Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
exemple
Ebay
catalogue
|
agitarsi, altalenare, carpire, contorcere, contorcersi, dibattersi, dimenare, dimenarsi, divincolarsi, dondolare, dondolarsi, estorcere, muovere, muovere qua e là, muoversi qua e là, ondeggiare, oscillare, piegarsi, ritorcere, sbrogliarsela, serpeggiare, sgambettare, sgonnellare, storcersi, tentennare, torcersi, vacillare
agitarsi, carpire, contorcersi, dibattersi, dimenarsi, divincolarsi, estorcere, girare, piegarsi, sbrogliarsela, serpeggiare, sgambettare, storcersi, torcersi
agitarsi, carpire, contorcersi, dibattersi, dimenarsi, divincolarsi, estorcere, piegarsi, sbrogliarsela, serpeggiare, sgambettare, storcersi, torcersi
galette de pâte cuite ou frite — galletta[Classe]
nourriture mexicaine[Classe]
fine galette frite de lait, farine et d'œufs — crêpe; frittella; pancake[ClasseHyper.]
crêpe sucrée — crêpe; frittella; pancake[ClasseHyper.]
État d'Amérique du Nord — Stato; stato; di/dello stato[ClasseParExt.]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
gastronomy (en)[Domaine]
Food (en)[Domaine]
administration (en)[Domaine]
Mexico (en)[Domaine]
gâteau — dolciume, pane, paste, paste dolci, torta, tortiera - sandwich — companatico, panino, panino imbottito, sandwich, tramezzino - North American country, North American nation (en)[Hyper.]
OEA, Organisation des États américains[membre]
Amérique Latine[Situé]
mexicain — messicano[Dérivé]
crêpe — crêpe, crespella, crespolino, frittella, pancake[Hyper.]
wrap (en)[Desc]
Mexique — Messico[Domaine]
tortilla (n. m.)
mouvoir son corps en tous sens[Classe]
tortiller (v. pron.)
[se+V]
enrouler en torsade[Classe]
moustache — (baffi)[termes liés]
doigt — (dito), (dito del piede)[termes liés]
tortiller (v. tr.)
[V+comp]
faire devenir de moindre importance[ClasseParExt...]
vitesse — (velocità; rapidità)[Caract.]
faire qqch avec la bouche[DomaineCollocation]
manger — mangiare[Classe]
rapide — (velocità; rapidità)[Caract.]
tortiller (v. tr.)
[figuré , populaire]
[V+comp]
donner une forme — plasticare; formare[Classe]
fabriquer (produire qqch) — fabbricare; produrre; fare[Classe]
mèche ou boucle de cheveux — riccio[ClasseParExt.]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
altérer, changer, modifier — alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare - coiffure, coupe, coupe de cheveux — acconciatura, capigliatura, messa in piega, pettinatura, piega, taglio di capelli[Hyper.]
composition, formation - form (en) - composition, formation - dresseuse mécanique, emboutisseuse, étau limeur, étau-limeur, limeuse, machine à trancher du bois en lames, mortaiseuse, tour à copier - forme — apparenza, aspetto, configurazione, esteriorità, faccia, figura, fisionomia, forma, sembiante, sembianza - conformation, contour, forme — configurazione, figura, forma, isoipsa - forme — struttura - fabricant, fabricante, producteur — fabbricante, realizzatore - tordre, tortiller — contorcere, ritorcere - natter, tresser — intrecciare - natter, tresser — intrecciare[Dérivé]
factotum (en)[Domaine]
ShapeChange (en)[Domaine]
déterminer, façonner, former, influencer — dare forma, fare, foggiare, formare, modellare, plasmare[Hyper.]
boucle, tresse — passamano, riccio, ricciolo, treccia[Dérivé]
tortiller (v. tr.)
quitter une posture pour une autre[Classe]
jambe — (gamba; arto inferiore)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
BodyMotion (en)[Domaine]
changer — cambiare, mutare, variare - marche, mouvement — movimento - être, être humain, homme, humain, humaine, individu, mortail, mortel, mortelle, personne physique, portail mobile, portail nomade, portail sans fil — anima, elemento, essere umano, individuo, mortale, nefritico, umano, uomo - cyclone — area di bassa pressione, ciclone, depressione, tifone, tornado, uragano[Hyper.]
geste, mouvement — gesto, meccanismo, mossa, movimento - faufiler, gigoter, s'agiter, se tordre, se tortiller, tordre, tortiller — agitarsi, carpire, contorcersi, dibattersi, dimenarsi, divincolarsi, estorcere, piegarsi, sbrogliarsela, serpeggiare, sgambettare, storcersi, torcersi - balancer — altalenare, dimenare, dondolare, dondolarsi, muovere, muovere qua e là, muoversi qua e là, ondeggiare, oscillare, sgonnellare, tentennare, vacillare - wiggly, wriggling, wriggly, writhing (en) - arracher — strappare - wrench (en)[Dérivé]
mouvoir son corps en tous sens[Classe]
membres inférieurs du corps humain — (gamba; arto inferiore)[termes liés]
bouger, changer de position — andare, gire, ire, muovere, muoversi[Hyper.]
tortillement — contorsione - torsion — storta, torsione - enfant qui remue sans cesse - tempête — tromba d'aria[Dérivé]
tortiller (verbe)
Toutes les traductions de tortilla
eBay |
TORTILLA FLAT - John Steinbeck (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | John Steinbeck : Tortilla Flat (1.7 EUR) Usage commercial de ce terme |
Tortilla Flat de Steinbeck John (3.0 EUR) Usage commercial de ce terme | TORTILLA FLAT by John Steinbeck (3.75 EUR) Usage commercial de ce terme |
CD Rico Tortilla " Cocorico " Rugby NEUF (3.99 EUR) Usage commercial de ce terme | JOHN STEINBECK TORTILLA FLAT 1964 (5.0 EUR) Usage commercial de ce terme |