, O02.-, O03.-, O04.-, O05.-, O06.-, O07.- • Laceration, perforation, tear or chemical damage of bowel following conditions classifiable to O00.-, O01.-, O02.-, O03.-, O04.-, O05.-, O06.-, O07.- • Laceration, perforation, tear or chemical damage of broad ligament following conditions classifiable to O00.-, O01.-, O02.-, O03.-, O04.-, O05.-, O06.-, O07.- • Laceration, perforation, tear or chemical damage of cervix following conditions classifiable to O00.-, O01.-, O02.-, O03.-, O04.-, O05.-, O06.-, O07.- • Laceration, perforation, tear or chemical damage of periurethral tissue following conditions classifiable to O00.-, O01.-, O02.-, O03.-, O04.-, O05.-, O06.-, O07.- • Laceration, perforation, tear or chemical damage of uterus following conditions classifiable to O00.-, O01.-, O02.-, O03.-, O04.-, O05.-, O06.-, O07.- • Old bucket-handle tear • Secondary perineal tear • Tear Gas • Tear Gases • Tear Lipocalin • Tear Prealbumin Protein • Tear of articular cartilage of knee, current • Tear of meniscus, current • Tentorial tear due to birth injury • Traumatic tear of joint (capsule) ligament NOS • lacrimogenic gas [tear gas] • old bucket-handle tear • shed a tear • tear (oneself) away • tear apart • tear away • tear down • tear duct • tear each other to pieces • tear gas • tear gland • tear into • tear loose • tear o.s. away • tear o.s. loose • tear off • tear on • tear one another to pieces • tear one's hair • tear open • tear out • tear resistance • tear sac • tear sheet • tear strength • tear to pieces • tear to rags • tear to ribbons • tear to shreds • tear to tatters • tear up • tear-gas • tear-jerking • tear-off calendar • tear-stained • triangular tear • wear and tear

A Little Bitty Tear • A Little Bitty Tear (song) • A Tear Fell • A Tear From A Woman's Eyes • A Tear and a Smile • A Tear and a Smile Strong in the Sun • A Tear for Eddie • A Tear for the Ghetto • Aortic tear • Azrael's Tear • Behind the Tear • Build It Up – Tear It Down • Crush, Tear, Curl • Don't Shed a Tear • Give Up the Funk (Tear the Roof off the Sucker) • How Long's a Tear Take to Dry? • I've Cried My Last Tear for You • Inside a Tear (album) • Is That a Tear • Lake Tear of the Clouds • Lake Tear-of-the-Clouds • Little Bitty Tear • Looking Through a Tear • Love Will Tear Us Apart • Love Will Tear Us Apart (EP) • Love Will Tear Us Apart (disambiguation) • Love Will Tear Us Apart (film) • Mallory-Weiss tear • Memories Overflowing Like Tear Drops • Never Cry Another Tear • Never Tear Us Apart • Perineal tear classification • Robert Tear • Rotator cuff tear • SLAP tear • Script for a Jester's Tear • Shed a Tear • Stronger with Each Tear • TEAR Fund NZ • Tear (Wheel of Time) • Tear (scratch) • Tear (song) • Tear Away • Tear Ceremony • Tear Da Club Up • Tear Down These Walls • Tear Drop Records • Tear Fund Gospel Tour • Tear Gas (The Jacka album) • Tear Gas (album) • Tear It Down (My Brightest Diamond album) • Tear It Up (Andrew W.K. single) • Tear It Up (Yung Wun song) • Tear Me Apart • Tear Me Down • Tear Ourselves Away • Tear Ring Saga • Tear Time • Tear Yo Club Down • Tear You Apart • Tear Your Soul Apart • Tear bear • Tear down this wall • Tear drop • Tear film • Tear from the Red • Tear gas dermatitis • Tear it Down • Tear of Thought • Tear of a Doll • Tear of meniscus • Tear sheet • Tear the Roof Off 1974-1980 • Tear the Signs Down • The Inflated Tear • The Ruby Tear • The Tear Garden • The Tear That Burned • The Tear of Venus • Twilight Tear • UR/A Tear in the Open • Wear and tear

Dictionnaire analogique

tear (adj.) [épithète]


tear (n.)


tear (n.)









tear (v. tr.)

strip[Hyper.]





Wikipedia

Tear

                   

Tear may refer to:

Contents

  Elements in fiction

  Titles of creative works

  Songs

  Film and television

  • Tears, the finale episode of Legend of the Seeker

  See also

   
               

 

Toutes les traductions de tear


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

8400 visiteurs en ligne

calculé en 0,062s


Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :